Pokémon Go!

Pokémon Go!
Sänger/in: Atsushi'Toya' Tokuya
Erscheinungsdatum: 2007
Auf folgenden CDs zu finden:

Pokémon Go! ist ein Musiktitel des Pokémon-Anime. Die deutsche, verkürzte Version bildet das Ending der neunten Staffel, während die englische Version nicht nur das erste eigene englische Ending darstellt, da zuvor immer verkürzte Versionen des Openings ausgestrahlt wurden, sondern zudem auch in Das Superhirn der Mirage-Pokémon zu hören ist.

Deutscher Text

Text:

Yo! Pokémon-Meister!
Das Spiel geht weiter!
Es nimmt seinen Lauf!
Ich weiß, du gibst nie auf!
Das Spiel wird hart!
Alle Pokémon sind stark!
Doch wenn du nie aufgibst, wirst du wirklich stark!
Mach dir nichts vor! Es wird schwer werden, ehrlich!
Der Weg ist lang und immer gefährlich!

Jeder will nur eins, will die Nummer Eins sein!
Kann man mich besiegen?
Die Antwort ist Nein!
Niemand kennt sich besser aus, besser als du!
Kennst den Unterschied zwischen Mewtu und Mew!
Weiß irgendjemand mehr über Pikachu?
Weiß irgendjemand mehr über Pokémon als du?
Der erste Kick war Kanto, weiter ging es dann mit Johto!

Englischer Text

Text:

Pokémon Go Pokémon Go (It’s on!)
Pokémon Go (It’s going on!)
Pokémon Go Pokémon Go (It’s on!)
Pokémon Go (It’s going on!)

Come with me on a flight of mystery!
Learn to master the art of battle so expertly!
With Misty and May and Brock right there to see... yeah.
Ride a dream, come on and you’ll really feel free!
Grab your (Pokédex!) and check to keep track of what you see!
You’ll be catching Pokémon in no time from the land every day...

I’m on a quest now!
Don’t know when, where or how!
I’m gonna be the best,
Gotta try... to do it then,

Gotta catch ’em all now
I’m ready to shout out so loud
I live for Pokémon
Long live Pokémon
And on and on and on and on
And on and on and on and on...

Pokémon Go Pokémon Go (It’s on!)
Pokémon Go (It’s going on!)
Pokémon Go Pokémon Go (It’s on!)
Pokémon Go (It’s going on!)

Do you remember the times that we shared in Kanto?
Sometimes it seems I could dream so very, very long ago!
Do you remember the battle that we fought in Johto?
Tell me (Tell me (Tell me)), where did all the time go?
Now to (Hoenn!) and beyond, the pace never slows!
When adventure awaits, you can’t stop, no no no no...

I’m on a quest now!
Don’t know when, where or how!
I’m gonna be the best,
Gotta try... to do it then,

Gotta catch ’em all now
I’m ready to shout out so loud
I live for Pokémon
Long live Pokémon
And on and on and on and on
And on and on and on and on...

Rap

Yo!
Pokémon Masters, your heart beats faster
Training for the top, ’cause you know you can’t stop!
Your training kicks (now), Pokémon Pow (wow!)
The power of a master, all before you will (bow!)
But don’t let it get to your head, young Trainer
The road is long and filled with danger
Everyone says they deserve to be one
But who can top you? The answer is none
Because they’ve never seen an expert like (you!)
One who knows the difference between Mewtwo (and Mew!)
Or someone who can tell you the type (Pikachu!)
Or someone who can tell you which Pokémon’s (new!)

First you kick it in Kanto!
Then you head to Johto!
Don’t know where to go, try to go with the flow!
Everybody knows how the fever is growing!
Watch out, next stop might be Hoenn
But even that’s not where Pokémon’ll end
There’s even more adventures
Right around the bend!

I’m on a quest now!
Don’t know when, where or how!
I’m gonna be the best,
Gotta try... to do it then,

Gotta catch ’em all now
I’m ready to shout out so loud
I live for Pokémon
Long live Pokémon
And on and on and on and on
And on and on and on and on...
(It’s going on!)

This article is issued from Pokewiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.