lieben - אהב
Pa'al
| er liebte / er liebt / er wird lieben -
|
אָהַב
|
/
|
אוֹהֵב
|
/
|
אָהַב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) liebe
|
אוֹהֵב
|
אני
|
ani ohev
|
| ich (w) liebe
|
אוֹהֶבֶת
|
אני
|
ani ohevett
|
| du (m) liebst
|
אוֹהֵב
|
אתה
|
ata ohev
|
| du (w) liebst
|
אוֹהֶבֶת
|
את
|
at ohevett
|
| er liebt
|
אוֹהֵב
|
הוא
|
hu ohev
|
| sie liebt
|
אוֹהֶבֶת
|
היא
|
hi ohevett
|
| wir (m) lieben
|
אוֹהֲבִים
|
אנחנו
|
anachnu ohavim
|
| wir (w) lieben
|
אוֹהֲבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu ohavott
|
| ihr (m) liebt
|
אוֹהֲבִים
|
אתם
|
atem ohavim
|
| ihr (w) liebt
|
אוֹהֲבוֹת
|
אתן
|
aten ohavott
|
| sie (m) lieben
|
אוֹהֲבִים
|
הם
|
hem ohavim
|
| sie (w) lieben
|
אוֹהֲבוֹת
|
הן
|
hen ohavott
|
Vergangenheit - עבר
| ich liebte
|
אָהַבְתִּי
|
אני
|
ani ahav'ti
|
| du (m) liebtest
|
אָהַבְתָּ
|
אתה
|
ata ahav'ta
|
| du (w) liebtest
|
אָהַבְתְּ
|
את
|
at ahav'te
|
| er liebte
|
אָהַב
|
הוא
|
hu ahav
|
| sie liebte
|
אָהֲבָה
|
היא
|
hi ahavah
|
| wir liebten
|
אָהַבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu ahav'nu
|
| ihr (m) liebtet
|
אֲהַבְתֶּם
|
אתם
|
atem ahav'tem
|
| ihr (w) liebtet
|
אֲהַבְתֶּן
|
אתן
|
aten ahav'tenn
|
| sie (m) liebten
|
אָהֲבוּ
|
הם
|
hem ahavu
|
| sie (w) liebten
|
אָהֲבוּ
|
הן
|
hen ahavu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde lieben
|
אֶאֱהַב
|
אני
|
ani e'ehav
|
| du (m) wirst lieben
|
אָהַבְתָּ
|
אתה
|
ata ahav'ta
|
| du (w) wirst lieben
|
תֹּאהֲבִי
|
את
|
at tohavi
|
| er wird lieben
|
אָהַב
|
הוא
|
hu ahav
|
| sie wird lieben
|
תֶּאֱהַב
|
היא
|
hi teehav
|
| wir werden lieben
|
נֹאהַב
|
אנחנו
|
anachnu nohav
|
| ihr (m) werdet lieben
|
תֹּאהֲבוּ
|
אתם
|
atem tohavu
|
| ihr (w) werdet lieben
|
תֹּאהֲבוּ
|
אתן
|
aten tohavu
|
| sie (m) werden lieben
|
יֹאהֲבוּ
|
הם
|
hem johavu
|
| sie (w) werden lieben
|
יֹאהֲבוּ
|
הן
|
hen johavu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) lieb!
|
אֱהַב
|
אתה
|
ata ehav
|
| (du, w) lieb!
|
אֶהֱבִי
|
את
|
at ehevi
|
| (ihr, m) liebt!
|
אֶהֱבוּ
|
אתם
|
atem ehevu
|
| (ihr, w) liebt!
|
אֶהֱבוּ
|
אתן
|
aten ehevu
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geliebt
|
אָהוּב
|
אתה
|
ata ahuv
|
| (du, w, bist) geliebt
|
אֲהוּבָה
|
את
|
at ahuvah
|
| (ihr, m, seid) geliebt
|
אֲהוּבִים
|
אתם
|
atem ahuvim
|
| (ihr, w, seid) geliebt
|
אֲהוּבוֹת
|
אתן
|
aten ahuvott
|
Weitere Formen
| lieben
|
לֶאֱהוֹב
|
le'ehov
|
Infinitiv
|
zuhören - אזן
Hif'il
| er hörte zu / er hört zu / er wird zuhören -
|
הֶאֱזִין
|
/
|
מַאֲזִין
|
/
|
הֶאֱזִין
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) höre zu
|
מַאֲזִין
|
אני
|
ani maasinn
|
| ich (w) höre zu
|
מַאֲזִינָה
|
אני
|
ani maasinah
|
| du (m) hörst zu
|
מַאֲזִין
|
אתה
|
ata maasinn
|
| du (w) hörst zu
|
מַאֲזִינָה
|
את
|
at maasinah
|
| er hört zu
|
מַאֲזִין
|
הוא
|
hu maasinn
|
| sie hört zu
|
מַאֲזִינָה
|
היא
|
hi maasinah
|
| wir (m) hören zu
|
מַאֲזִינִים
|
אנחנו
|
anachnu maasinim
|
| wir (w) hören zu
|
מַאֲזִינוֹת
|
אנחנו
|
anachnu maasinott
|
| ihr (m) hört zu
|
מַאֲזִינִים
|
אתם
|
atem maasinim
|
| ihr (w) hört zu
|
מַאֲזִינוֹת
|
אתן
|
aten maasinott
|
| sie (m) hören zu
|
מַאֲזִינִים
|
הם
|
hem maasinim
|
| sie (w) hören zu
|
מַאֲזִינוֹת
|
הן
|
hen maasinott
|
Vergangenheit - עבר
| ich hörte zu
|
הֶאֱזַנְתִּי
|
אני
|
ani heesan'ti
|
| du (m) hörtest zu
|
הֶאֱזַנְתָּ
|
אתה
|
ata heesan'ta
|
| du (w) hörtest zu
|
הֶאֱזַנְתְּ
|
את
|
at heesan'te
|
| er hörte zu
|
הֶאֱזִין
|
הוא
|
hu heesinn
|
| sie hörte zu
|
הֶאֱזִינָה
|
היא
|
hi heesinah
|
| wir hörten zu
|
הֶאֱזַנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu heesanu
|
| ihr (m) hörtet zu
|
הֶאֱזַנְתֶּם
|
אתם
|
atem heesan'tem
|
| ihr (w) hörtet zu
|
הֶאֱזַנְתֶּן
|
אתן
|
aten heesan'tenn
|
| sie (m) hörten zu
|
הֶאֱזִינוּ
|
הם
|
hem heesinu
|
| sie (w) hörten zu
|
הֶאֱזִינוּ
|
הן
|
hen heesinu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zuhören
|
אַאֲזִין
|
אני
|
ani aasinn
|
| du (m) wirst zuhören
|
הֶאֱזַנְתָּ
|
אתה
|
ata heesan'ta
|
| du (w) wirst zuhören
|
תַּאֲזִינִי
|
את
|
at taasini
|
| er wird zuhören
|
הֶאֱזִין
|
הוא
|
hu heesinn
|
| sie wird zuhören
|
תַּאֲזִין
|
היא
|
hi taasinn
|
| wir werden zuhören
|
נַאֲזִין
|
אנחנו
|
anachnu naasinn
|
| ihr (m) werdet zuhören
|
תַּאֲזִינוּ
|
אתם
|
atem taasinu
|
| ihr (w) werdet zuhören
|
תַּאֲזֵנָּה
|
אתן
|
aten taasenah
|
| sie (m) werden zuhören
|
יַאֲזִינוּ
|
הם
|
hem jaasinu
|
| sie (w) werden zuhören
|
יַאֲזִינוּ
|
הן
|
hen jaasinu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) hör zu!
|
הַאֲזֵן
|
אתה
|
ata haasenn
|
| (du, w) hör zu!
|
הַאֲזִינִי
|
את
|
at haasini
|
| (ihr, m) hört zu!
|
הַאֲזִינוּ
|
אתם
|
atem haasinu
|
| (ihr, w) hört zu!
|
הַאֲזִינוּ
|
אתן
|
aten haasinu
|
Weitere Formen
| zuhören
|
לְהַאֲזִין
|
lehaasinn
|
Infinitiv
|
essen - אכל
Pa'al
| er aß / er isst / er wird essen -
|
אָכַל
|
/
|
אוֹכֵל
|
/
|
אָכַל
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) esse
|
אוֹכֵל
|
אני
|
ani ochel
|
| ich (w) esse
|
אוֹכֶלֶת
|
אני
|
ani ochelett
|
| du (m) isst
|
אוֹכֵל
|
אתה
|
ata ochel
|
| du (w) isst
|
אוֹכֶלֶת
|
את
|
at ochelett
|
| er isst
|
אוֹכֵל
|
הוא
|
hu ochel
|
| sie isst
|
אוֹכֶלֶת
|
היא
|
hi ochelett
|
| wir (m) essen
|
אוֹכְלִים
|
אנחנו
|
anachnu och'lim
|
| wir (w) essen
|
אוֹכְלוֹת
|
אנחנו
|
anachnu och'lott
|
| ihr (m) esst
|
אוֹכְלִים
|
אתם
|
atem och'lim
|
| ihr (w) esst
|
אוֹכְלוֹת
|
אתן
|
aten och'lott
|
| sie (m) essen
|
אוֹכְלִים
|
הם
|
hem och'lim
|
| sie (w) essen
|
אוֹכְלוֹת
|
הן
|
hen och'lott
|
Vergangenheit - עבר
| ich aß
|
אָכַלְתִּי
|
אני
|
ani achal'ti
|
| du (m) aßest
|
אָכַלְתָּ
|
אתה
|
ata achal'ta
|
| du (w) aßest
|
אָכַלְתְּ
|
את
|
at achal'te
|
| er aß
|
אָכַל
|
הוא
|
hu achal
|
| sie aß
|
אָכְלָה
|
היא
|
hi ach'lah
|
| wir aßen
|
אָכַלְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu achal'nu
|
| ihr (m) aßt
|
אֲכַלְתֶּם
|
אתם
|
atem achal'tem
|
| ihr (w) aßt
|
אֲכַלְתֶּן
|
אתן
|
aten achal'tenn
|
| sie (m) aßen
|
אָכְלוּ
|
הם
|
hem ach'lu
|
| sie (w) aßen
|
אָכְלוּ
|
הן
|
hen ach'lu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde essen
|
אוֹכַל
|
אני
|
ani ochal
|
| du (m) wirst essen
|
אָכַלְתָּ
|
אתה
|
ata achal'ta
|
| du (w) wirst essen
|
תֹּאכְלִי
|
את
|
at toch'li
|
| er wird essen
|
אָכַל
|
הוא
|
hu achal
|
| sie wird essen
|
תֹּאכַל
|
היא
|
hi tochal
|
| wir werden essen
|
נֹאכַל
|
אנחנו
|
anachnu nochal
|
| ihr (m) werdet essen
|
תֹּאכְלוּ
|
אתם
|
atem toch'lu
|
| ihr (w) werdet essen
|
תֹּאכְלוּ
|
אתן
|
aten toch'lu
|
| sie (m) werden essen
|
יֹאכְלוּ
|
הם
|
hem joch'lu
|
| sie (w) werden essen
|
יֹאכְלוּ
|
הן
|
hen joch'lu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) iss!
|
אֱכוֹל
|
אתה
|
ata echol
|
| (du, w) iss!
|
אִכְלִי
|
את
|
at ich'li
|
| (ihr, m) esst!
|
אִכְלוּ
|
אתם
|
atem ich'lu
|
| (ihr, w) esst!
|
אִכְלוּ
|
אתן
|
aten ich'lu
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gegessen
|
אָכוּל
|
אתה
|
ata achul
|
| (du, w, bist) gegessen
|
אֲכוּלָה
|
את
|
at achulah
|
| (ihr, m, seid) gegessen
|
אֲכוּלִים
|
אתם
|
atem achulim
|
| (ihr, w, seid) gegessen
|
אֲכוּלוֹת
|
אתן
|
aten achulott
|
Weitere Formen
| essen
|
לֶאֱכוֹל
|
leechol
|
Infinitiv
|
essen - אכל
Pi'el
| er aß / er isst / er wird essen -
|
אִיכֵּל
|
/
|
מְאַכֵּל
|
/
|
אִיכֵּל
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) esse
|
מְאַכֵּל
|
אני
|
ani meakel
|
| ich (w) esse
|
מְאַכֶּלֶת
|
אני
|
ani meakelett
|
| du (m) isst
|
מְאַכֵּל
|
אתה
|
ata meakel
|
| du (w) isst
|
מְאַכֶּלֶת
|
את
|
at meakelett
|
| er isst
|
מְאַכֵּל
|
הוא
|
hu meakel
|
| sie isst
|
מְאַכֶּלֶת
|
היא
|
hi meakelett
|
| wir (m) essen
|
מְאַכְּלִים
|
אנחנו
|
anachnu meakelim
|
| wir (w) essen
|
מְאַכְּלוֹת
|
אנחנו
|
anachnu meakelott
|
| ihr (m) esst
|
מְאַכְּלִים
|
אתם
|
atem meakelim
|
| ihr (w) esst
|
מְאַכְּלוֹת
|
אתן
|
aten meakelott
|
| sie (m) essen
|
מְאַכְּלִים
|
הם
|
hem meakelim
|
| sie (w) essen
|
מְאַכְּלוֹת
|
הן
|
hen meakelott
|
Vergangenheit - עבר
| ich aß
|
אִיכַּלְתִּי
|
אני
|
ani ikal'ti
|
| du (m) aßest
|
אִיכַּלְתָּ
|
אתה
|
ata ikal'ta
|
| du (w) aßest
|
אִיכַּלְתְּ
|
את
|
at ikal'te
|
| er aß
|
אִיכֵּל
|
הוא
|
hu ikel
|
| sie aß
|
אִיכְּלָה
|
היא
|
hi ikelah
|
| wir aßen
|
אִיכַּלְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu ikal'nu
|
| ihr (m) aßt
|
אִיכַּלְתֶּם
|
אתם
|
atem ikal'tem
|
| ihr (w) aßt
|
אִיכַּלְתֶּן
|
אתן
|
aten ikal'tenn
|
| sie (m) aßen
|
אִיכְּלוּ
|
הם
|
hem ikelu
|
| sie (w) aßen
|
אִכְּלוּ
|
הן
|
hen ikelu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde essen
|
אֲאַכֵּל
|
אני
|
ani aakel
|
| du (m) wirst essen
|
אִיכַּלְתָּ
|
אתה
|
ata ikal'ta
|
| du (w) wirst essen
|
תְּאַכְּלִי
|
את
|
at teakeli
|
| er wird essen
|
אִיכֵּל
|
הוא
|
hu ikel
|
| sie wird essen
|
תְּאַכֵּל
|
היא
|
hi teakel
|
| wir werden essen
|
נְאַכֵּל
|
אנחנו
|
anachnu neakel
|
| ihr (m) werdet essen
|
תְּאַכְּלוּ
|
אתם
|
atem teakelu
|
| ihr (w) werdet essen
|
תְּאַכֵּלְנָה
|
אתן
|
aten teakel'nah
|
| sie (m) werden essen
|
יְאַכְּלוּ
|
הם
|
hem jeakelu
|
| sie (w) werden essen
|
תְּאַכֵּלְנָה
|
הן
|
hen teakel'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) iss!
|
אַכֵּל
|
אתה
|
ata akel
|
| (du, w) iss!
|
אַכְּלִי
|
את
|
at akeli
|
| (ihr, m) esst!
|
אַכְּלוּ
|
אתם
|
atem akelu
|
| (ihr, w) esst!
|
אַכֵּלְנָה
|
אתן
|
aten akel'nah
|
Weitere Formen
| essen
|
לְאַכֵּל
|
leakel
|
Infinitiv
|
sagen - אמר
Pa'al
| er sagte / er sagt / er wird sagen -
|
יֹאמַר
|
/
|
אוֹמֵר
|
/
|
אָמַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) sage
|
אוֹמֵר
|
אני
|
ani omer
|
| ich (w) sage
|
אוֹמֶרֶת
|
אני
|
ani omerett
|
| du (m) sagst
|
אוֹמֵר
|
אתה
|
ata omer
|
| du (w) sagst
|
אוֹמֶרֶת
|
את
|
at omerett
|
| er sagt
|
אוֹמֵר
|
הוא
|
hu omer
|
| sie sagt
|
אוֹמֶרֶת
|
היא
|
hi omerett
|
| wir (m) sagen
|
אוֹמְרִים
|
אנחנו
|
anachnu om'rim
|
| wir (w) sagen
|
אוֹמְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu om'rott
|
| ihr (m) sagt
|
אוֹמְרִים
|
אתם
|
atem om'rim
|
| ihr (w) sagt
|
אוֹמְרוֹת
|
אתן
|
aten om'rott
|
| sie (m) sagen
|
אוֹמְרִים
|
הם
|
hem om'rim
|
| sie (w) sagen
|
אוֹמְרוֹת
|
הן
|
hen om'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich sagte
|
אָמַרְתִּי
|
אני
|
ani amar'ti
|
| du (m) sagtest
|
אָמַרְתָּ
|
אתה
|
ata amar'ta
|
| du (w) sagtest
|
אָמַרְתְּ
|
את
|
at amar'te
|
| er sagte
|
אָמַר
|
הוא
|
hu amar
|
| sie sagte
|
אָמְרָה
|
היא
|
hi am'rah
|
| wir sagten
|
אָמַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu amar'nu
|
| ihr (m) sagtet
|
אֲמַרְתֶּם
|
אתם
|
atem amar'tem
|
| ihr (w) sagtet
|
אֲמַרְתֶּן
|
אתן
|
aten amar'tenn
|
| sie (m) sagten
|
אָמְרוּ
|
הם
|
hem am'ru
|
| sie (w) sagten
|
אָמְרוּ
|
הן
|
hen am'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde sagen
|
אוֹמַר
|
אני
|
ani omar
|
| du (m) wirst sagen
|
תֹּאמַר
|
אתה
|
ata tomar
|
| du (w) wirst sagen
|
תֹּאמְרִי
|
את
|
at tom'ri
|
| er wird sagen
|
יֹאמַר
|
הוא
|
hu jomar
|
| sie wird sagen
|
תֹּאמַר
|
היא
|
hi tomar
|
| wir werden sagen
|
נֹאמַר
|
אנחנו
|
anachnu nomar
|
| ihr (m) werdet sagen
|
תֹּאמְרוּ
|
אתם
|
atem tom'ru
|
| ihr (w) werdet sagen
|
תֹּאמַרְנָה
|
אתן
|
aten tomar'nah
|
| sie (m) werden sagen
|
יֹאמְרוּ
|
הם
|
hem jom'ru
|
| sie (w) werden sagen
|
יֹאמְרוּ
|
הן
|
hen jom'ru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) sag!
|
אֱמוֹר
|
אתה
|
ata emor
|
| (du, w) sag!
|
אִמְרִי
|
את
|
at im'ri
|
| (ihr, m) sagt!
|
אִמְרוּ
|
אתם
|
atem im'ru
|
| (ihr, w) sagt!
|
אִמְרוּ
|
אתן
|
aten im'ru
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gesagt
|
אָמוּר
|
אתה
|
ata amur
|
| (du, w, bist) gesagt
|
אֲמוּרָה
|
את
|
at amurah
|
| (ihr, m, seid) gesagt
|
אֲמוּרִים
|
אתם
|
atem amurim
|
| (ihr, w, seid) gesagt
|
אֲמוּרוֹת
|
אתן
|
aten amurott
|
Weitere Formen
| sagen
|
לֶאֱמוֹר
|
le'emor
|
Infinitiv
|
ermöglichen - אפשר
Pi'el
| er ermöglichte / er ermöglicht / er wird ermöglichen -
|
יְאַפְשֵׁר
|
/
|
מְאַפְשֵׁר
|
/
|
אִפְשֵׁר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) ermögliche
|
מְאַפְשֵׁר
|
אני
|
ani meaf'scher
|
| ich (w) ermögliche
|
מְאַפְשֶׁרֶת
|
אני
|
ani meaf'scherett
|
| du (m) ermöglichst
|
מְאַפְשֵׁר
|
אתה
|
ata meaf'scher
|
| du (w) ermöglichst
|
מְאַפְשֶׁרֶת
|
את
|
at meaf'scherett
|
| er ermöglicht
|
מְאַפְשֵׁר
|
הוא
|
hu meaf'scher
|
| sie ermöglicht
|
מְאַפְשֶׁרֶת
|
היא
|
hi meaf'scherett
|
| wir (m) ermöglichen
|
מְאַפְשְׁרִים
|
אנחנו
|
anachnu meaf'sch'rim
|
| wir (w) ermöglichen
|
מְאַפְשְׁרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu meaf'sch'rott
|
| ihr (m) ermöglicht
|
מְאַפְשְׁרִים
|
אתם
|
atem meaf'sch'rim
|
| ihr (w) ermöglicht
|
מְאַפְשְׁרוֹת
|
אתן
|
aten meaf'sch'rott
|
| sie (m) ermöglichen
|
מְאַפְשְׁרִים
|
הם
|
hem meaf'sch'rim
|
| sie (w) ermöglichen
|
מְאַפְשְׁרוֹת
|
הן
|
hen meaf'sch'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ermöglichte
|
אִפְשַׁרְתִּי
|
אני
|
ani if'schar'ti
|
| du (m) ermöglichtest
|
אִפְשַׁרְתָּ
|
אתה
|
ata if'schar'ta
|
| du (w) ermöglichtest
|
אִפְשַׁרְתְּ
|
את
|
at if'schar'te
|
| er ermöglichte
|
אִפְשֵׁר
|
הוא
|
hu if'scher
|
| sie ermöglichte
|
אִפְשְׁרָה
|
היא
|
hi if'sch'rah
|
| wir ermöglichten
|
אִפְשַׁרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu if'schar'nu
|
| ihr (m) ermöglichtet
|
אִפְשַׁרְתֶּם
|
אתם
|
atem if'schar'tem
|
| ihr (w) ermöglichtet
|
אִפְשַׁרְתֶּן
|
אתן
|
aten if'schar'tenn
|
| sie (m) ermöglichten
|
אִפְשְׁרוּ
|
הם
|
hem if'sch'ru
|
| sie (w) ermöglichten
|
אִפְשְׁרוּ
|
הן
|
hen if'sch'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde ermöglichen
|
אֲאַפְשֵׁר
|
אני
|
ani aaf'scher
|
| du (m) wirst ermöglichen
|
תְּאַפְשֵׁר
|
אתה
|
ata teaf'scher
|
| du (w) wirst ermöglichen
|
תְּאַפְשְׁרִי
|
את
|
at teaf'sch'ri
|
| er wird ermöglichen
|
יְאַפְשֵׁר
|
הוא
|
hu jeaf'scher
|
| sie wird ermöglichen
|
תְּאַפְשֵׁר
|
היא
|
hi teaf'scher
|
| wir werden ermöglichen
|
נְאַפְשֵׁר
|
אנחנו
|
anachnu neaf'scher
|
| ihr (m) werdet ermöglichen
|
תְּאַפְשְׁרוּ
|
אתם
|
atem teaf'sch'ru
|
| ihr (w) werdet ermöglichen
|
תְּאַפְשְׁרוּ
|
אתן
|
aten teaf'sch'ru
|
| sie (m) werden ermöglichen
|
יְאַפְשְׁרוּ
|
הם
|
hem jeaf'sch'ru
|
| sie (w) werden ermöglichen
|
יְאַפְשְׁרוּ
|
הן
|
hen jeaf'sch'ru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) ermögliche!
|
אַפְשֵׁר
|
אתה
|
ata af'scher
|
| (du, w) ermögliche!
|
אַפְשְׁרִי
|
את
|
at af'sch'ri
|
| (ihr, m) ermöglicht!
|
אַפְשְׁרוּ
|
אתם
|
atem af'sch'ru
|
| (ihr, w) ermöglicht!
|
אַפְשְׁרוּ
|
אתן
|
aten af'sch'ru
|
Weitere Formen
| ermöglichen
|
לְאַפְשֵׁר
|
leaf'scher
|
Infinitiv
|
aufwachsen - בגר
Hitpa'el
| er wuchs auf / er wächst auf / er wird aufwachsen -
|
הִתְבַּגֵּר
|
/
|
מִתְבַּגֵּר
|
/
|
הִתְבַּגֵּר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) wachse auf
|
מִתְבַּגֵּר
|
אני
|
ani mit'bager
|
| ich (w) wachse auf
|
מִתְבַּגֶּרֶת
|
אני
|
ani mit'bagerett
|
| du (m) wächst auf
|
מִתְבַּגֵּר
|
אתה
|
ata mit'bager
|
| du (w) wächst auf
|
מִתְבַּגֶּרֶת
|
את
|
at mit'bagerett
|
| er wächst auf
|
מִתְבַּגֵּר
|
הוא
|
hu mit'bager
|
| sie wächst auf
|
מִתְבַּגֶּרֶת
|
היא
|
hi mit'bagerett
|
| wir (m) wachsen auf
|
מִתְבַּגְּרִים
|
אנחנו
|
anachnu mit'bagerim
|
| wir (w) wachsen auf
|
מִתְבַּגְּרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'bagerott
|
| ihr (m) wachst auf
|
מִתְבַּגְּרִים
|
אתם
|
atem mit'bagerim
|
| ihr (w) wachst auf
|
מִתְבַּגְּרוֹת
|
אתן
|
aten mit'bagerott
|
| sie (m) wachsen auf
|
מִתְבַּגְּרִים
|
הם
|
hem mit'bagerim
|
| sie (w) wachsen auf
|
מִתְבַּגְּרוֹת
|
הן
|
hen mit'bagerott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wuchs auf
|
הִתְבַּגַּרְתִּי
|
אני
|
ani hit'bagar'ti
|
| du (m) wuchst auf
|
הִתְבַּגַּרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'bagar'ta
|
| du (w) wuchst auf
|
הִתְבַּגַּרְתְּ
|
את
|
at hit'bagar'te
|
| er wuchs auf
|
הִתְבַּגֵּר
|
הוא
|
hu hit'bager
|
| sie wuchs auf
|
הִתְבַּגְּרָה
|
היא
|
hi hit'bagerah
|
| wir wuchsen auf
|
הִתְבַּגַּרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'bagar'nu
|
| ihr (m) wuchst auf
|
הִתְבַּגַּרְתֶּם
|
אתם
|
atem hit'bagar'tem
|
| ihr (w) wuchst auf
|
הִתְבַּגַּרְתֶּן
|
אתן
|
aten hit'bagar'tenn
|
| sie (m) wuchsen auf
|
הִתְבַּגְּרוּ
|
הם
|
hem hit'bageru
|
| sie (w) wuchsen auf
|
הִתְבַּגְּרוּ
|
הן
|
hen hit'bageru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde aufwachsen
|
אֶתְבַּגֵּר
|
אני
|
ani et'bager
|
| du (m) wirst aufwachsen
|
הִתְבַּגַּרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'bagar'ta
|
| du (w) wirst aufwachsen
|
תִּתְבַּגְּרִי
|
את
|
at tit'bageri
|
| er wird aufwachsen
|
הִתְבַּגֵּר
|
הוא
|
hu hit'bager
|
| sie wird aufwachsen
|
תִּתְבַּגֵּר
|
היא
|
hi tit'bager
|
| wir werden aufwachsen
|
נִתְבַּגֵּר
|
אנחנו
|
anachnu nit'bager
|
| ihr (m) werdet aufwachsen
|
תִּתְבַּגְּרוּ
|
אתם
|
atem tit'bageru
|
| ihr (w) werdet aufwachsen
|
תִּתְבַּגְּרוּ
|
אתן
|
aten tit'bageru
|
| sie (m) werden aufwachsen
|
יִתְבַּגְּרוּ
|
הם
|
hem jit'bageru
|
| sie (w) werden aufwachsen
|
תִּתְבַּגֵּרְנָה
|
הן
|
hen tit'bager'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) wachs auf!
|
הִתְבַּגֵּר
|
אתה
|
ata hit'bager
|
| (du, w) wachs auf!
|
הִתְבַּגְּרִי
|
את
|
at hit'bageri
|
| (ihr, m) wachst auf!
|
הִתְבַּגְּרוּ
|
אתם
|
atem hit'bageru
|
| (ihr, w) wachst auf!
|
הִתְבַּגֵּרְנָה
|
אתן
|
aten hit'bager'nah
|
Weitere Formen
| aufwachsen
|
לְהִתְבַּגֵּר
|
lehit'bager
|
Infinitiv
|
teilen - בדל
Nif'al
| er teilte / er teilt / er wird teilen -
|
נִבְדַּל
|
/
|
נִבְדָּל
|
/
|
נִבְדַּל
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) teile
|
נִבְדָּל
|
אני
|
ani niv'dal
|
| ich (w) teile
|
נִבְדֶּלֶת
|
אני
|
ani niv'delett
|
| du (m) teilst
|
נִבְדָּל
|
אתה
|
ata niv'dal
|
| du (w) teilst
|
נִבְדֶּלֶת
|
את
|
at niv'delett
|
| er teilt
|
נִבְדָּל
|
הוא
|
hu niv'dal
|
| sie teilt
|
נִבְדֶּלֶת
|
היא
|
hi niv'delett
|
| wir (m) teilen
|
נִבְדָּלִים
|
אנחנו
|
anachnu niv'dalim
|
| wir (w) teilen
|
נִבְדָּלוֹת
|
אנחנו
|
anachnu niv'dalott
|
| ihr (m) teilt
|
נִבְדָּלִים
|
אתם
|
atem niv'dalim
|
| ihr (w) teilt
|
נִבְדָּלוֹת
|
אתן
|
aten niv'dalott
|
| sie (m) teilen
|
נִבְדָּלִים
|
הם
|
hem niv'dalim
|
| sie (w) teilen
|
נִבְדָּלוֹת
|
הן
|
hen niv'dalott
|
Vergangenheit - עבר
| ich teilte
|
נִבְדַּלְתִּי
|
אני
|
ani niv'dal'ti
|
| du (m) teiltest
|
נִבְדַּלְתָּ
|
אתה
|
ata niv'dal'ta
|
| du (w) teiltest
|
נִבְדַּלְתְּ
|
את
|
at niv'dal'te
|
| er teilte
|
נִבְדַּל
|
הוא
|
hu niv'dal
|
| sie teilte
|
נִבְדְּלָה
|
היא
|
hi niv'delah
|
| wir teilten
|
נִבְדַּלְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu niv'dal'nu
|
| ihr (m) teiltet
|
נִבְדַּלְתֶּם
|
אתם
|
atem niv'dal'tem
|
| ihr (w) teiltet
|
נִבְדַּלְתֶּן
|
אתן
|
aten niv'dal'tenn
|
| sie (m) teilten
|
נִבְדְּלוּ
|
הם
|
hem niv'delu
|
| sie (w) teilten
|
נִבְדְּלוּ
|
הן
|
hen niv'delu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde teilen
|
אִיבָּדֵל
|
אני
|
ani ibadel
|
| du (m) wirst teilen
|
נִבְדַּלְתָּ
|
אתה
|
ata niv'dal'ta
|
| du (w) wirst teilen
|
תִּיבָּדְלִי
|
את
|
at tibad'li
|
| er wird teilen
|
נִבְדַּל
|
הוא
|
hu niv'dal
|
| sie wird teilen
|
תִּיבָּדֵל
|
היא
|
hi tibadel
|
| wir werden teilen
|
נִיבָּדֵל
|
אנחנו
|
anachnu nibadel
|
| ihr (m) werdet teilen
|
תִּיבָּדְלוּ
|
אתם
|
atem tibad'lu
|
| ihr (w) werdet teilen
|
תִּיבָּדְלוּ
|
אתן
|
aten tibad'lu
|
| sie (m) werden teilen
|
יִיבָּדְלוּ
|
הם
|
hem jibad'lu
|
| sie (w) werden teilen
|
יִיבָּדְלוּ
|
הן
|
hen jibad'lu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) teil!
|
הִיבָּדֵל
|
אתה
|
ata hibadel
|
| (du, w) teil!
|
הִיבָּדְלִי
|
את
|
at hibad'li
|
| (ihr, m) teilt!
|
הִיבָּדְלוּ
|
אתם
|
atem hibad'lu
|
| (ihr, w) teilt!
|
הִיבָּדַלְנָה
|
אתן
|
aten hibadal'nah
|
Weitere Formen
| teilen
|
לְהִיבָּדֵל
|
lehibadel
|
Infinitiv
|
kommen - בוא
Pa'al
| er kam / er kommt / er wird kommen -
|
יָבוֹא
|
/
|
בָּא
|
/
|
בָּא
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) komme
|
בָּא
|
אני
|
ani ba
|
| ich (w) komme
|
בָּאָה
|
אני
|
ani ba'ah
|
| du (m) kommst
|
בָּא
|
אתה
|
ata ba
|
| du (w) kommst
|
בָּאָה
|
את
|
at ba'ah
|
| er kommt
|
בָּא
|
הוא
|
hu ba
|
| sie kommt
|
בָּאָה
|
היא
|
hi ba'ah
|
| wir (m) kommen
|
בָּאִים
|
אנחנו
|
anachnu ba'im
|
| wir (w) kommen
|
בָּאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu ba'ott
|
| ihr (m) kommt
|
בָּאִים
|
אתם
|
atem ba'im
|
| ihr (w) kommt
|
בָּאוֹת
|
אתן
|
aten ba'ott
|
| sie (m) kommen
|
בָּאִים
|
הם
|
hem ba'im
|
| sie (w) kommen
|
בָּאוֹת
|
הן
|
hen ba'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich kam
|
בָּאתִי
|
אני
|
ani bati
|
| du (m) kamst
|
בָּאתָ
|
אתה
|
ata bata
|
| du (w) kamst
|
בָּאת
|
את
|
at batt
|
| er kam
|
בָּא
|
הוא
|
hu ba
|
| sie kam
|
בָּאָה
|
היא
|
hi ba'ah
|
| wir kamen
|
בָּאנוּ
|
אנחנו
|
anachnu banu
|
| ihr (m) kamt
|
בָּאתֶם
|
אתם
|
atem batem
|
| ihr (w) kamt
|
בָּאתֶן
|
אתן
|
aten batenn
|
| sie (m) kamen
|
בָּאוּ
|
הם
|
hem ba'u
|
| sie (w) kamen
|
בָּאוּ
|
הן
|
hen ba'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde kommen
|
אָבוֹא
|
אני
|
ani avo
|
| du (m) wirst kommen
|
תָּבוֹא
|
אתה
|
ata tavo
|
| du (w) wirst kommen
|
תָּבוֹאִי
|
את
|
at tavoi
|
| er wird kommen
|
יָבוֹא
|
הוא
|
hu javo
|
| sie wird kommen
|
תָּבוֹא
|
היא
|
hi tavo
|
| wir werden kommen
|
נָבוֹא
|
אנחנו
|
anachnu navo
|
| ihr (m) werdet kommen
|
תָּבוֹאוּ
|
אתם
|
atem tavou
|
| ihr (w) werdet kommen
|
תָּבוֹאוּ
|
אתן
|
aten tavou
|
| sie (m) werden kommen
|
יָבוֹאוּ
|
הם
|
hem javou
|
| sie (w) werden kommen
|
יָבוֹאוּ
|
הן
|
hen javou
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) komm!
|
בּוֹא
|
אתה
|
ata bo
|
| (du, w) komm!
|
בּוֹאִי
|
את
|
at bo'i
|
| (ihr, m) kommt!
|
בּוֹאוּ
|
אתם
|
atem bo'u
|
| (ihr, w) kommt!
|
בּוֹאוּ
|
אתן
|
aten bo'u
|
Weitere Formen
| kommen
|
לָבוֹא
|
lavo
|
Infinitiv
|
verstehen - בין
Hif'il
| er verstand / er versteht / er wird verstehen -
|
הֵבִין
|
/
|
מֵבִין
|
/
|
הֵבִין
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) verstehe
|
מֵבִין
|
אני
|
ani mevinn
|
| ich (w) verstehe
|
מְבִינָה
|
אני
|
ani mevinah
|
| du (m) verstehst
|
מֵבִין
|
אתה
|
ata mevinn
|
| du (w) verstehst
|
מְבִינָה
|
את
|
at mevinah
|
| er versteht
|
מֵבִין
|
הוא
|
hu mevinn
|
| sie versteht
|
מְבִינָה
|
היא
|
hi mevinah
|
| wir (m) verstehen
|
מְבִינִים
|
אנחנו
|
anachnu mevinim
|
| wir (w) verstehen
|
מְבִינוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mevinott
|
| ihr (m) versteht
|
מְבִינִים
|
אתם
|
atem mevinim
|
| ihr (w) versteht
|
מְבִינוֹת
|
אתן
|
aten mevinott
|
| sie (m) verstehen
|
מְבִינִים
|
הם
|
hem mevinim
|
| sie (w) verstehen
|
מְבִינוֹת
|
הן
|
hen mevinott
|
Vergangenheit - עבר
| ich verstand
|
הֲבִינוֹתִי
|
אני
|
ani havinoti
|
| du (m) verstandst
|
הֵבַנְתָּ
|
אתה
|
ata hevan'ta
|
| du (w) verstandst
|
הֲבִינוֹת
|
את
|
at havinott
|
| er verstand
|
הֵבִין
|
הוא
|
hu hevinn
|
| sie verstand
|
הֵבִינָה
|
היא
|
hi hevinah
|
| wir verstanden
|
הֵבַנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu hevanu
|
| ihr (m) verstandet
|
הֲבִינוֹתֶם
|
אתם
|
atem havinotem
|
| ihr (w) verstandet
|
הֲבַנְתֶּן
|
אתן
|
aten havan'tenn
|
| sie (m) verstanden
|
הֵבִינוּ
|
הם
|
hem hevinu
|
| sie (w) verstanden
|
הֵבִינוּ
|
הן
|
hen hevinu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde verstehen
|
אָבִין
|
אני
|
ani avinn
|
| du (m) wirst verstehen
|
הֵבַנְתָּ
|
אתה
|
ata hevan'ta
|
| du (w) wirst verstehen
|
תָּבִינִי
|
את
|
at tavini
|
| er wird verstehen
|
הֵבִין
|
הוא
|
hu hevinn
|
| sie wird verstehen
|
תָּבִין
|
היא
|
hi tavinn
|
| wir werden verstehen
|
נָבִין
|
אנחנו
|
anachnu navinn
|
| ihr (m) werdet verstehen
|
תָּבִינוּ
|
אתם
|
atem tavinu
|
| ihr (w) werdet verstehen
|
תְּבִינֶינָה
|
אתן
|
aten tevinejnah
|
| sie (m) werden verstehen
|
יָבִינוּ
|
הם
|
hem javinu
|
| sie (w) werden verstehen
|
תָּבֵנָּה
|
הן
|
hen tavenah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) versteh!
|
הָבֵן
|
אתה
|
ata havenn
|
| (du, w) versteh!
|
הָבִינִי
|
את
|
at havini
|
| (ihr, m) versteht!
|
הָבִינוּ
|
אתם
|
atem havinu
|
| (ihr, w) versteht!
|
הָבֵנָּה
|
אתן
|
aten havenah
|
Weitere Formen
| verstehen
|
לְהָבִין
|
lehavinn
|
Infinitiv
|
schaffen - ברא
Pa'al
| er schuf / er schafft / er wird schaffen -
|
יִבְרָא
|
/
|
בּוֹרֵא
|
/
|
בָּרָא
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schaffe
|
בּוֹרֵא
|
אני
|
ani bore
|
| ich (w) schaffe
|
בּוֹרֵאת
|
אני
|
ani borett
|
| du (m) schaffst
|
בּוֹרֵא
|
אתה
|
ata bore
|
| du (w) schaffst
|
בּוֹרֵאת
|
את
|
at borett
|
| er schafft
|
בּוֹרֵא
|
הוא
|
hu bore
|
| sie schafft
|
בּוֹרֵאת
|
היא
|
hi borett
|
| wir (m) schaffen
|
בּוֹרְאִים
|
אנחנו
|
anachnu bor'im
|
| wir (w) schaffen
|
בּוֹרְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu bor'ott
|
| ihr (m) schafft
|
בּוֹרְאִים
|
אתם
|
atem bor'im
|
| ihr (w) schafft
|
בּוֹרְאוֹת
|
אתן
|
aten bor'ott
|
| sie (m) schaffen
|
בּוֹרְאִים
|
הם
|
hem bor'im
|
| sie (w) schaffen
|
בּוֹרְאוֹת
|
הן
|
hen bor'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schuf
|
בָּרָאתִי
|
אני
|
ani barati
|
| du (m) schufst
|
בָּרָאתָ
|
אתה
|
ata barata
|
| du (w) schufst
|
בָּרָאת
|
את
|
at baratt
|
| er schuf
|
בָּרָא
|
הוא
|
hu bara
|
| sie schuf
|
בָּרְאָה
|
היא
|
hi bar'ah
|
| wir schufen
|
בָּרָאנוּ
|
אנחנו
|
anachnu baranu
|
| ihr (m) schuft
|
בְּרָאתֶם
|
אתם
|
atem beratem
|
| ihr (w) schuft
|
בְּרָאתֶן
|
אתן
|
aten beratenn
|
| sie (m) schufen
|
בָּרְאוּ
|
הם
|
hem bar'u
|
| sie (w) schufen
|
בָּרְאוּ
|
הן
|
hen bar'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde schaffen
|
אֶבְרָא
|
אני
|
ani ev'ra
|
| du (m) wirst schaffen
|
תִּבְרָא
|
אתה
|
ata tiv'ra
|
| du (w) wirst schaffen
|
תִּבְרְאִי
|
את
|
at tiv'r'i
|
| er wird schaffen
|
יִבְרָא
|
הוא
|
hu jiv'ra
|
| sie wird schaffen
|
תִּבְרָא
|
היא
|
hi tiv'ra
|
| wir werden schaffen
|
נִבְרָא
|
אנחנו
|
anachnu niv'ra
|
| ihr (m) werdet schaffen
|
תִּבְרְאוּ
|
אתם
|
atem tiv'r'u
|
| ihr (w) werdet schaffen
|
תִּבְרֶאנָה
|
אתן
|
aten tiv'renah
|
| sie (m) werden schaffen
|
יִבְרְאוּ
|
הם
|
hem jiv'r'u
|
| sie (w) werden schaffen
|
תִּבְרֶאנָה
|
הן
|
hen tiv'renah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schaff!
|
בְּרָא
|
אתה
|
ata bera
|
| (du, w) schaff!
|
בִּרְאִי
|
את
|
at bir'i
|
| (ihr, m) schafft!
|
בִּרְאוּ
|
אתם
|
atem bir'u
|
| (ihr, w) schafft!
|
בִּרְאוּ
|
אתן
|
aten bir'u
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geschaffen
|
בָּרוּי
|
אתה
|
ata baruj
|
| (du, w, bist) geschaffen
|
בְּרוּיָה
|
את
|
at berujah
|
| (ihr, m, seid) geschaffen
|
בְּרוּיִים
|
אתם
|
atem berujim
|
| (ihr, w, seid) geschaffen
|
בְּרוּיוֹת
|
אתן
|
aten berujott
|
Weitere Formen
| schaffen
|
לִבְרוֹא
|
liv'ro
|
Infinitiv
|
bügeln - גהץ
Pi'el
| er bügelte / er bügelt / er wird bügeln -
|
גִּיהֵץ
|
/
|
מְגַהֵץ
|
/
|
גִּיהֵץ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bügele
|
מְגַהֵץ
|
אני
|
ani megahets
|
| ich (w) bügele
|
מְגַהֶצֶת
|
אני
|
ani megahetsett
|
| du (m) bügelst
|
מְגַהֵץ
|
אתה
|
ata megahets
|
| du (w) bügelst
|
מְגַהֶצֶת
|
את
|
at megahetsett
|
| er bügelt
|
מְגַהֵץ
|
הוא
|
hu megahets
|
| sie bügelt
|
מְגַהֶצֶת
|
היא
|
hi megahetsett
|
| wir (m) bügeln
|
מְגַהֲצִים
|
אנחנו
|
anachnu megahatsim
|
| wir (w) bügeln
|
מְגַהֲצוֹת
|
אנחנו
|
anachnu megahatsott
|
| ihr (m) bügelt
|
מְגַהֲצִים
|
אתם
|
atem megahatsim
|
| ihr (w) bügelt
|
מְגַהֲצוֹת
|
אתן
|
aten megahatsott
|
| sie (m) bügeln
|
מְגַהֲצִים
|
הם
|
hem megahatsim
|
| sie (w) bügeln
|
מְגַהֲצוֹת
|
הן
|
hen megahatsott
|
Vergangenheit - עבר
| ich bügelte
|
גִּיהַצְתִּי
|
אני
|
ani gihats'ti
|
| du (m) bügeltest
|
גִּיהַצְתָּ
|
אתה
|
ata gihats'ta
|
| du (w) bügeltest
|
גִּיהַצְתְּ
|
את
|
at gihats'te
|
| er bügelte
|
גִּיהֵץ
|
הוא
|
hu gihets
|
| sie bügelte
|
גִּיהֲצָה
|
היא
|
hi gihatsah
|
| wir bügelten
|
גִּיהַצְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu gihats'nu
|
| ihr (m) bügeltet
|
גִּיהַצְתֶּם
|
אתם
|
atem gihats'tem
|
| ihr (w) bügeltet
|
גִּיהַצְתֶּן
|
אתן
|
aten gihats'tenn
|
| sie (m) bügelten
|
גִּיהֲצוּ
|
הם
|
hem gihatsu
|
| sie (w) bügelten
|
גִּיהֲצוּ
|
הן
|
hen gihatsu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde bügeln
|
אֲגַהֵץ
|
אני
|
ani agahets
|
| du (m) wirst bügeln
|
גִּיהַצְתָּ
|
אתה
|
ata gihats'ta
|
| du (w) wirst bügeln
|
תְּגַהֲצִי
|
את
|
at tegahatsi
|
| er wird bügeln
|
גִּיהֵץ
|
הוא
|
hu gihets
|
| sie wird bügeln
|
תְּגַהֵץ
|
היא
|
hi tegahets
|
| wir werden bügeln
|
נְגַהֵץ
|
אנחנו
|
anachnu negahets
|
| ihr (m) werdet bügeln
|
תְּגַהֲצוּ
|
אתם
|
atem tegahatsu
|
| ihr (w) werdet bügeln
|
תְּגַהֲצוּ
|
אתן
|
aten tegahatsu
|
| sie (m) werden bügeln
|
יְגַהֲצוּ
|
הם
|
hem jegahatsu
|
| sie (w) werden bügeln
|
יְגַהֲצוּ
|
הן
|
hen jegahatsu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) bügel!
|
גַּהֵץ
|
אתה
|
ata gahets
|
| (du, w) bügel!
|
גַּהֲצִי
|
את
|
at gahatsi
|
| (ihr, m) bügelt!
|
גַּהֲצוּ
|
אתם
|
atem gahatsu
|
| (ihr, w) bügelt!
|
גַּהֵצְנָה
|
אתן
|
aten gahets'nah
|
Weitere Formen
| bügeln
|
לְגַהֵץ
|
legahets
|
Infinitiv
|
wohnen - גור
Pa'al
| er wohnte / er wohnt / er wird wohnen -
|
יָגוּר
|
/
|
גָּר
|
/
|
גָּר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) wohne
|
גָּר
|
אני
|
ani gar
|
| ich (w) wohne
|
גָּרָה
|
אני
|
ani garah
|
| du (m) wohnst
|
גָּר
|
אתה
|
ata gar
|
| du (w) wohnst
|
גָּרָה
|
את
|
at garah
|
| er wohnt
|
גָּר
|
הוא
|
hu gar
|
| sie wohnt
|
גָּרָה
|
היא
|
hi garah
|
| wir (m) wohnen
|
גָּרִים
|
אנחנו
|
anachnu garim
|
| wir (w) wohnen
|
גָּרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu garott
|
| ihr (m) wohnt
|
גָּרִים
|
אתם
|
atem garim
|
| ihr (w) wohnt
|
גָּרוֹת
|
אתן
|
aten garott
|
| sie (m) wohnen
|
גָּרִים
|
הם
|
hem garim
|
| sie (w) wohnen
|
גָּרוֹת
|
הן
|
hen garott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wohnte
|
גַּרְתִּי
|
אני
|
ani gar'ti
|
| du (m) wohntest
|
גַּרְתָּ
|
אתה
|
ata gar'ta
|
| du (w) wohntest
|
גַּרְתְּ
|
את
|
at gar'te
|
| er wohnte
|
גָּר
|
הוא
|
hu gar
|
| sie wohnte
|
גָּרָה
|
היא
|
hi garah
|
| wir wohnten
|
גַּרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu gar'nu
|
| ihr (m) wohntet
|
גַּרְתֶּם
|
אתם
|
atem gar'tem
|
| ihr (w) wohntet
|
גַּרְתֶּן
|
אתן
|
aten gar'tenn
|
| sie (m) wohnten
|
גָּרוּ
|
הם
|
hem garu
|
| sie (w) wohnten
|
גָּרוּ
|
הן
|
hen garu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde wohnen
|
אָגוּר
|
אני
|
ani agur
|
| du (m) wirst wohnen
|
תָּגוּר
|
אתה
|
ata tagur
|
| du (w) wirst wohnen
|
תָּגוּרִי
|
את
|
at taguri
|
| er wird wohnen
|
יָגוּר
|
הוא
|
hu jagur
|
| sie wird wohnen
|
תָּגוּר
|
היא
|
hi tagur
|
| wir werden wohnen
|
נָגוּר
|
אנחנו
|
anachnu nagur
|
| ihr (m) werdet wohnen
|
תָּגוּרוּ
|
אתם
|
atem taguru
|
| ihr (w) werdet wohnen
|
תָּגוּרוּ
|
אתן
|
aten taguru
|
| sie (m) werden wohnen
|
יָגוּרוּ
|
הם
|
hem jaguru
|
| sie (w) werden wohnen
|
תְּגוּרֶינָה
|
הן
|
hen tegurejnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) wohn!
|
גּוּר
|
אתה
|
ata gur
|
| (du, w) wohn!
|
גּוּרִי
|
את
|
at guri
|
| (ihr, m) wohnt!
|
גּוּרוּ
|
אתם
|
atem guru
|
| (ihr, w) wohnt!
|
גּוּרֶינָה
|
אתן
|
aten gurejnah
|
Weitere Formen
| wohnen
|
לָגוּר
|
lagur
|
Infinitiv
|
sprechen - דבר
Pa'al
| er sprach / er spricht / er wird sprechen -
|
דִּיבֵּר
|
/
|
מְדַבֵּר
|
/
|
דִּיבֵּר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) spreche
|
מְדַבֵּר
|
אני
|
ani medaber
|
| ich (w) spreche
|
מְדַבֶּרֶת
|
אני
|
ani medaberett
|
| du (m) sprichst
|
מְדַבֵּר
|
אתה
|
ata medaber
|
| du (w) sprichst
|
מְדַבֶּרֶת
|
את
|
at medaberett
|
| er spricht
|
מְדַבֵּר
|
הוא
|
hu medaber
|
| sie spricht
|
מְדַבֶּרֶת
|
היא
|
hi medaberett
|
| wir (m) sprechen
|
מְדַבְּרִים
|
אנחנו
|
anachnu medaberim
|
| wir (w) sprechen
|
מְדַבְּרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu medaberott
|
| ihr (m) sprecht
|
מְדַבְּרִים
|
אתם
|
atem medaberim
|
| ihr (w) sprecht
|
מְדַבְּרוֹת
|
אתן
|
aten medaberott
|
| sie (m) sprechen
|
מְדַבְּרִים
|
הם
|
hem medaberim
|
| sie (w) sprechen
|
מְדַבְּרוֹת
|
הן
|
hen medaberott
|
Vergangenheit - עבר
| ich sprach
|
דִּיבַּרְתִּי
|
אני
|
ani dibar'ti
|
| du (m) sprachst
|
דִּיבַּרְתָּ
|
אתה
|
ata dibar'ta
|
| du (w) sprachst
|
דִּיבַּרְתְּ
|
את
|
at dibar'te
|
| er sprach
|
דִּיבֵּר
|
הוא
|
hu diber
|
| sie sprach
|
דִּיבְּרָה
|
היא
|
hi diberah
|
| wir sprachen
|
דִּיבַּרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu dibar'nu
|
| ihr (m) spracht
|
דִּיבַּרְתֶּם
|
אתם
|
atem dibar'tem
|
| ihr (w) spracht
|
דִּיבַּרְתֶּן
|
אתן
|
aten dibar'tenn
|
| sie (m) sprachen
|
דִּיבְּרוּ
|
הם
|
hem diberu
|
| sie (w) sprachen
|
דִּיבְּרוּ
|
הן
|
hen diberu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde sprechen
|
אֲדַבֵּר
|
אני
|
ani adaber
|
| du (m) wirst sprechen
|
דִּיבַּרְתָּ
|
אתה
|
ata dibar'ta
|
| du (w) wirst sprechen
|
תְּדַבְּרִי
|
את
|
at tedaberi
|
| er wird sprechen
|
דִּיבֵּר
|
הוא
|
hu diber
|
| sie wird sprechen
|
תְּדַבֵּר
|
היא
|
hi tedaber
|
| wir werden sprechen
|
נְדַבֵּר
|
אנחנו
|
anachnu nedaber
|
| ihr (m) werdet sprechen
|
תְּדַבְּרוּ
|
אתם
|
atem tedaberu
|
| ihr (w) werdet sprechen
|
תְּדַבְּרוּ
|
אתן
|
aten tedaberu
|
| sie (m) werden sprechen
|
יְדַבְּרוּ
|
הם
|
hem jedaberu
|
| sie (w) werden sprechen
|
יְדַבְּרוּ
|
הן
|
hen jedaberu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) sprich!
|
דַּבֵּר
|
אתה
|
ata daber
|
| (du, w) sprich!
|
דַּבְּרִי
|
את
|
at daberi
|
| (ihr, m) sprecht!
|
דַּבְּרוּ
|
אתם
|
atem daberu
|
| (ihr, w) sprecht!
|
דַּבְּרוּ
|
אתן
|
aten daberu
|
Weitere Formen
| sprechen
|
לְדַבֵּר
|
ledaber
|
Infinitiv
|
eingeschaltet sein - דלק
Nif'al
| er war eingeschaltet / er ist eingeschaltet / er wird eingeschaltet sein -
|
דָּלַק
|
/
|
דּוֹלֵק
|
/
|
דָּלַק
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bin eingeschaltet
|
דּוֹלֵק
|
אני
|
ani dolek
|
| ich (w) bin eingeschaltet
|
דּוֹלֶקֶת
|
אני
|
ani dolekett
|
| du (m) bist eingeschaltet
|
דּוֹלֵק
|
אתה
|
ata dolek
|
| du (w) bist eingeschaltet
|
דּוֹלֶקֶת
|
את
|
at dolekett
|
| er ist eingeschaltet
|
דּוֹלֵק
|
הוא
|
hu dolek
|
| sie ist eingeschaltet
|
דּוֹלֶקֶת
|
היא
|
hi dolekett
|
| wir (m) sind eingeschaltet
|
דּוֹלְקִים
|
אנחנו
|
anachnu dol'kim
|
| wir (w) sind eingeschaltet
|
דּוֹלְקוֹת
|
אנחנו
|
anachnu dol'kott
|
| ihr (m) seid eingeschaltet
|
דּוֹלְקִים
|
אתם
|
atem dol'kim
|
| ihr (w) seid eingeschaltet
|
דּוֹלְקוֹת
|
אתן
|
aten dol'kott
|
| sie (m) sind eingeschaltet
|
דּוֹלְקִים
|
הם
|
hem dol'kim
|
| sie (w) sind eingeschaltet
|
דּוֹלְקוֹת
|
הן
|
hen dol'kott
|
Vergangenheit - עבר
| ich war eingeschaltet
|
דָּלַקְתִּי
|
אני
|
ani dalak'ti
|
| du (m) warst eingeschaltet
|
דָּלַקְתָּ
|
אתה
|
ata dalak'ta
|
| du (w) warst eingeschaltet
|
דָּלַקְתְּ
|
את
|
at dalak'te
|
| er war eingeschaltet
|
דָּלַק
|
הוא
|
hu dalak
|
| sie war eingeschaltet
|
דָּלְקָה
|
היא
|
hi dal'kah
|
| wir waren eingeschaltet
|
דָּלַקְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu dalak'nu
|
| ihr (m) wart eingeschaltet
|
דְּלַקְתֶּם
|
אתם
|
atem delak'tem
|
| ihr (w) wart eingeschaltet
|
דְּלַקְתֶּן
|
אתן
|
aten delak'tenn
|
| sie (m) waren eingeschaltet
|
דָּלְקוּ
|
הם
|
hem dal'ku
|
| sie (w) waren eingeschaltet
|
דָּלְקוּ
|
הן
|
hen dal'ku
|
Zukunft - עתיד
| ich werde eingeschaltet sein
|
אֶדְלוֹק
|
אני
|
ani ed'lok
|
| du (m) wirst eingeschaltet sein
|
דָּלַקְתָּ
|
אתה
|
ata dalak'ta
|
| du (w) wirst eingeschaltet sein
|
תִּדְלְקִי
|
את
|
at tid'l'ki
|
| er wird eingeschaltet sein
|
דָּלַק
|
הוא
|
hu dalak
|
| sie wird eingeschaltet sein
|
תִּדְלוֹק
|
היא
|
hi tid'lok
|
| wir werden eingeschaltet sein
|
נִדְלוֹק
|
אנחנו
|
anachnu nid'lok
|
| ihr (m) werdet eingeschaltet sein
|
תִּדְלְקוּ
|
אתם
|
atem tid'l'ku
|
| ihr (w) werdet eingeschaltet sein
|
תִּדְלְקוּ
|
אתן
|
aten tid'l'ku
|
| sie (m) werden eingeschaltet sein
|
יִדְלְקוּ
|
הם
|
hem jid'l'ku
|
| sie (w) werden eingeschaltet sein
|
יִדְלְקוּ
|
הן
|
hen jid'l'ku
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) sei eingeschaltet!
|
דְּלוֹק
|
אתה
|
ata delok
|
| (du, w) sei eingeschaltet!
|
דִּלְקִי
|
את
|
at dil'ki
|
| (ihr, m) seid eingeschaltet!
|
דִּלְקוּ
|
אתם
|
atem dil'ku
|
| (ihr, w) seid eingeschaltet!
|
דְּלוֹקְנָה
|
אתן
|
aten delok'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) eingeschaltet
|
דָּלוּק
|
אתה
|
ata daluk
|
| (du, w, bist) eingeschaltet
|
דְּלוּקָה
|
את
|
at delukah
|
| (ihr, m, seid) eingeschaltet
|
דְּלוּקִים
|
אתם
|
atem delukim
|
| (ihr, w, seid) eingeschaltet
|
דְּלוּקוֹת
|
אתן
|
aten delukott
|
Weitere Formen
| eingeschaltet sein
|
לִדְלוֹק
|
lid'lok
|
Infinitiv
|
sein - היה
Pa'al
| er war / er ist / er wird sein -
|
יִהְיֶה
|
/
|
הוֹוֶה
|
/
|
הָיָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bin
|
הוֹוֶה
|
אני
|
ani hoveh
|
| ich (w) bin
|
הוֹוָה
|
אני
|
ani hovah
|
| du (m) bist
|
הוֹוֶה
|
אתה
|
ata hoveh
|
| du (w) bist
|
הוֹוָה
|
את
|
at hovah
|
| er ist
|
הוֹוֶה
|
הוא
|
hu hoveh
|
| sie ist
|
הוֹוָה
|
היא
|
hi hovah
|
| wir (m) sind
|
הוֹוִים
|
אנחנו
|
anachnu hovim
|
| wir (w) sind
|
הוֹווֹת
|
אנחנו
|
anachnu hovott
|
| ihr (m) seid
|
הוֹוִים
|
אתם
|
atem hovim
|
| ihr (w) seid
|
הוֹווֹת
|
אתן
|
aten hovott
|
| sie (m) sind
|
הוֹוִים
|
הם
|
hem hovim
|
| sie (w) sind
|
הוֹווֹת
|
הן
|
hen hovott
|
Vergangenheit - עבר
| ich war
|
הָיִיתִי
|
אני
|
ani hajiti
|
| du (m) warst
|
הָיִיתָ
|
אתה
|
ata hajita
|
| du (w) warst
|
הָיִית
|
את
|
at hajitt
|
| er war
|
הָיָה
|
הוא
|
hu hajah
|
| sie war
|
הָיְיתָה
|
היא
|
hi haj'jtah
|
| wir waren
|
הָיִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu hajinu
|
| ihr (m) wart
|
הֱיִיתֶם
|
אתם
|
atem hejitem
|
| ihr (w) wart
|
הֱיִיתֶן
|
אתן
|
aten hejitenn
|
| sie (m) waren
|
הָיוּ
|
הם
|
hem haju
|
| sie (w) waren
|
הָיוּ
|
הן
|
hen haju
|
Zukunft - עתיד
| ich werde sein
|
אֶהְיֶה
|
אני
|
ani eh'jeh
|
| du (m) wirst sein
|
תִּהְיֶה
|
אתה
|
ata tih'jeh
|
| du (w) wirst sein
|
תִּהְיִי
|
את
|
at tih'ji
|
| er wird sein
|
יִהְיֶה
|
הוא
|
hu jih'jeh
|
| sie wird sein
|
תִּהְיֶה
|
היא
|
hi tih'jeh
|
| wir werden sein
|
נִהְיֶה
|
אנחנו
|
anachnu nih'jeh
|
| ihr (m) werdet sein
|
תִּהְיוּ
|
אתם
|
atem tih'ju
|
| ihr (w) werdet sein
|
תִּהְיֶינָה
|
אתן
|
aten tih'jejnah
|
| sie (m) werden sein
|
יִהְיוּ
|
הם
|
hem jih'ju
|
| sie (w) werden sein
|
תִּהְיֶינָה
|
הן
|
hen tih'jejnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) sei!
|
הֱיֵה
|
אתה
|
ata hejeh
|
| (du, w) sei!
|
הֱיִי
|
את
|
at heji
|
| (ihr, m) seid!
|
הֱיוּ
|
אתם
|
atem heju
|
| (ihr, w) seid!
|
הֱיוּ
|
אתן
|
aten heju
|
Weitere Formen
| sein
|
לִהְיוֹת
|
lih'jott
|
Infinitiv
|
gehen - הלך
Pa'al
| er ging / er geht / er wird gehen -
|
יֵלֵּךְ
|
/
|
הוֹלֵךְ
|
/
|
הָלַךְ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) gehe
|
הוֹלֵךְ
|
אני
|
ani holeche
|
| ich (w) gehe
|
הוֹלֶכֶת
|
אני
|
ani holechett
|
| du (m) gehst
|
הוֹלֵךְ
|
אתה
|
ata holeche
|
| du (w) gehst
|
הוֹלֶכֶת
|
את
|
at holechett
|
| er geht
|
הוֹלֵךְ
|
הוא
|
hu holeche
|
| sie geht
|
הוֹלֶכֶת
|
היא
|
hi holechett
|
| wir (m) gehen
|
הוֹלְכִים
|
אנחנו
|
anachnu hol'chim
|
| wir (w) gehen
|
הוֹלְכוֹת
|
אנחנו
|
anachnu hol'chott
|
| ihr (m) geht
|
הוֹלְכִים
|
אתם
|
atem hol'chim
|
| ihr (w) geht
|
הוֹלְכוֹת
|
אתן
|
aten hol'chott
|
| sie (m) gehen
|
הוֹלְכִים
|
הם
|
hem hol'chim
|
| sie (w) gehen
|
הוֹלְכוֹת
|
הן
|
hen hol'chott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ging
|
הָלַכְתִּי
|
אני
|
ani halach'ti
|
| du (m) gingst
|
הָלַכְתָּ
|
אתה
|
ata halach'ta
|
| du (w) gingst
|
הָלַכְתְּ
|
את
|
at halach'te
|
| er ging
|
הָלַךְ
|
הוא
|
hu halache
|
| sie ging
|
הָלְכָה
|
היא
|
hi hal'chah
|
| wir gingen
|
הָלַכְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu halach'nu
|
| ihr (m) gingt
|
הְלַכְתֶּם
|
אתם
|
atem helach'tem
|
| ihr (w) gingt
|
הְלַכְתֶּן
|
אתן
|
aten helach'tenn
|
| sie (m) gingen
|
הָלְכוּ
|
הם
|
hem hal'chu
|
| sie (w) gingen
|
הָלְכוּ
|
הן
|
hen hal'chu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde gehen
|
אֵלֵּךְ
|
אני
|
ani eleche
|
| du (m) wirst gehen
|
תֵּלֵּךְ
|
אתה
|
ata teleche
|
| du (w) wirst gehen
|
תֵּלְּכִי
|
את
|
at telechi
|
| er wird gehen
|
יֵלֵּךְ
|
הוא
|
hu jeleche
|
| sie wird gehen
|
תֵּלֵּךְ
|
היא
|
hi teleche
|
| wir werden gehen
|
נֵלֵּךְ
|
אנחנו
|
anachnu neleche
|
| ihr (m) werdet gehen
|
תֵּלְּכוּ
|
אתם
|
atem telechu
|
| ihr (w) werdet gehen
|
תֵּלְּכוּ
|
אתן
|
aten telechu
|
| sie (m) werden gehen
|
יֵלְּכוּ
|
הם
|
hem jelechu
|
| sie (w) werden gehen
|
תֵּלַּכְנָה
|
הן
|
hen telach'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) geh!
|
לֵךְ
|
אתה
|
ata leche
|
| (du, w) geh!
|
לְכִי
|
את
|
at lechi
|
| (ihr, m) geht!
|
לְכוּ
|
אתם
|
atem lechu
|
| (ihr, w) geht!
|
לְכוּ
|
אתן
|
aten lechu
|
Weitere Formen
| gehen
|
לָלֶכֶת
|
lalechett
|
Infinitiv
|
zerstört werden - הרס
Nif'al
| er wurde zerstört / er wird zerstört / er wird zerstört werden -
|
נֶהְרַס
|
/
|
נֶהְרָס
|
/
|
נֶהְרַס
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) werde zerstört
|
נֶהְרָס
|
אני
|
ani neh'ras
|
| ich (w) werde zerstört
|
נֶהְרֶסֶת
|
אני
|
ani neh'ressett
|
| du (m) wirst zerstört
|
נֶהְרָס
|
אתה
|
ata neh'ras
|
| du (w) wirst zerstört
|
נֶהְרֶסֶת
|
את
|
at neh'ressett
|
| er wird zerstört
|
נֶהְרָס
|
הוא
|
hu neh'ras
|
| sie wird zerstört
|
נֶהְרֶסֶת
|
היא
|
hi neh'ressett
|
| wir (m) werden zerstört
|
נֶהְרָסִים
|
אנחנו
|
anachnu neh'rassim
|
| wir (w) werden zerstört
|
נֶהְרָסוֹת
|
אנחנו
|
anachnu neh'rassott
|
| ihr (m) werdet zerstört
|
נֶהְרָסִים
|
אתם
|
atem neh'rassim
|
| ihr (w) werdet zerstört
|
נֶהְרָסוֹת
|
אתן
|
aten neh'rassott
|
| sie (m) werden zerstört
|
נֶהְרָסִים
|
הם
|
hem neh'rassim
|
| sie (w) werden zerstört
|
נֶהְרָסוֹת
|
הן
|
hen neh'rassott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wurde zerstört
|
נֶהְרַסְתִּי
|
אני
|
ani neh'ras'ti
|
| du (m) wurdest zerstört
|
נֶהְרַסְתָּ
|
אתה
|
ata neh'ras'ta
|
| du (w) wurdest zerstört
|
נֶהְרַסְתְּ
|
את
|
at neh'ras'te
|
| er wurde zerstört
|
נֶהְרַס
|
הוא
|
hu neh'ras
|
| sie wurde zerstört
|
נֶהְרְסָה
|
היא
|
hi neh'r'sah
|
| wir wurden zerstört
|
נֶהְרַסְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu neh'ras'nu
|
| ihr (m) wurdet zerstört
|
נֶהְרַסְתֶּם
|
אתם
|
atem neh'ras'tem
|
| ihr (w) wurdet zerstört
|
נֶהְרַסְתֶּן
|
אתן
|
aten neh'ras'tenn
|
| sie (m) wurden zerstört
|
נֶהְרְסוּ
|
הם
|
hem neh'r'su
|
| sie (w) wurden zerstört
|
נֶהְרְסוּ
|
הן
|
hen neh'r'su
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zerstört werden
|
אֵיהָרֵס
|
אני
|
ani ejhares
|
| du (m) wirst zerstört werden
|
נֶהְרַסְתָּ
|
אתה
|
ata neh'ras'ta
|
| du (w) wirst zerstört werden
|
תֵּיהָרְסִי
|
את
|
at tejhar'si
|
| er wird zerstört werden
|
נֶהְרַס
|
הוא
|
hu neh'ras
|
| sie wird zerstört werden
|
תֵּיהָרֵס
|
היא
|
hi tejhares
|
| wir werden zerstört werden
|
נֵיהָרֵס
|
אנחנו
|
anachnu nejhares
|
| ihr (m) werdet zerstört werden
|
תֵּיהָרְסוּ
|
אתם
|
atem tejhar'su
|
| ihr (w) werdet zerstört werden
|
תֵּיהָרְסוּ
|
אתן
|
aten tejhar'su
|
| sie (m) werden zerstört werden
|
יֵיהָרְסוּ
|
הם
|
hem jejhar'su
|
| sie (w) werden zerstört werden
|
תֵּיהָרַסְנָה
|
הן
|
hen tejharas'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) werde zerstört!
|
הֵיהָרֵס
|
אתה
|
ata hejhares
|
| (du, w) werde zerstört!
|
הֵיהָרְסִי
|
את
|
at hejhar'si
|
| (ihr, m) werdet zerstört!
|
הֵיהָרְסוּ
|
אתם
|
atem hejhar'su
|
| (ihr, w) werdet zerstört!
|
הֵיהָרְסוּ
|
אתן
|
aten hejhar'su
|
Weitere Formen
| zerstört werden
|
לְהֵיהָרֵס
|
lehejhares
|
Infinitiv
|
bestellen - זמן
Hif'il
| er bestellte / er bestellt / er wird bestellen -
|
הִזְמִין
|
/
|
מַזְמִין
|
/
|
הִזְמִין
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bestelle
|
מַזְמִין
|
אני
|
ani maz'minn
|
| ich (w) bestelle
|
מַזְמִינָה
|
אני
|
ani maz'minah
|
| du (m) bestellst
|
מַזְמִין
|
אתה
|
ata maz'minn
|
| du (w) bestellst
|
מַזְמִינָה
|
את
|
at maz'minah
|
| er bestellt
|
מַזְמִין
|
הוא
|
hu maz'minn
|
| sie bestellt
|
מַזְמִינָה
|
היא
|
hi maz'minah
|
| wir (m) bestellen
|
מַזְמִינִים
|
אנחנו
|
anachnu maz'minim
|
| wir (w) bestellen
|
מַזְמִינוֹת
|
אנחנו
|
anachnu maz'minott
|
| ihr (m) bestellt
|
מַזְמִינִים
|
אתם
|
atem maz'minim
|
| ihr (w) bestellt
|
מַזְמִינוֹת
|
אתן
|
aten maz'minott
|
| sie (m) bestellen
|
מַזְמִינִים
|
הם
|
hem maz'minim
|
| sie (w) bestellen
|
מַזְמִינוֹת
|
הן
|
hen maz'minott
|
Vergangenheit - עבר
| ich bestellte
|
הִזְמַנְתִּי
|
אני
|
ani hiz'man'ti
|
| du (m) bestelltest
|
הִזְמַנְתָּ
|
אתה
|
ata hiz'man'ta
|
| du (w) bestelltest
|
הִזְמַנְתְּ
|
את
|
at hiz'man'te
|
| er bestellte
|
הִזְמִין
|
הוא
|
hu hiz'minn
|
| sie bestellte
|
הִזְמִינָה
|
היא
|
hi hiz'minah
|
| wir bestellten
|
הִזְמַנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu hiz'manu
|
| ihr (m) bestelltet
|
הִזְמַנְתֶּם
|
אתם
|
atem hiz'man'tem
|
| ihr (w) bestelltet
|
הִזְמַנְתֶּן
|
אתן
|
aten hiz'man'tenn
|
| sie (m) bestellten
|
הִזְמִינוּ
|
הם
|
hem hiz'minu
|
| sie (w) bestellten
|
הִזְמִינוּ
|
הן
|
hen hiz'minu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde bestellen
|
אַזְמִין
|
אני
|
ani az'minn
|
| du (m) wirst bestellen
|
הִזְמַנְתָּ
|
אתה
|
ata hiz'man'ta
|
| du (w) wirst bestellen
|
תַּזְמִינִי
|
את
|
at taz'mini
|
| er wird bestellen
|
הִזְמִין
|
הוא
|
hu hiz'minn
|
| sie wird bestellen
|
תַּזְמִין
|
היא
|
hi taz'minn
|
| wir werden bestellen
|
נַזְמִין
|
אנחנו
|
anachnu naz'minn
|
| ihr (m) werdet bestellen
|
תַּזְמִינוּ
|
אתם
|
atem taz'minu
|
| ihr (w) werdet bestellen
|
תַּזְמִינוּ
|
אתן
|
aten taz'minu
|
| sie (m) werden bestellen
|
יַזְמִינוּ
|
הם
|
hem jaz'minu
|
| sie (w) werden bestellen
|
יַזְמִינוּ
|
הן
|
hen jaz'minu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) bestell!
|
הַזְמֵן
|
אתה
|
ata haz'menn
|
| (du, w) bestell!
|
הַזְמִינִי
|
את
|
at haz'mini
|
| (ihr, m) bestellt!
|
הַזְמִינוּ
|
אתם
|
atem haz'minu
|
| (ihr, w) bestellt!
|
הַזְמֵנָּה
|
אתן
|
aten haz'menah
|
Weitere Formen
| bestellen
|
לְהַזְמִין
|
lehaz'minn
|
Infinitiv
|
zurückkehren - חזר
Pa'al
| er kehrte zurück / er kehrt zurück / er wird zurückkehren -
|
חָזַר
|
/
|
חוֹזֵר
|
/
|
חָזַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) kehre zurück
|
חוֹזֵר
|
אני
|
ani chozer
|
| ich (w) kehre zurück
|
חוֹזֶרֶת
|
אני
|
ani chozerett
|
| du (m) kehrst zurück
|
חוֹזֵר
|
אתה
|
ata chozer
|
| du (w) kehrst zurück
|
חוֹזֶרֶת
|
את
|
at chozerett
|
| er kehrt zurück
|
חוֹזֵר
|
הוא
|
hu chozer
|
| sie kehrt zurück
|
חוֹזֶרֶת
|
היא
|
hi chozerett
|
| wir (m) kehren zurück
|
חוֹזְרִים
|
אנחנו
|
anachnu choz'rim
|
| wir (w) kehren zurück
|
חוֹזְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu choz'rott
|
| ihr (m) kehrt zurück
|
חוֹזְרִים
|
אתם
|
atem choz'rim
|
| ihr (w) kehrt zurück
|
חוֹזְרוֹת
|
אתן
|
aten choz'rott
|
| sie (m) kehren zurück
|
חוֹזְרִים
|
הם
|
hem choz'rim
|
| sie (w) kehren zurück
|
חוֹזְרוֹת
|
הן
|
hen choz'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich kehrte zurück
|
חָזַרְתִּי
|
אני
|
ani chazar'ti
|
| du (m) kehrtest zurück
|
חָזַרְתָּ
|
אתה
|
ata chazar'ta
|
| du (w) kehrtest zurück
|
חָזַרְתְּ
|
את
|
at chazar'te
|
| er kehrte zurück
|
חָזַר
|
הוא
|
hu chazar
|
| sie kehrte zurück
|
חָזְרָה
|
היא
|
hi chaz'rah
|
| wir kehrten zurück
|
חָזַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu chazar'nu
|
| ihr (m) kehrtet zurück
|
חֲזַרְתֶּם
|
אתם
|
atem chazar'tem
|
| ihr (w) kehrtet zurück
|
חֲזַרְתֶּן
|
אתן
|
aten chazar'tenn
|
| sie (m) kehrten zurück
|
חָזְרוּ
|
הם
|
hem chaz'ru
|
| sie (w) kehrten zurück
|
חָזְרוּ
|
הן
|
hen chaz'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zurückkehren
|
אֶחֱזוֹר
|
אני
|
ani echezor
|
| du (m) wirst zurückkehren
|
חָזַרְתָּ
|
אתה
|
ata chazar'ta
|
| du (w) wirst zurückkehren
|
תַּחַזְרִי
|
את
|
at tachaz'ri
|
| er wird zurückkehren
|
חָזַר
|
הוא
|
hu chazar
|
| sie wird zurückkehren
|
תַּחֲזוֹר
|
היא
|
hi tachazor
|
| wir werden zurückkehren
|
נַחֲזוֹר
|
אנחנו
|
anachnu nachazor
|
| ihr (m) werdet zurückkehren
|
תַּחַזְרוּ
|
אתם
|
atem tachaz'ru
|
| ihr (w) werdet zurückkehren
|
תַּחֲזוֹרְנָה
|
אתן
|
aten tachazor'nah
|
| sie (m) werden zurückkehren
|
יַחַזְרוּ
|
הם
|
hem jachaz'ru
|
| sie (w) werden zurückkehren
|
תַּחֲזוֹרְנָה
|
הן
|
hen tachazor'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) kehr zurück!
|
חֲזוֹר
|
אתה
|
ata chazor
|
| (du, w) kehr zurück!
|
חִזְרִי
|
את
|
at chiz'ri
|
| (ihr, m) kehrt zurück!
|
חִזְרוּ
|
אתם
|
atem chiz'ru
|
| (ihr, w) kehrt zurück!
|
חִזְרוּ
|
אתן
|
aten chiz'ru
|
Weitere Formen
| zurückkehren
|
לַחֲזוֹר
|
lachazor
|
Infinitiv
|
warten - חכה
Pi'el
| er wartete / er wartet / er wird warten -
|
חִיכָּה
|
/
|
מְחַכֶּה
|
/
|
חִיכָּה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) warte
|
מְחַכֶּה
|
אני
|
ani mechakeh
|
| ich (w) warte
|
מְחַכָּה
|
אני
|
ani mechakah
|
| du (m) wartest
|
מְחַכֶּה
|
אתה
|
ata mechakeh
|
| du (w) wartest
|
מְחַכָּה
|
את
|
at mechakah
|
| er wartet
|
מְחַכֶּה
|
הוא
|
hu mechakeh
|
| sie wartet
|
מְחַכָּה
|
היא
|
hi mechakah
|
| wir (m) warten
|
מְחַכִּים
|
אנחנו
|
anachnu mechakim
|
| wir (w) warten
|
מְחַכּוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mechakott
|
| ihr (m) wartet
|
מְחַכִּים
|
אתם
|
atem mechakim
|
| ihr (w) wartet
|
מְחַכּוֹת
|
אתן
|
aten mechakott
|
| sie (m) warten
|
מְחַכִּים
|
הם
|
hem mechakim
|
| sie (w) warten
|
מְחַכּוֹת
|
הן
|
hen mechakott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wartete
|
חִיכֵּיתִי
|
אני
|
ani chikejti
|
| du (m) wartetest
|
חִיכֵּיתָ
|
אתה
|
ata chikejta
|
| du (w) wartetest
|
חִיכֵּית
|
את
|
at chikejtt
|
| er wartete
|
חִיכָּה
|
הוא
|
hu chikah
|
| sie wartete
|
חִיכְּתָה
|
היא
|
hi chiketah
|
| wir warteten
|
חִיכֵּינוּ
|
אנחנו
|
anachnu chikejnu
|
| ihr (m) wartetet
|
חִיכֵּיתֶם
|
אתם
|
atem chikejtem
|
| ihr (w) wartetet
|
חִיכֵּיתֶן
|
אתן
|
aten chikejtenn
|
| sie (m) warteten
|
חִיכּוּ
|
הם
|
hem chiku
|
| sie (w) warteten
|
חִיכּוּ
|
הן
|
hen chiku
|
Zukunft - עתיד
| ich werde warten
|
אֲחַכֶּה
|
אני
|
ani achakeh
|
| du (m) wirst warten
|
חִיכֵּיתָ
|
אתה
|
ata chikejta
|
| du (w) wirst warten
|
תְּחַכִּי
|
את
|
at techaki
|
| er wird warten
|
חִיכָּה
|
הוא
|
hu chikah
|
| sie wird warten
|
תְּחַכֶּה
|
היא
|
hi techakeh
|
| wir werden warten
|
נְחַכֶּה
|
אנחנו
|
anachnu nechakeh
|
| ihr (m) werdet warten
|
תְּחַכּוּ
|
אתם
|
atem techaku
|
| ihr (w) werdet warten
|
תְּחַכֶּינָה
|
אתן
|
aten techakejnah
|
| sie (m) werden warten
|
יְחַכּוּ
|
הם
|
hem jechaku
|
| sie (w) werden warten
|
יְחַכּוּ
|
הן
|
hen jechaku
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) warte!
|
חַכֵּה
|
אתה
|
ata chakeh
|
| (du, w) warte!
|
חַכִּי
|
את
|
at chaki
|
| (ihr, m) wartet!
|
חַכּוּ
|
אתם
|
atem chaku
|
| (ihr, w) wartet!
|
חַכּוּ
|
אתן
|
aten chaku
|
Weitere Formen
| warten
|
לְחַכּוֹת
|
lechakott
|
Infinitiv
|
wechseln - חלף
Hitpa'el
| er wechselte / er wechselt / er wird wechseln -
|
הִתְחַלֵּף
|
/
|
מִתְחַלֵּף
|
/
|
הִתְחַלֵּף
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) wechsle
|
מִתְחַלֵּף
|
אני
|
ani mit'chalef
|
| ich (w) wechsle
|
מִתְחַלֶּפֶת
|
אני
|
ani mit'chalefett
|
| du (m) wechselst
|
מִתְחַלֵּף
|
אתה
|
ata mit'chalef
|
| du (w) wechselst
|
מִתְחַלֶּפֶת
|
את
|
at mit'chalefett
|
| er wechselt
|
מִתְחַלֵּף
|
הוא
|
hu mit'chalef
|
| sie wechselt
|
מִתְחַלֶּפֶת
|
היא
|
hi mit'chalefett
|
| wir (m) wechseln
|
מִתְחַלְּפִים
|
אנחנו
|
anachnu mit'chalefim
|
| wir (w) wechseln
|
מִתְחַלְּפוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'chalefott
|
| ihr (m) wechselt
|
מִתְחַלְּפִים
|
אתם
|
atem mit'chalefim
|
| ihr (w) wechselt
|
מִתְחַלְּפוֹת
|
אתן
|
aten mit'chalefott
|
| sie (m) wechseln
|
מִתְחַלְּפִים
|
הם
|
hem mit'chalefim
|
| sie (w) wechseln
|
מִתְחַלְּפוֹת
|
הן
|
hen mit'chalefott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wechselte
|
הִתְחַלַּפְתִּי
|
אני
|
ani hit'chalaf'ti
|
| du (m) wechseltest
|
הִתְחַלַּפְתָּ
|
אתה
|
ata hit'chalaf'ta
|
| du (w) wechseltest
|
הִתְחַלַּפְתְּ
|
את
|
at hit'chalaf'te
|
| er wechselte
|
הִתְחַלֵּף
|
הוא
|
hu hit'chalef
|
| sie wechselte
|
הִתְחַלְּפָה
|
היא
|
hi hit'chalefah
|
| wir wechselten
|
הִתְחַלַּפְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'chalaf'nu
|
| ihr (m) wechseltet
|
הִתְחַלַּפְתֶּם
|
אתם
|
atem hit'chalaf'tem
|
| ihr (w) wechseltet
|
הִתְחַלַּפְתֶּן
|
אתן
|
aten hit'chalaf'tenn
|
| sie (m) wechselten
|
הִתְחַלְּפוּ
|
הם
|
hem hit'chalefu
|
| sie (w) wechselten
|
הִתְחַלְּפוּ
|
הן
|
hen hit'chalefu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde wechseln
|
אֶתְחַלֵּף
|
אני
|
ani et'chalef
|
| du (m) wirst wechseln
|
הִתְחַלַּפְתָּ
|
אתה
|
ata hit'chalaf'ta
|
| du (w) wirst wechseln
|
תִּתְחַלְּפִי
|
את
|
at tit'chalefi
|
| er wird wechseln
|
הִתְחַלֵּף
|
הוא
|
hu hit'chalef
|
| sie wird wechseln
|
תִּתְחַלֵּף
|
היא
|
hi tit'chalef
|
| wir werden wechseln
|
נִתְחַלֵּף
|
אנחנו
|
anachnu nit'chalef
|
| ihr (m) werdet wechseln
|
תִּתְחַלְּפוּ
|
אתם
|
atem tit'chalefu
|
| ihr (w) werdet wechseln
|
תִּתְחַלֵּפְנָה
|
אתן
|
aten tit'chalef'nah
|
| sie (m) werden wechseln
|
יִתְחַלְּפוּ
|
הם
|
hem jit'chalefu
|
| sie (w) werden wechseln
|
תִּתְחַלֵּפְנָה
|
הן
|
hen tit'chalef'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) wechsel!
|
הִתְחַלֵּף
|
אתה
|
ata hit'chalef
|
| (du, w) wechsel!
|
הִתְחַלְּפִי
|
את
|
at hit'chalefi
|
| (ihr, m) wechselt!
|
הִתְחַלְּפוּ
|
אתם
|
atem hit'chalefu
|
| (ihr, w) wechselt!
|
הִתְחַלֵּפְנָה
|
אתן
|
aten hit'chalef'nah
|
Weitere Formen
| wechseln
|
לְהִתְחַלֵּף
|
lehit'chalef
|
Infinitiv
|
denken - חשב
Pa'al
| er dachte / er denkt / er wird denken -
|
חָשַׁב
|
/
|
חוֹשֵׁב
|
/
|
חָשַׁב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) denke
|
חוֹשֵׁב
|
אני
|
ani choschev
|
| ich (w) denke
|
חוֹשֶׁבֶת
|
אני
|
ani choschevett
|
| du (m) denkst
|
חוֹשֵׁב
|
אתה
|
ata choschev
|
| du (w) denkst
|
חוֹשֶׁבֶת
|
את
|
at choschevett
|
| er denkt
|
חוֹשֵׁב
|
הוא
|
hu choschev
|
| sie denkt
|
חוֹשֶׁבֶת
|
היא
|
hi choschevett
|
| wir (m) denken
|
חוֹשְׁבִים
|
אנחנו
|
anachnu chosch'vim
|
| wir (w) denken
|
חוֹשְׁבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu chosch'vott
|
| ihr (m) denkt
|
חוֹשְׁבִים
|
אתם
|
atem chosch'vim
|
| ihr (w) denkt
|
חוֹשְׁבוֹת
|
אתן
|
aten chosch'vott
|
| sie (m) denken
|
חוֹשְׁבִים
|
הם
|
hem chosch'vim
|
| sie (w) denken
|
חוֹשְׁבוֹת
|
הן
|
hen chosch'vott
|
Vergangenheit - עבר
| ich dachte
|
חָשַׁבְתִּי
|
אני
|
ani chaschav'ti
|
| du (m) dachtest
|
חָשַׁבְתָּ
|
אתה
|
ata chaschav'ta
|
| du (w) dachtest
|
חָשַׁבְתְּ
|
את
|
at chaschav'te
|
| er dachte
|
חָשַׁב
|
הוא
|
hu chaschav
|
| sie dachte
|
חָשְׁבָה
|
היא
|
hi chasch'vah
|
| wir dachten
|
חָשַׁבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu chaschav'nu
|
| ihr (m) dachtet
|
חֲשַׁבְתֶּם
|
אתם
|
atem chaschav'tem
|
| ihr (w) dachtet
|
חֲשַׁבְתֶּן
|
אתן
|
aten chaschav'tenn
|
| sie (m) dachten
|
חָשְׁבוּ
|
הם
|
hem chasch'vu
|
| sie (w) dachten
|
חָשְׁבוּ
|
הן
|
hen chasch'vu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde denken
|
אֶחֱשׁוֹב
|
אני
|
ani echeschov
|
| du (m) wirst denken
|
חָשַׁבְתָּ
|
אתה
|
ata chaschav'ta
|
| du (w) wirst denken
|
תַּחַשְׁבִי
|
את
|
at tachasch'vi
|
| er wird denken
|
חָשַׁב
|
הוא
|
hu chaschav
|
| sie wird denken
|
תַּחֲשׁוֹב
|
היא
|
hi tachaschov
|
| wir werden denken
|
נַחֲשׁוֹב
|
אנחנו
|
anachnu nachaschov
|
| ihr (m) werdet denken
|
תַּחַשְׁבוּ
|
אתם
|
atem tachasch'vu
|
| ihr (w) werdet denken
|
תַּחַשְׁבוּ
|
אתן
|
aten tachasch'vu
|
| sie (m) werden denken
|
יַחַשְׁבוּ
|
הם
|
hem jachasch'vu
|
| sie (w) werden denken
|
יַחַשְׁבוּ
|
הן
|
hen jachasch'vu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) denk!
|
חֲשׁוֹב
|
אתה
|
ata chaschov
|
| (du, w) denk!
|
חִשְׁבִי
|
את
|
at chisch'vi
|
| (ihr, m) denkt!
|
חִשְׁבוּ
|
אתם
|
atem chisch'vu
|
| (ihr, w) denkt!
|
חִשְׁבוּ
|
אתן
|
aten chisch'vu
|
Weitere Formen
| denken
|
לַחֲשׁוֹב
|
lachaschov
|
Infinitiv
|
fürchten - חשש
Pa'al
| er fürchtete / er fürchtet / er wird fürchten -
|
חָשַׁשׁ
|
/
|
חוֹשֵׁשׁ
|
/
|
חָשַׁשׁ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) fürchte
|
חוֹשֵׁשׁ
|
אני
|
ani choschesch
|
| ich (w) fürchte
|
חוֹשֶׁשֶׁת
|
אני
|
ani choscheschett
|
| du (m) fürchtest
|
חוֹשֵׁשׁ
|
אתה
|
ata choschesch
|
| du (w) fürchtest
|
חוֹשֶׁשֶׁת
|
את
|
at choscheschett
|
| er fürchtet
|
חוֹשֵׁשׁ
|
הוא
|
hu choschesch
|
| sie fürchtet
|
חוֹשֶׁשֶׁת
|
היא
|
hi choscheschett
|
| wir (m) fürchten
|
חוֹשְׁשִׁים
|
אנחנו
|
anachnu chosch'schim
|
| wir (w) fürchten
|
חוֹשְׁשׁוֹת
|
אנחנו
|
anachnu chosch'schott
|
| ihr (m) fürchtet
|
חוֹשְׁשִׁים
|
אתם
|
atem chosch'schim
|
| ihr (w) fürchtet
|
חוֹשְׁשׁוֹת
|
אתן
|
aten chosch'schott
|
| sie (m) fürchten
|
חוֹשְׁשִׁים
|
הם
|
hem chosch'schim
|
| sie (w) fürchten
|
חוֹשְׁשׁוֹת
|
הן
|
hen chosch'schott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fürchtete
|
חָשַׁשְׁתִּי
|
אני
|
ani chaschasch'ti
|
| du (m) fürchtetest
|
חָשַׁשְׁתָּ
|
אתה
|
ata chaschasch'ta
|
| du (w) fürchtetest
|
חָשַׁשְׁתְּ
|
את
|
at chaschasch'te
|
| er fürchtete
|
חָשַׁשׁ
|
הוא
|
hu chaschasch
|
| sie fürchtete
|
חָשְׁשָׁה
|
היא
|
hi chasch'schah
|
| wir fürchteten
|
חָשַׁשְׁנוּ
|
אנחנו
|
anachnu chaschasch'nu
|
| ihr (m) fürchtetet
|
חֲשַׁשְׁתֶּם
|
אתם
|
atem chaschasch'tem
|
| ihr (w) fürchtetet
|
חֲשַׁשְׁתֶּן
|
אתן
|
aten chaschasch'tenn
|
| sie (m) fürchteten
|
חָשְׁשׁוּ
|
הם
|
hem chasch'schu
|
| sie (w) fürchteten
|
חָשְׁשׁוּ
|
הן
|
hen chasch'schu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde fürchten
|
אֶחֱשׁוֹשׁ
|
אני
|
ani echeschosch
|
| du (m) wirst fürchten
|
חָשַׁשְׁתָּ
|
אתה
|
ata chaschasch'ta
|
| du (w) wirst fürchten
|
תַּחַשְׁשִׁי
|
את
|
at tachasch'schi
|
| er wird fürchten
|
חָשַׁשׁ
|
הוא
|
hu chaschasch
|
| sie wird fürchten
|
תַּחֲשׁוֹשׁ
|
היא
|
hi tachaschosch
|
| wir werden fürchten
|
נַחֲשׁוֹשׁ
|
אנחנו
|
anachnu nachaschosch
|
| ihr (m) werdet fürchten
|
תַּחַשְׁשׁוּ
|
אתם
|
atem tachasch'schu
|
| ihr (w) werdet fürchten
|
תַּחַשְׁשׁוּ
|
אתן
|
aten tachasch'schu
|
| sie (m) werden fürchten
|
יַחַשְׁשׁוּ
|
הם
|
hem jachasch'schu
|
| sie (w) werden fürchten
|
תַּחֲשׁוֹשְׁנָה
|
הן
|
hen tachaschosch'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fürchte!
|
חֲשׁוֹשׁ
|
אתה
|
ata chaschosch
|
| (du, w) fürchte!
|
חִשְׁשִׁי
|
את
|
at chisch'schi
|
| (ihr, m) fürchtet!
|
חִשְׁשׁוּ
|
אתם
|
atem chisch'schu
|
| (ihr, w) fürchtet!
|
חִשְׁשׁוּ
|
אתן
|
aten chisch'schu
|
Weitere Formen
| fürchten
|
לַחֲשׁוֹשׁ
|
lachaschosch
|
Infinitiv
|
heiraten - חתן
Hitpa'el
| er heiratete / er heiratet / er wird heiraten -
|
הִתְחַתֵּן
|
/
|
מִתְחַתֵּן
|
/
|
הִתְחַתֵּן
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) heirate
|
מִתְחַתֵּן
|
אני
|
ani mit'chatenn
|
| ich (w) heirate
|
מִתְחַתֶּנֶת
|
אני
|
ani mit'chatenett
|
| du (m) heiratest
|
מִתְחַתֵּן
|
אתה
|
ata mit'chatenn
|
| du (w) heiratest
|
מִתְחַתֶּנֶת
|
את
|
at mit'chatenett
|
| er heiratet
|
מִתְחַתֵּן
|
הוא
|
hu mit'chatenn
|
| sie heiratet
|
מִתְחַתֶּנֶת
|
היא
|
hi mit'chatenett
|
| wir (m) heiraten
|
מִתְחַתְּנִים
|
אנחנו
|
anachnu mit'chatenim
|
| wir (w) heiraten
|
מִתְחַתְּנוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'chatenott
|
| ihr (m) heiratet
|
מִתְחַתְּנִים
|
אתם
|
atem mit'chatenim
|
| ihr (w) heiratet
|
מִתְחַתְּנוֹת
|
אתן
|
aten mit'chatenott
|
| sie (m) heiraten
|
מִתְחַתְּנִים
|
הם
|
hem mit'chatenim
|
| sie (w) heiraten
|
מִתְחַתְּנוֹת
|
הן
|
hen mit'chatenott
|
Vergangenheit - עבר
| ich heiratete
|
הִתְחַתַּנְתִּי
|
אני
|
ani hit'chatan'ti
|
| du (m) heiratetest
|
הִתְחַתַּנְתָּ
|
אתה
|
ata hit'chatan'ta
|
| du (w) heiratetest
|
הִתְחַתַּנְתְּ
|
את
|
at hit'chatan'te
|
| er heiratete
|
הִתְחַתֵּן
|
הוא
|
hu hit'chatenn
|
| sie heiratete
|
הִתְחַתְּנָה
|
היא
|
hi hit'chatenah
|
| wir heirateten
|
הִתְחַתַּנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'chatanu
|
| ihr (m) heiratetet
|
הִתְחַתַּנְתֶּם
|
אתם
|
atem hit'chatan'tem
|
| ihr (w) heiratetet
|
הִתְחַתַּנְתֶּן
|
אתן
|
aten hit'chatan'tenn
|
| sie (m) heirateten
|
הִתְחַתְּנוּ
|
הם
|
hem hit'chatenu
|
| sie (w) heirateten
|
הִתְחַתְּנוּ
|
הן
|
hen hit'chatenu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde heiraten
|
אֶתְחַתֵּן
|
אני
|
ani et'chatenn
|
| du (m) wirst heiraten
|
הִתְחַתַּנְתָּ
|
אתה
|
ata hit'chatan'ta
|
| du (w) wirst heiraten
|
תִּתְחַתְּנִי
|
את
|
at tit'chateni
|
| er wird heiraten
|
הִתְחַתֵּן
|
הוא
|
hu hit'chatenn
|
| sie wird heiraten
|
תִּתְחַתֵּן
|
היא
|
hi tit'chatenn
|
| wir werden heiraten
|
נִתְחַתֵּן
|
אנחנו
|
anachnu nit'chatenn
|
| ihr (m) werdet heiraten
|
תִּתְחַתְּנוּ
|
אתם
|
atem tit'chatenu
|
| ihr (w) werdet heiraten
|
תִּתְחַתְּנוּ
|
אתן
|
aten tit'chatenu
|
| sie (m) werden heiraten
|
יִתְחַתְּנוּ
|
הם
|
hem jit'chatenu
|
| sie (w) werden heiraten
|
תִּתְחַתֵּנָּה
|
הן
|
hen tit'chatenah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) heirate!
|
הִתְחַתֵּן
|
אתה
|
ata hit'chatenn
|
| (du, w) heirate!
|
הִתְחַתְּנִי
|
את
|
at hit'chateni
|
| (ihr, m) heiratet!
|
הִתְחַתְּנוּ
|
אתם
|
atem hit'chatenu
|
| (ihr, w) heiratet!
|
הִתְחַתֵּנָּה
|
אתן
|
aten hit'chatenah
|
Weitere Formen
| heiraten
|
לְהִתְחַתֵּן
|
lehit'chatenn
|
Infinitiv
|
trocknen - יבש
Hitpa'el
| er trocknete / er trocknet / er wird trocknen -
|
הִתְיַיבֵּשׁ
|
/
|
מִתְיַיבֵּשׁ
|
/
|
הִתְיַיבֵּשׁ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) trockne
|
מִתְיַיבֵּשׁ
|
אני
|
ani mit'jajbesch
|
| ich (w) trockne
|
מִתְיַיבֶּשֶׁת
|
אני
|
ani mit'jajbeschett
|
| du (m) trocknest
|
מִתְיַיבֵּשׁ
|
אתה
|
ata mit'jajbesch
|
| du (w) trocknest
|
מִתְיַיבֶּשֶׁת
|
את
|
at mit'jajbeschett
|
| er trocknet
|
מִתְיַיבֵּשׁ
|
הוא
|
hu mit'jajbesch
|
| sie trocknet
|
מִתְיַיבֶּשֶׁת
|
היא
|
hi mit'jajbeschett
|
| wir (m) trocknen
|
מִתְיַיבְּשִׁים
|
אנחנו
|
anachnu mit'jajbeschim
|
| wir (w) trocknen
|
מִתְיַיבְּשׁוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'jajbeschott
|
| ihr (m) trocknet
|
מִתְיַיבְּשִׁים
|
אתם
|
atem mit'jajbeschim
|
| ihr (w) trocknet
|
מִתְיַיבְּשׁוֹת
|
אתן
|
aten mit'jajbeschott
|
| sie (m) trocknen
|
מִתְיַיבְּשִׁים
|
הם
|
hem mit'jajbeschim
|
| sie (w) trocknen
|
מִתְיַיבְּשׁוֹת
|
הן
|
hen mit'jajbeschott
|
Vergangenheit - עבר
| ich trocknete
|
הִתְיַיבַּשְׁתִּי
|
אני
|
ani hit'jajbasch'ti
|
| du (m) trocknetest
|
הִתְיַיבַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata hit'jajbasch'ta
|
| du (w) trocknetest
|
הִתְיַיבַּשְׁתְּ
|
את
|
at hit'jajbasch'te
|
| er trocknete
|
הִתְיַיבֵּשׁ
|
הוא
|
hu hit'jajbesch
|
| sie trocknete
|
הִתְיַיבְּשָׁה
|
היא
|
hi hit'jajbeschah
|
| wir trockneten
|
הִתְיַיבַּשְׁנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'jajbasch'nu
|
| ihr (m) trocknetet
|
הִתְיַיבַּשְׁתֶּם
|
אתם
|
atem hit'jajbasch'tem
|
| ihr (w) trocknetet
|
הִתְיַיבַּשְׁתֶּן
|
אתן
|
aten hit'jajbasch'tenn
|
| sie (m) trockneten
|
הִתְיַיבְּשׁוּ
|
הם
|
hem hit'jajbeschu
|
| sie (w) trockneten
|
הִתְיַיבְּשׁוּ
|
הן
|
hen hit'jajbeschu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde trocknen
|
אֶתְיַיבֵּשׁ
|
אני
|
ani et'jajbesch
|
| du (m) wirst trocknen
|
הִתְיַיבַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata hit'jajbasch'ta
|
| du (w) wirst trocknen
|
תִּתְיַיבְּשִׁי
|
את
|
at tit'jajbeschi
|
| er wird trocknen
|
הִתְיַיבֵּשׁ
|
הוא
|
hu hit'jajbesch
|
| sie wird trocknen
|
תִּתְיַיבֵּשׁ
|
היא
|
hi tit'jajbesch
|
| wir werden trocknen
|
נִתְיַיבֵּשׁ
|
אנחנו
|
anachnu nit'jajbesch
|
| ihr (m) werdet trocknen
|
תִּתְיַיבְּשׁוּ
|
אתם
|
atem tit'jajbeschu
|
| ihr (w) werdet trocknen
|
תִּתְיַיבְּשׁוּ
|
אתן
|
aten tit'jajbeschu
|
| sie (m) werden trocknen
|
יִתְיַיבְּשׁוּ
|
הם
|
hem jit'jajbeschu
|
| sie (w) werden trocknen
|
יִתְיַיבְּשׁוּ
|
הן
|
hen jit'jajbeschu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) trockne!
|
הִתְיַיבֵּשׁ
|
אתה
|
ata hit'jajbesch
|
| (du, w) trockne!
|
הִתְיַיבְּשִׁי
|
את
|
at hit'jajbeschi
|
| (ihr, m) trocknet!
|
הִתְיַיבְּשׁוּ
|
אתם
|
atem hit'jajbeschu
|
| (ihr, w) trocknet!
|
הִתְיַיבְּשׁוּ
|
אתן
|
aten hit'jajbeschu
|
Weitere Formen
| trocknen
|
לְהִתְיַיבֵּשׁ
|
lehit'jajbesch
|
Infinitiv
|
wissen - ידע
Pa'al
| er wusste / er weiß / er wird wissen -
|
יָדַע
|
/
|
יוֹדֵעַ
|
/
|
יָדַע
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) weiß
|
יוֹדֵעַ
|
אני
|
ani jode'a
|
| ich (w) weiß
|
יוֹדַעַת
|
אני
|
ani joda'att
|
| du (m) weißt
|
יוֹדֵעַ
|
אתה
|
ata jode'a
|
| du (w) weißt
|
יוֹדַעַת
|
את
|
at joda'att
|
| er weiß
|
יוֹדֵעַ
|
הוא
|
hu jode'a
|
| sie weiß
|
יוֹדַעַת
|
היא
|
hi joda'att
|
| wir (m) wissen
|
יוֹדְעִים
|
אנחנו
|
anachnu jod'im
|
| wir (w) wissen
|
יוֹדְעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu jod'ott
|
| ihr (m) wisst
|
יוֹדְעִים
|
אתם
|
atem jod'im
|
| ihr (w) wisst
|
יוֹדְעוֹת
|
אתן
|
aten jod'ott
|
| sie (m) wissen
|
יוֹדְעִים
|
הם
|
hem jod'im
|
| sie (w) wissen
|
יוֹדְעוֹת
|
הן
|
hen jod'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wusste
|
יָדַעְתִּי
|
אני
|
ani jada'ti
|
| du (m) wusstest
|
יָדַעְתָּ
|
אתה
|
ata jada'ta
|
| du (w) wusstest
|
יָדַעַתְּ
|
את
|
at jada'ate
|
| er wusste
|
יָדַע
|
הוא
|
hu jada'
|
| sie wusste
|
יָדְעָה
|
היא
|
hi jad'ah
|
| wir wussten
|
יָדַעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu jada'nu
|
| ihr (m) wusstet
|
יְדַעְתֶּם
|
אתם
|
atem jeda'tem
|
| ihr (w) wusstet
|
יְדַעְתֶּן
|
אתן
|
aten jeda'tenn
|
| sie (m) wussten
|
יָדְעוּ
|
הם
|
hem jad'u
|
| sie (w) wussten
|
יָדְעוּ
|
הן
|
hen jad'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde wissen
|
אֵדַע
|
אני
|
ani eda'
|
| du (m) wirst wissen
|
יָדַעְתָּ
|
אתה
|
ata jada'ta
|
| du (w) wirst wissen
|
תֵּדְעִי
|
את
|
at ted'i
|
| er wird wissen
|
יָדַע
|
הוא
|
hu jada'
|
| sie wird wissen
|
תֵּדַע
|
היא
|
hi teda'
|
| wir werden wissen
|
נֵדַע
|
אנחנו
|
anachnu neda'
|
| ihr (m) werdet wissen
|
תֵּדְעוּ
|
אתם
|
atem ted'u
|
| ihr (w) werdet wissen
|
תֵּדַעְנָה
|
אתן
|
aten teda'nah
|
| sie (m) werden wissen
|
יֵדְעוּ
|
הם
|
hem jed'u
|
| sie (w) werden wissen
|
תֵּדַעְנָה
|
הן
|
hen teda'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) wisse!
|
דַּע
|
אתה
|
ata da'
|
| (du, w) wisse!
|
דְּעִי
|
את
|
at de'i
|
| (ihr, m) wisset!
|
דְּעוּ
|
אתם
|
atem de'u
|
| (ihr, w) wisset!
|
דַּעְנָה
|
אתן
|
aten da'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gewusst
|
יָדוּעַ
|
אתה
|
ata jadu'a
|
| (du, w, bist) gewusst
|
יְדוּעָה
|
את
|
at jedu'ah
|
| (ihr, m, seid) gewusst
|
יְדוּעִים
|
אתם
|
atem jedu'im
|
| (ihr, w, seid) gewusst
|
יְדוּעוֹת
|
אתן
|
aten jedu'ott
|
Weitere Formen
| wissen
|
לָדַעַת
|
lada'att
|
Infinitiv
|
können - יכל
Pa'al
| er konnte / er kann / er wird können -
|
יוּכַל
|
/
|
יָכוֹל
|
/
|
יָכוֹל
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) kann
|
יָכוֹל
|
אני
|
ani jachol
|
| ich (w) kann
|
יְכוֹלָה
|
אני
|
ani jecholah
|
| du (m) kannst
|
יָכוֹל
|
אתה
|
ata jachol
|
| du (w) kannst
|
יְכוֹלָה
|
את
|
at jecholah
|
| er kann
|
יָכוֹל
|
הוא
|
hu jachol
|
| sie kann
|
יְכוֹלָה
|
היא
|
hi jecholah
|
| wir (m) können
|
יְכוֹלִים
|
אנחנו
|
anachnu jecholim
|
| wir (w) können
|
יְכוֹלוֹת
|
אנחנו
|
anachnu jecholott
|
| ihr (m) könnt
|
יְכוֹלִים
|
אתם
|
atem jecholim
|
| ihr (w) könnt
|
יְכוֹלוֹת
|
אתן
|
aten jecholott
|
| sie (m) können
|
יְכוֹלִים
|
הם
|
hem jecholim
|
| sie (w) können
|
יְכוֹלוֹת
|
הן
|
hen jecholott
|
Vergangenheit - עבר
| ich konnte
|
יָכוֹלְתִּי
|
אני
|
ani jachol'ti
|
| du (m) konntest
|
יָכוֹלְתָּ
|
אתה
|
ata jachol'ta
|
| du (w) konntest
|
יָכוֹלְתְּ
|
את
|
at jachol'te
|
| er konnte
|
יָכוֹל
|
הוא
|
hu jachol
|
| sie konnte
|
יָכְלָה
|
היא
|
hi jach'lah
|
| wir konnten
|
יָכוֹלְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu jachol'nu
|
| ihr (m) konntet
|
יְכוֹלְתֶּם
|
אתם
|
atem jechol'tem
|
| ihr (w) konntet
|
יְכוֹלְתֶּן
|
אתן
|
aten jechol'tenn
|
| sie (m) konnten
|
יָכְלוּ
|
הם
|
hem jach'lu
|
| sie (w) konnten
|
יָכְלוּ
|
הן
|
hen jach'lu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde können
|
אוּכַל
|
אני
|
ani uchal
|
| du (m) wirst können
|
תּוּכַל
|
אתה
|
ata tuchal
|
| du (w) wirst können
|
תּוּכְלִי
|
את
|
at tuch'li
|
| er wird können
|
יוּכַל
|
הוא
|
hu juchal
|
| sie wird können
|
תּוּכַל
|
היא
|
hi tuchal
|
| wir werden können
|
נוּכַל
|
אנחנו
|
anachnu nuchal
|
| ihr (m) werdet können
|
תּוּכְלוּ
|
אתם
|
atem tuch'lu
|
| ihr (w) werdet können
|
תּוּכְלוּ
|
אתן
|
aten tuch'lu
|
| sie (m) werden können
|
יוּכְלוּ
|
הם
|
hem juch'lu
|
| sie (w) werden können
|
יוּכְלוּ
|
הן
|
hen juch'lu
|
wegfahren - יצא
Pa'al
| er fuhr weg / er fährt weg / er wird wegfahren -
|
יָצָא
|
/
|
יוֹצֵא
|
/
|
יָצָא
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) fahre weg
|
יוֹצֵא
|
אני
|
ani jotse
|
| ich (w) fahre weg
|
יוֹצֵאת
|
אני
|
ani jotsett
|
| du (m) fährst weg
|
יוֹצֵא
|
אתה
|
ata jotse
|
| du (w) fährst weg
|
יוֹצֵאת
|
את
|
at jotsett
|
| er fährt weg
|
יוֹצֵא
|
הוא
|
hu jotse
|
| sie fährt weg
|
יוֹצֵאת
|
היא
|
hi jotsett
|
| wir (m) fahren weg
|
יוֹצְאִים
|
אנחנו
|
anachnu jots'im
|
| wir (w) fahren weg
|
יוֹצְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu jots'ott
|
| ihr (m) fahrt weg
|
יוֹצְאִים
|
אתם
|
atem jots'im
|
| ihr (w) fahrt weg
|
יוֹצְאוֹת
|
אתן
|
aten jots'ott
|
| sie (m) fahren weg
|
יוֹצְאִים
|
הם
|
hem jots'im
|
| sie (w) fahren weg
|
יוֹצְאוֹת
|
הן
|
hen jots'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fuhr weg
|
יָצָאתִי
|
אני
|
ani jatsati
|
| du (m) fuhrst weg
|
יָצָאתָ
|
אתה
|
ata jatsata
|
| du (w) fuhrst weg
|
יָצָאת
|
את
|
at jatsatt
|
| er fuhr weg
|
יָצָא
|
הוא
|
hu jatsa
|
| sie fuhr weg
|
יָצְאָה
|
היא
|
hi jats'ah
|
| wir fuhren weg
|
יָצָאנוּ
|
אנחנו
|
anachnu jatsanu
|
| ihr (m) fuhrt weg
|
יְצָאתֶם
|
אתם
|
atem jetsatem
|
| ihr (w) fuhrt weg
|
יְצָאתֶן
|
אתן
|
aten jetsatenn
|
| sie (m) fuhren weg
|
יָצְאוּ
|
הם
|
hem jats'u
|
| sie (w) fuhren weg
|
יָצְאוּ
|
הן
|
hen jats'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde wegfahren
|
אֵצֵא
|
אני
|
ani etse
|
| du (m) wirst wegfahren
|
יָצָאתָ
|
אתה
|
ata jatsata
|
| du (w) wirst wegfahren
|
תֵּצְאִי
|
את
|
at tets'i
|
| er wird wegfahren
|
יָצָא
|
הוא
|
hu jatsa
|
| sie wird wegfahren
|
תֵּצֵא
|
היא
|
hi tetse
|
| wir werden wegfahren
|
נֵצֵא
|
אנחנו
|
anachnu netse
|
| ihr (m) werdet wegfahren
|
תֵּצְאוּ
|
אתם
|
atem tets'u
|
| ihr (w) werdet wegfahren
|
תֵּצֶאנָה
|
אתן
|
aten tetsenah
|
| sie (m) werden wegfahren
|
יֵצְאוּ
|
הם
|
hem jets'u
|
| sie (w) werden wegfahren
|
תֵּצֶאנָה
|
הן
|
hen tetsenah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fahr weg!
|
צָא
|
אתה
|
ata tsa
|
| (du, w) fahr weg!
|
צְאִי
|
את
|
at tsei
|
| (ihr, m) fahrt weg!
|
צְאוּ
|
אתם
|
atem tseu
|
| (ihr, w) fahrt weg!
|
צֶאנָה
|
אתן
|
aten tsenah
|
Weitere Formen
| wegfahren
|
לָצֵאת
|
latsett
|
Infinitiv
|
vorschlagen - יצע
Hitpa'el
| er schlug vor / er schlägt vor / er wird vorschlagen -
|
הִצִּיעַ
|
/
|
מַצִּיעַ
|
/
|
הִצִּיעַ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schlage vor
|
מַצִּיעַ
|
אני
|
ani matsi'a
|
| ich (w) schlage vor
|
מַצִּיעָה
|
אני
|
ani matsi'ah
|
| du (m) schlägst vor
|
מַצִּיעַ
|
אתה
|
ata matsi'a
|
| du (w) schlägst vor
|
מַצִּיעָה
|
את
|
at matsi'ah
|
| er schlägt vor
|
מַצִּיעַ
|
הוא
|
hu matsi'a
|
| sie schlägt vor
|
מַצִּיעָה
|
היא
|
hi matsi'ah
|
| wir (m) schlagen vor
|
מַצִּיעִים
|
אנחנו
|
anachnu matsi'im
|
| wir (w) schlagen vor
|
מַצִּיעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu matsi'ott
|
| ihr (m) schlagt vor
|
מַצִּיעִים
|
אתם
|
atem matsi'im
|
| ihr (w) schlagt vor
|
מַצִּיעוֹת
|
אתן
|
aten matsi'ott
|
| sie (m) schlagen vor
|
מַצִּיעִים
|
הם
|
hem matsi'im
|
| sie (w) schlagen vor
|
מַצִּיעוֹת
|
הן
|
hen matsi'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schlug vor
|
הִצַּעְתִּי
|
אני
|
ani hitsa'ti
|
| du (m) schlugst vor
|
הִצַּעְתָּ
|
אתה
|
ata hitsa'ta
|
| du (w) schlugst vor
|
הִצַּעַתְּ
|
את
|
at hitsa'ate
|
| er schlug vor
|
הִצִּיעַ
|
הוא
|
hu hitsi'a
|
| sie schlug vor
|
הִצִּיעָה
|
היא
|
hi hitsi'ah
|
| wir schlugen vor
|
הִצַּעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hitsa'nu
|
| ihr (m) schlugt vor
|
הִצַּעְתֶּם
|
אתם
|
atem hitsa'tem
|
| ihr (w) schlugt vor
|
הִצַּעְתֶּן
|
אתן
|
aten hitsa'tenn
|
| sie (m) schlugen vor
|
הִצִּיעוּ
|
הם
|
hem hitsi'u
|
| sie (w) schlugen vor
|
הִצִּיעוּ
|
הן
|
hen hitsi'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde vorschlagen
|
אַצִּיעַ
|
אני
|
ani atsi'a
|
| du (m) wirst vorschlagen
|
הִצַּעְתָּ
|
אתה
|
ata hitsa'ta
|
| du (w) wirst vorschlagen
|
תַּצִּיעִי
|
את
|
at tatsi'i
|
| er wird vorschlagen
|
הִצִּיעַ
|
הוא
|
hu hitsi'a
|
| sie wird vorschlagen
|
תַּצִּיעַ
|
היא
|
hi tatsi'a
|
| wir werden vorschlagen
|
נַצִּיעַ
|
אנחנו
|
anachnu natsi'a
|
| ihr (m) werdet vorschlagen
|
תַּצִּיעוּ
|
אתם
|
atem tatsi'u
|
| ihr (w) werdet vorschlagen
|
תַּצַּעְנָה
|
אתן
|
aten tatsa'nah
|
| sie (m) werden vorschlagen
|
יַצִּיעוּ
|
הם
|
hem jatsi'u
|
| sie (w) werden vorschlagen
|
תַּצַּעְנָה
|
הן
|
hen tatsa'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schlag vor!
|
הַצֵּעַ
|
אתה
|
ata hatse'a
|
| (du, w) schlag vor!
|
הַצִּיעִי
|
את
|
at hatsi'i
|
| (ihr, m) schlagt vor!
|
הַצִּיעוּ
|
אתם
|
atem hatsi'u
|
| (ihr, w) schlagt vor!
|
הַצַּעְנָה
|
אתן
|
aten hatsa'nah
|
Weitere Formen
| vorschlagen
|
לְהַצִּיעַ
|
lehatsi'a
|
Infinitiv
|
fallen - ירד
Pa'al
| er fiel / er fällt / er wird fallen -
|
יָרַד
|
/
|
יוֹרֵד
|
/
|
יָרַד
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) falle
|
יוֹרֵד
|
אני
|
ani jored
|
| ich (w) falle
|
יוֹרֶדֶת
|
אני
|
ani joredett
|
| du (m) fällst
|
יוֹרֵד
|
אתה
|
ata jored
|
| du (w) fällst
|
יוֹרֶדֶת
|
את
|
at joredett
|
| er fällt
|
יוֹרֵד
|
הוא
|
hu jored
|
| sie fällt
|
יוֹרֶדֶת
|
היא
|
hi joredett
|
| wir (m) fallen
|
יוֹרְדִים
|
אנחנו
|
anachnu jor'dim
|
| wir (w) fallen
|
יוֹרְדוֹת
|
אנחנו
|
anachnu jor'dott
|
| ihr (m) fallt
|
יוֹרְדִים
|
אתם
|
atem jor'dim
|
| ihr (w) fallt
|
יוֹרְדוֹת
|
אתן
|
aten jor'dott
|
| sie (m) fallen
|
יוֹרְדִים
|
הם
|
hem jor'dim
|
| sie (w) fallen
|
יוֹרְדוֹת
|
הן
|
hen jor'dott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fiel
|
יָרַדְתִּי
|
אני
|
ani jarad'ti
|
| du (m) fielst
|
יָרַדְתָּ
|
אתה
|
ata jarad'ta
|
| du (w) fielst
|
יָרַדְתְּ
|
את
|
at jarad'te
|
| er fiel
|
יָרַד
|
הוא
|
hu jarad
|
| sie fiel
|
יָרְדָה
|
היא
|
hi jar'dah
|
| wir fielen
|
יָרַדְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu jarad'nu
|
| ihr (m) fielt
|
יְרַדְתֶּם
|
אתם
|
atem jerad'tem
|
| ihr (w) fielt
|
יְרַדְתֶּן
|
אתן
|
aten jerad'tenn
|
| sie (m) fielen
|
יָרְדוּ
|
הם
|
hem jar'du
|
| sie (w) fielen
|
יָרְדוּ
|
הן
|
hen jar'du
|
Zukunft - עתיד
| ich werde fallen
|
אֵרֵד
|
אני
|
ani ered
|
| du (m) wirst fallen
|
יָרַדְתָּ
|
אתה
|
ata jarad'ta
|
| du (w) wirst fallen
|
תֵּרְדִי
|
את
|
at ter'di
|
| er wird fallen
|
יָרַד
|
הוא
|
hu jarad
|
| sie wird fallen
|
תֵּרֵד
|
היא
|
hi tered
|
| wir werden fallen
|
נֵרֵד
|
אנחנו
|
anachnu nered
|
| ihr (m) werdet fallen
|
תֵּרְדוּ
|
אתם
|
atem ter'du
|
| ihr (w) werdet fallen
|
תֵּרְדוּ
|
אתן
|
aten ter'du
|
| sie (m) werden fallen
|
יֵרְדוּ
|
הם
|
hem jer'du
|
| sie (w) werden fallen
|
יֵרְדוּ
|
הן
|
hen jer'du
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fall!
|
רֵד
|
אתה
|
ata red
|
| (du, w) fall!
|
רְדִי
|
את
|
at redi
|
| (ihr, m) fallt!
|
רְדוּ
|
אתם
|
atem redu
|
| (ihr, w) fallt!
|
רְדוּ
|
אתן
|
aten redu
|
Weitere Formen
| fallen
|
לָרֶדֶת
|
laredett
|
Infinitiv
|
schlafen - ישן
Pa'al
| er schlief / er schläft / er wird schlafen -
|
יָשַׁן
|
/
|
יָשֵׁן
|
/
|
יָשַׁן
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schlafe
|
יָשֵׁן
|
אני
|
ani jaschenn
|
| ich (w) schlafe
|
יְשֵׁנָה
|
אני
|
ani jeschenah
|
| du (m) schläfst
|
יָשֵׁן
|
אתה
|
ata jaschenn
|
| du (w) schläfst
|
יְשֵׁנָה
|
את
|
at jeschenah
|
| er schläft
|
יָשֵׁן
|
הוא
|
hu jaschenn
|
| sie schläft
|
יְשֵׁנָה
|
היא
|
hi jeschenah
|
| wir (m) schlafen
|
יְשֵׁנִים
|
אנחנו
|
anachnu jeschenim
|
| wir (w) schlafen
|
יְשֵׁנוֹת
|
אנחנו
|
anachnu jeschenott
|
| ihr (m) schlaft
|
יְשֵׁנִים
|
אתם
|
atem jeschenim
|
| ihr (w) schlaft
|
יְשֵׁנוֹת
|
אתן
|
aten jeschenott
|
| sie (m) schlafen
|
יְשֵׁנִים
|
הם
|
hem jeschenim
|
| sie (w) schlafen
|
יְשֵׁנוֹת
|
הן
|
hen jeschenott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schlief
|
יָשַׁנְתִּי
|
אני
|
ani jaschan'ti
|
| du (m) schliefst
|
יָשַׁנְתָּ
|
אתה
|
ata jaschan'ta
|
| du (w) schliefst
|
יָשַׁנְתְּ
|
את
|
at jaschan'te
|
| er schlief
|
יָשַׁן
|
הוא
|
hu jaschann
|
| sie schlief
|
יָשְׁנָה
|
היא
|
hi jasch'nah
|
| wir schliefen
|
יָשַׁנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu jaschanu
|
| ihr (m) schlieft
|
יְשַׁנְתֶּם
|
אתם
|
atem jeschan'tem
|
| ihr (w) schlieft
|
יְשַׁנְתֶּן
|
אתן
|
aten jeschan'tenn
|
| sie (m) schliefen
|
יָשְׁנוּ
|
הם
|
hem jasch'nu
|
| sie (w) schliefen
|
יָשְׁנוּ
|
הן
|
hen jasch'nu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde schlafen
|
אִישַׁן
|
אני
|
ani ischann
|
| du (m) wirst schlafen
|
יָשַׁנְתָּ
|
אתה
|
ata jaschan'ta
|
| du (w) wirst schlafen
|
תִּישְׁנִי
|
את
|
at tisch'ni
|
| er wird schlafen
|
יָשַׁן
|
הוא
|
hu jaschann
|
| sie wird schlafen
|
תִּישַׁן
|
היא
|
hi tischann
|
| wir werden schlafen
|
נִישַׁן
|
אנחנו
|
anachnu nischann
|
| ihr (m) werdet schlafen
|
תִּישְׁנוּ
|
אתם
|
atem tisch'nu
|
| ihr (w) werdet schlafen
|
תִּישַׁנָּה
|
אתן
|
aten tischanah
|
| sie (m) werden schlafen
|
יִישְׁנוּ
|
הם
|
hem jisch'nu
|
| sie (w) werden schlafen
|
תִּישַׁנָּה
|
הן
|
hen tischanah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schlaf!
|
שַׁן
|
אתה
|
ata schann
|
| (du, w) schlaf!
|
שְׁנִי
|
את
|
at scheni
|
| (ihr, m) schlaft!
|
שְׁנוּ
|
אתם
|
atem schenu
|
| (ihr, w) schlaft!
|
שַׁנָּה
|
אתן
|
aten schanah
|
Weitere Formen
| schlafen
|
לִישׁוֹן
|
lischonn
|
Infinitiv
|
sich ärgern - כעס
Hif'il
| er ärgerte sich / er ärgert sich / er wird sich ärgern -
|
הִכְעִיס
|
/
|
מַכְעִיס
|
/
|
הִכְעִיס
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) ärgere mich
|
מַכְעִיס
|
אני
|
ani mach'is
|
| ich (w) ärgere mich
|
מַכְעִיסָה
|
אני
|
ani mach'issah
|
| du (m) ärgerst dich
|
מַכְעִיס
|
אתה
|
ata mach'is
|
| du (w) ärgerst dich
|
מַכְעִיסָה
|
את
|
at mach'issah
|
| er ärgert sich
|
מַכְעִיס
|
הוא
|
hu mach'is
|
| sie ärgert sich
|
מַכְעִיסָה
|
היא
|
hi mach'issah
|
| wir (m) ärgern uns
|
מַכְעִיסִים
|
אנחנו
|
anachnu mach'issim
|
| wir (w) ärgern uns
|
מַכְעִיסוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mach'issott
|
| ihr (m) ärgert euch
|
מַכְעִיסִים
|
אתם
|
atem mach'issim
|
| ihr (w) ärgert euch
|
מַכְעִיסוֹת
|
אתן
|
aten mach'issott
|
| sie (m) ärgern sich
|
מַכְעִיסִים
|
הם
|
hem mach'issim
|
| sie (w) ärgern sich
|
מַכְעִיסוֹת
|
הן
|
hen mach'issott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ärgerte mich
|
הִכְעַסְתִּי
|
אני
|
ani hich'as'ti
|
| du (m) ärgertest dich
|
הִכְעַסְתָּ
|
אתה
|
ata hich'as'ta
|
| du (w) ärgertest dich
|
הִכְעַסְתְּ
|
את
|
at hich'as'te
|
| er ärgerte sich
|
הִכְעִיס
|
הוא
|
hu hich'is
|
| sie ärgerte sich
|
הִכְעִיסָה
|
היא
|
hi hich'issah
|
| wir ärgerten uns
|
הִכְעַסְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hich'as'nu
|
| ihr (m) ärgertet euch
|
הִכְעַסְתֶּם
|
אתם
|
atem hich'as'tem
|
| ihr (w) ärgertet euch
|
הִכְעַסְתֶּן
|
אתן
|
aten hich'as'tenn
|
| sie (m) ärgerten sich
|
הִכְעִיסוּ
|
הם
|
hem hich'issu
|
| sie (w) ärgerten sich
|
הִכְעִיסוּ
|
הן
|
hen hich'issu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde mich ärgern
|
אַכְעִיס
|
אני
|
ani ach'is
|
| du (m) wirst dich ärgern
|
הִכְעַסְתָּ
|
אתה
|
ata hich'as'ta
|
| du (w) wirst dich ärgern
|
תַּכְעִיסִי
|
את
|
at tach'issi
|
| er wird sich ärgern
|
הִכְעִיס
|
הוא
|
hu hich'is
|
| sie wird sich ärgern
|
תַּכְעִיס
|
היא
|
hi tach'is
|
| wir werden uns ärgern
|
נַכְעִיס
|
אנחנו
|
anachnu nach'is
|
| ihr (m) werdet euch ärgern
|
תַּכְעִיסוּ
|
אתם
|
atem tach'issu
|
| ihr (w) werdet euch ärgern
|
תַּכְעִיסוּ
|
אתן
|
aten tach'issu
|
| sie (m) werden sich ärgern
|
יַכְעִיסוּ
|
הם
|
hem jach'issu
|
| sie (w) werden sich ärgern
|
תַּכְעֵסְנָה
|
הן
|
hen tach'es'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) ärger dich!
|
הַכְעֵס
|
אתה
|
ata hach'es
|
| (du, w) ärger dich!
|
הַכְעִיסִי
|
את
|
at hach'issi
|
| (ihr, m) ärgert euch!
|
הַכְעִיסוּ
|
אתם
|
atem hach'issu
|
| (ihr, w) ärgert euch!
|
הַכְעִיסוּ
|
אתן
|
aten hach'issu
|
Weitere Formen
| sich ärgern
|
לְהַכְעִיס
|
lehach'is
|
Infinitiv
|
schreiben - כתב
Pa'al
| er schrieb / er schreibt / er wird schreiben -
|
יִכְתּוֹב
|
/
|
כּוֹתֵב
|
/
|
כָּתַב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schreibe
|
כּוֹתֵב
|
אני
|
ani kotev
|
| ich (w) schreibe
|
כּוֹתֶבֶת
|
אני
|
ani kotevett
|
| du (m) schreibst
|
כּוֹתֵב
|
אתה
|
ata kotev
|
| du (w) schreibst
|
כּוֹתֶבֶת
|
את
|
at kotevett
|
| er schreibt
|
כּוֹתֵב
|
הוא
|
hu kotev
|
| sie schreibt
|
כּוֹתֶבֶת
|
היא
|
hi kotevett
|
| wir (m) schreiben
|
כּוֹתְבִים
|
אנחנו
|
anachnu kot'vim
|
| wir (w) schreiben
|
כּוֹתְבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu kot'vott
|
| ihr (m) schreibt
|
כּוֹתְבִים
|
אתם
|
atem kot'vim
|
| ihr (w) schreibt
|
כּוֹתְבוֹת
|
אתן
|
aten kot'vott
|
| sie (m) schreiben
|
כּוֹתְבִים
|
הם
|
hem kot'vim
|
| sie (w) schreiben
|
כּוֹתְבוֹת
|
הן
|
hen kot'vott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schrieb
|
כָּתַבְתִּי
|
אני
|
ani katav'ti
|
| du (m) schriebst
|
כָּתַבְתָּ
|
אתה
|
ata katav'ta
|
| du (w) schriebst
|
כָּתַבְתְּ
|
את
|
at katav'te
|
| er schrieb
|
כָּתַב
|
הוא
|
hu katav
|
| sie schrieb
|
כָּתְבָה
|
היא
|
hi kat'vah
|
| wir schrieben
|
כָּתַבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu katav'nu
|
| ihr (m) schriebt
|
כְּתַבְתֶּם
|
אתם
|
atem ketav'tem
|
| ihr (w) schriebt
|
כְּתַבְתֶּן
|
אתן
|
aten ketav'tenn
|
| sie (m) schrieben
|
כָּתְבוּ
|
הם
|
hem kat'vu
|
| sie (w) schrieben
|
כָּתְבוּ
|
הן
|
hen kat'vu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde schreiben
|
אֶכְתּוֹב
|
אני
|
ani ech'tov
|
| du (m) wirst schreiben
|
תִּכְתּוֹב
|
אתה
|
ata tich'tov
|
| du (w) wirst schreiben
|
תִּכְתְּבִי
|
את
|
at tich'tevi
|
| er wird schreiben
|
יִכְתּוֹב
|
הוא
|
hu jich'tov
|
| sie wird schreiben
|
תִּכְתּוֹב
|
היא
|
hi tich'tov
|
| wir werden schreiben
|
נִכְתּוֹב
|
אנחנו
|
anachnu nich'tov
|
| ihr (m) werdet schreiben
|
תִּכְתְּבוּ
|
אתם
|
atem tich'tevu
|
| ihr (w) werdet schreiben
|
תִּכְתּוֹבְנָה
|
אתן
|
aten tich'tov'nah
|
| sie (m) werden schreiben
|
יִכְתְּבוּ
|
הם
|
hem jich'tevu
|
| sie (w) werden schreiben
|
יִכְתְּבוּ
|
הן
|
hen jich'tevu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schreib!
|
כְּתוֹב
|
אתה
|
ata ketov
|
| (du, w) schreib!
|
כִּתְבִי
|
את
|
at kit'vi
|
| (ihr, m) schreibt!
|
כִּתְבוּ
|
אתם
|
atem kit'vu
|
| (ihr, w) schreibt!
|
כְּתוֹבְנָה
|
אתן
|
aten ketov'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geschrieben
|
כָּתוּב
|
אתה
|
ata katuv
|
| (du, w, bist) geschrieben
|
כְּתוּבָה
|
את
|
at ketuvah
|
| (ihr, m, seid) geschrieben
|
כְּתוּבִים
|
אתם
|
atem ketuvim
|
| (ihr, w, seid) geschrieben
|
כְּתוּבוֹת
|
אתן
|
aten ketuvott
|
Weitere Formen
| schreiben
|
לִכְתּוֹב
|
lich'tov
|
Infinitiv
|
Lernen, studieren – למד
Pa'al
| er lernte / er lernt / er wird lernen –
|
יִלְמַד
|
/
|
לוֹמֵד
|
/
|
לָמַד
|
| Binjan: Pa'al; Gizra: Schlemim –
|
שְׁלֵמִים
|
:
|
גִזְרָה
|
;
|
פָּעַל
|
:
|
בִּנְיָן
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) lerne
|
לוֹמֵד
|
אני
|
ani lomed
|
| ich (w) lerne
|
לוֹמֶדֶת
|
אני
|
ani lomedett
|
| du (m) lernst
|
לוֹמֵד
|
אתה
|
ata lomed
|
| du (w) lernst
|
לוֹמֶדֶת
|
את
|
at lomedett
|
| er lernt
|
לוֹמֵד
|
הוא
|
hu lomed
|
| sie lernt
|
לוֹמֶדֶת
|
היא
|
hi lomedett
|
| wir (m) lernen
|
לוֹמְדִים
|
אנחנו
|
anachnu lomdim
|
| wir (w) lernen
|
לוֹמְדוֹת
|
אנחנו
|
anachnu lomdott
|
| ihr (m) lernt
|
לוֹמְדִים
|
אתם
|
atem lomdim
|
| ihr (w) lernt
|
לוֹמְדוֹת
|
אתן
|
aten lomdott
|
| sie (m) lernen
|
לוֹמְדִים
|
הם
|
hem lomdim
|
| sie (w) lernen
|
לוֹמְדוֹת
|
הן
|
hen lomdott
|
Vergangenheit - עבר
| ich lernte
|
לָמַדְתִּי
|
אני
|
ani lamad'ti
|
| du (m) lerntest
|
לָמַדְתָּ
|
אתה
|
ata lamad'ta
|
| du (w) lerntest
|
לָמַדְתְּ
|
את
|
at lamad'te
|
| er lernte
|
לָמַד
|
הוא
|
hu lamad
|
| sie lernte
|
לָמְדָה
|
היא
|
hi lam'dah
|
| wir lernten
|
לָמַדְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu lamad'nu
|
| ihr (m) lerntet
|
לְמַדְתֶּם
|
אתם
|
atem lemad'tem
|
| ihr (w) lerntet
|
לְמַדְתֶּן
|
אתן
|
aten lemad'ten
|
| sie (m) lernten
|
לָמְדוּ
|
הם
|
hem lam'du
|
| sie (w) lernten
|
לָמְדוּ
|
הן
|
hen lam'du
|
Zukunft - עתיד
| ich werde lernen
|
אֶלְמַד
|
אני
|
ani el'mad
|
| du (m) wirst lernen
|
תִּלְמַד
|
אתה
|
ata til'mad
|
| du (w) wirst lernen
|
תִּלְמְדִי
|
את
|
at til'm⒠'di
|
| er wird lernen
|
יִלְמַד
|
הוא
|
hu jil'mad
|
| sie wird lernen
|
תִּלְמַד
|
היא
|
hi til'mad
|
| wir werden lernen
|
נִלְמַד
|
אנחנו
|
anachnu nil'mad
|
| ihr (m) werdet lernen
|
תִּלְמְדוּ
|
אתם
|
atem til'm⒠'du
|
| ihr (w) werdet lernen
|
תִּלְמַדְנָה
|
אתן
|
aten til'mad'nah
|
| sie (m) werden lernen
|
יִלְמְדוּ
|
הם
|
hem jil'm⒠'du
|
| sie (w) werden lernen
|
תִּלְמַדְנָה
|
הן
|
hen til'mad'nah
|
Weitere Formen
| lernen (Infinitiv)
|
לִלְמוֹד
|
lilmod
|
| lerne! (m, sg)
|
לְמַד
|
lemad
|
| lerne! (w, sg)
|
לִמְדִי
|
lim'di
|
| lernt! (m, pl)
|
לִמְדוּ
|
lim'du
|
| lernt! (w, pl)
|
לְמַדְנָה
|
lemad'nah
|
| Schüler
|
תַלְמִיד
|
tal'mid
|
nehmen - לקח
Pa'al
| er nahm / er nimmt / er wird nehmen -
|
לָקַח
|
/
|
לוֹקֵחַ
|
/
|
לָקַח
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) nehme
|
לוֹקֵחַ
|
אני
|
ani lokeach
|
| ich (w) nehme
|
לוֹקַחַת
|
אני
|
ani lokachatt
|
| du (m) nimmst
|
לוֹקֵחַ
|
אתה
|
ata lokeach
|
| du (w) nimmst
|
לוֹקַחַת
|
את
|
at lokachatt
|
| er nimmt
|
לוֹקֵחַ
|
הוא
|
hu lokeach
|
| sie nimmt
|
לוֹקַחַת
|
היא
|
hi lokachatt
|
| wir (m) nehmen
|
לוֹקְחִים
|
אנחנו
|
anachnu lok'chim
|
| wir (w) nehmen
|
לוֹקְחוֹת
|
אנחנו
|
anachnu lok'chott
|
| ihr (m) nehmt
|
לוֹקְחִים
|
אתם
|
atem lok'chim
|
| ihr (w) nehmt
|
לוֹקְחוֹת
|
אתן
|
aten lok'chott
|
| sie (m) nehmen
|
לוֹקְחִים
|
הם
|
hem lok'chim
|
| sie (w) nehmen
|
לוֹקְחוֹת
|
הן
|
hen lok'chott
|
Vergangenheit - עבר
| ich nahm
|
לָקַחְתִּי
|
אני
|
ani lakach'ti
|
| du (m) nahmst
|
לָקַחְתָּ
|
אתה
|
ata lakach'ta
|
| du (w) nahmst
|
לָקַחְתְּ
|
את
|
at lakach'te
|
| er nahm
|
לָקַח
|
הוא
|
hu lakach
|
| sie nahm
|
לָקְחָה
|
היא
|
hi lak'chah
|
| wir nahmen
|
לָקַחְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu lakach'nu
|
| ihr (m) nahmt
|
לְקַחְתֶּם
|
אתם
|
atem lekach'tem
|
| ihr (w) nahmt
|
לְקַחְתֶּן
|
אתן
|
aten lekach'tenn
|
| sie (m) nahmen
|
לָקְחוּ
|
הם
|
hem lak'chu
|
| sie (w) nahmen
|
לָקְחוּ
|
הן
|
hen lak'chu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde nehmen
|
אֶקַּח
|
אני
|
ani ekach
|
| du (m) wirst nehmen
|
לָקַחְתָּ
|
אתה
|
ata lakach'ta
|
| du (w) wirst nehmen
|
תִּקְּחִי
|
את
|
at tikechi
|
| er wird nehmen
|
לָקַח
|
הוא
|
hu lakach
|
| sie wird nehmen
|
תִּקַּח
|
היא
|
hi tikach
|
| wir werden nehmen
|
נִקַּח
|
אנחנו
|
anachnu nikach
|
| ihr (m) werdet nehmen
|
תִּקְּחוּ
|
אתם
|
atem tikechu
|
| ihr (w) werdet nehmen
|
תִּקַחְנָה
|
אתן
|
aten tikach'nah
|
| sie (m) werden nehmen
|
יִקְּחוּ
|
הם
|
hem jikechu
|
| sie (w) werden nehmen
|
יִקְּחוּ
|
הן
|
hen jikechu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) nimm!
|
קַח
|
אתה
|
ata kach
|
| (du, w) nimm!
|
קְחִי
|
את
|
at kechi
|
| (ihr, m) nehmt!
|
קְחוּ
|
אתם
|
atem kechu
|
| (ihr, w) nehmt!
|
קְחוּ
|
אתן
|
aten kechu
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) genommen
|
לָקוּחַ
|
אתה
|
ata lakuach
|
| (du, w, bist) genommen
|
לְקוּחָה
|
את
|
at lekuchah
|
| (ihr, m, seid) genommen
|
לְקוּחִים
|
אתם
|
atem lekuchim
|
| (ihr, w, seid) genommen
|
לְקוּחוֹת
|
אתן
|
aten lekuchott
|
Weitere Formen
| nehmen
|
לָקַחַת
|
lakachatt
|
Infinitiv
|
finden - מצא
Pa'al
| er fand / er findet / er wird finden -
|
מָצָא
|
/
|
מוֹצֵא
|
/
|
מָצָא
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) finde
|
מוֹצֵא
|
אני
|
ani motse
|
| ich (w) finde
|
מוֹצֵאת
|
אני
|
ani motsett
|
| du (m) findest
|
מוֹצֵא
|
אתה
|
ata motse
|
| du (w) findest
|
מוֹצֵאת
|
את
|
at motsett
|
| er findet
|
מוֹצֵא
|
הוא
|
hu motse
|
| sie findet
|
מוֹצֵאת
|
היא
|
hi motsett
|
| wir (m) finden
|
מוֹצְאִים
|
אנחנו
|
anachnu mots'im
|
| wir (w) finden
|
מוֹצְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mots'ott
|
| ihr (m) findet
|
מוֹצְאִים
|
אתם
|
atem mots'im
|
| ihr (w) findet
|
מוֹצְאוֹת
|
אתן
|
aten mots'ott
|
| sie (m) finden
|
מוֹצְאִים
|
הם
|
hem mots'im
|
| sie (w) finden
|
מוֹצְאוֹת
|
הן
|
hen mots'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fand
|
מָצָאתִי
|
אני
|
ani matsati
|
| du (m) fandst
|
מָצָאתָ
|
אתה
|
ata matsata
|
| du (w) fandst
|
מָצָאת
|
את
|
at matsatt
|
| er fand
|
מָצָא
|
הוא
|
hu matsa
|
| sie fand
|
מָצְאָה
|
היא
|
hi mats'ah
|
| wir fanden
|
מָצָאנוּ
|
אנחנו
|
anachnu matsanu
|
| ihr (m) fandet
|
מְצָאתֶם
|
אתם
|
atem metsatem
|
| ihr (w) fandet
|
מְצָאתֶן
|
אתן
|
aten metsatenn
|
| sie (m) fanden
|
מָצְאוּ
|
הם
|
hem mats'u
|
| sie (w) fanden
|
מָצְאוּ
|
הן
|
hen mats'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde finden
|
אֶמְצָא
|
אני
|
ani em'tsa
|
| du (m) wirst finden
|
מָצָאתָ
|
אתה
|
ata matsata
|
| du (w) wirst finden
|
תִּמְצְאִי
|
את
|
at tim'ts'i
|
| er wird finden
|
מָצָא
|
הוא
|
hu matsa
|
| sie wird finden
|
תִּמְצָא
|
היא
|
hi tim'tsa
|
| wir werden finden
|
נִמְצָא
|
אנחנו
|
anachnu nim'tsa
|
| ihr (m) werdet finden
|
תִּמְצְאוּ
|
אתם
|
atem tim'ts'u
|
| ihr (w) werdet finden
|
תִּמְצְאוּ
|
אתן
|
aten tim'ts'u
|
| sie (m) werden finden
|
יִמְצְאוּ
|
הם
|
hem jim'ts'u
|
| sie (w) werden finden
|
יִמְצְאוּ
|
הן
|
hen jim'ts'u
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) find!
|
מְצָא
|
אתה
|
ata metsa
|
| (du, w) find!
|
מִצְאִי
|
את
|
at mits'i
|
| (ihr, m) findet!
|
מִצְאוּ
|
אתם
|
atem mits'u
|
| (ihr, w) findet!
|
מִצְאוּ
|
אתן
|
aten mits'u
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gefunden
|
מָצוּי
|
אתה
|
ata matsuj
|
| (du, w, bist) gefunden
|
מְצוּיָה
|
את
|
at metsujah
|
| (ihr, m, seid) gefunden
|
מְצוּיִים
|
אתם
|
atem metsujim
|
| (ihr, w, seid) gefunden
|
מְצוּיוֹת
|
אתן
|
aten metsujott
|
Weitere Formen
| finden
|
לִמְצוֹא
|
lim'tso
|
Infinitiv
|
weitermachen - משך
Hif'il
| er machte weiter / er macht weiter / er wird weitermachen -
|
יַמְשִׁיךְ
|
/
|
מַמְשִׁיךְ
|
/
|
הִמְשִׁיךְ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) mache weiter
|
מַמְשִׁיךְ
|
אני
|
ani mam'schiche
|
| ich (w) mache weiter
|
מַמְשִׁיכָה
|
אני
|
ani mam'schichah
|
| du (m) machst weiter
|
מַמְשִׁיךְ
|
אתה
|
ata mam'schiche
|
| du (w) machst weiter
|
מַמְשִׁיכָה
|
את
|
at mam'schichah
|
| er macht weiter
|
מַמְשִׁיךְ
|
הוא
|
hu mam'schiche
|
| sie macht weiter
|
מַמְשִׁיכָה
|
היא
|
hi mam'schichah
|
| wir (m) machen weiter
|
מַמְשִׁיכִים
|
אנחנו
|
anachnu mam'schichim
|
| wir (w) machen weiter
|
מַמְשִׁיכוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mam'schichott
|
| ihr (m) macht weiter
|
מַמְשִׁיכִים
|
אתם
|
atem mam'schichim
|
| ihr (w) macht weiter
|
מַמְשִׁיכוֹת
|
אתן
|
aten mam'schichott
|
| sie (m) machen weiter
|
מַמְשִׁיכִים
|
הם
|
hem mam'schichim
|
| sie (w) machen weiter
|
מַמְשִׁיכוֹת
|
הן
|
hen mam'schichott
|
Vergangenheit - עבר
| ich machte weiter
|
הִמְשַׁכְתִּי
|
אני
|
ani him'schach'ti
|
| du (m) machtest weiter
|
הִמְשַׁכְתָּ
|
אתה
|
ata him'schach'ta
|
| du (w) machtest weiter
|
הִמְשַׁכְתְּ
|
את
|
at him'schach'te
|
| er machte weiter
|
הִמְשִׁיךְ
|
הוא
|
hu him'schiche
|
| sie machte weiter
|
הִמְשִׁיכָה
|
היא
|
hi him'schichah
|
| wir machten weiter
|
הִמְשַׁכְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu him'schach'nu
|
| ihr (m) machtet weiter
|
הִמְשַׁכְתֶּם
|
אתם
|
atem him'schach'tem
|
| ihr (w) machtet weiter
|
הִמְשַׁכְתֶּן
|
אתן
|
aten him'schach'tenn
|
| sie (m) machten weiter
|
הִמְשִׁיכוּ
|
הם
|
hem him'schichu
|
| sie (w) machten weiter
|
הִמְשִׁיכוּ
|
הן
|
hen him'schichu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde weitermachen
|
אַמְשִׁיךְ
|
אני
|
ani am'schiche
|
| du (m) wirst weitermachen
|
תַּמְשִׁיךְ
|
אתה
|
ata tam'schiche
|
| du (w) wirst weitermachen
|
תַּמְשִׁיכִי
|
את
|
at tam'schichi
|
| er wird weitermachen
|
יַמְשִׁיךְ
|
הוא
|
hu jam'schiche
|
| sie wird weitermachen
|
תַּמְשִׁיךְ
|
היא
|
hi tam'schiche
|
| wir werden weitermachen
|
נַמְשִׁיךְ
|
אנחנו
|
anachnu nam'schiche
|
| ihr (m) werdet weitermachen
|
תַּמְשִׁיכוּ
|
אתם
|
atem tam'schichu
|
| ihr (w) werdet weitermachen
|
תַּמְשֵׁכְנָה
|
אתן
|
aten tam'schech'nah
|
| sie (m) werden weitermachen
|
יַמְשִׁיכוּ
|
הם
|
hem jam'schichu
|
| sie (w) werden weitermachen
|
תַּמְשֵׁכְנָה
|
הן
|
hen tam'schech'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) mach weiter!
|
הַמְשֵׁךְ
|
אתה
|
ata ham'scheche
|
| (du, w) mach weiter!
|
הַמְשִׁיכִי
|
את
|
at ham'schichi
|
| (ihr, m) macht weiter!
|
הַמְשִׁיכוּ
|
אתם
|
atem ham'schichu
|
| (ihr, w) macht weiter!
|
הַמְשִׁיכוּ
|
אתן
|
aten ham'schichu
|
Weitere Formen
| weitermachen
|
לְהַמְשִׁיךְ
|
leham'schiche
|
Infinitiv
|
warten - מתן
Hif'il
| er wartete / er wartet / er wird warten -
|
הִמְתִּין
|
/
|
מַמְתִּין
|
/
|
הִמְתִּין
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) warte
|
מַמְתִּין
|
אני
|
ani mam'tinn
|
| ich (w) warte
|
מַמְתִּינָה
|
אני
|
ani mam'tinah
|
| du (m) wartest
|
מַמְתִּין
|
אתה
|
ata mam'tinn
|
| du (w) wartest
|
מַמְתִּינָה
|
את
|
at mam'tinah
|
| er wartet
|
מַמְתִּין
|
הוא
|
hu mam'tinn
|
| sie wartet
|
מַמְתִּינָה
|
היא
|
hi mam'tinah
|
| wir (m) warten
|
מַמְתִּינִים
|
אנחנו
|
anachnu mam'tinim
|
| wir (w) warten
|
מַמְתִּינוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mam'tinott
|
| ihr (m) wartet
|
מַמְתִּינִים
|
אתם
|
atem mam'tinim
|
| ihr (w) wartet
|
מַמְתִּינוֹת
|
אתן
|
aten mam'tinott
|
| sie (m) warten
|
מַמְתִּינִים
|
הם
|
hem mam'tinim
|
| sie (w) warten
|
מַמְתִּינוֹת
|
הן
|
hen mam'tinott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wartete
|
הִמְתַּנְתִּי
|
אני
|
ani him'tan'ti
|
| du (m) wartetest
|
הִמְתַּנְתָּ
|
אתה
|
ata him'tan'ta
|
| du (w) wartetest
|
הִמְתַּנְתְּ
|
את
|
at him'tan'te
|
| er wartete
|
הִמְתִּין
|
הוא
|
hu him'tinn
|
| sie wartete
|
הִמְתִּינָה
|
היא
|
hi him'tinah
|
| wir warteten
|
הִמְתַּנּוּ
|
אנחנו
|
anachnu him'tanu
|
| ihr (m) wartetet
|
הִמְתַּנְתֶּם
|
אתם
|
atem him'tan'tem
|
| ihr (w) wartetet
|
הִמְתַּנְתֶּן
|
אתן
|
aten him'tan'tenn
|
| sie (m) warteten
|
הִמְתִּינוּ
|
הם
|
hem him'tinu
|
| sie (w) warteten
|
הִמְתִּינוּ
|
הן
|
hen him'tinu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde warten
|
אַמְתִּין
|
אני
|
ani am'tinn
|
| du (m) wirst warten
|
הִמְתַּנְתָּ
|
אתה
|
ata him'tan'ta
|
| du (w) wirst warten
|
תַּמְתִּינִי
|
את
|
at tam'tini
|
| er wird warten
|
הִמְתִּין
|
הוא
|
hu him'tinn
|
| sie wird warten
|
תַּמְתִּין
|
היא
|
hi tam'tinn
|
| wir werden warten
|
נַמְתִּין
|
אנחנו
|
anachnu nam'tinn
|
| ihr (m) werdet warten
|
תַּמְתִּינוּ
|
אתם
|
atem tam'tinu
|
| ihr (w) werdet warten
|
תַּמְתֵּנָּה
|
אתן
|
aten tam'tenah
|
| sie (m) werden warten
|
יַמְתִּינוּ
|
הם
|
hem jam'tinu
|
| sie (w) werden warten
|
יַמְתִּינוּ
|
הן
|
hen jam'tinu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) warte!
|
הַמְתֵּן
|
אתה
|
ata ham'tenn
|
| (du, w) warte!
|
הַמְתִּינִי
|
את
|
at ham'tini
|
| (ihr, m) wartet!
|
הַמְתִּינוּ
|
אתם
|
atem ham'tinu
|
| (ihr, w) wartet!
|
הַמְתִּינוּ
|
אתן
|
aten ham'tinu
|
Weitere Formen
| warten
|
לְהַמְתִּין
|
leham'tinn
|
Infinitiv
|
kommen - נגע
Hif'il
| er kam / er kommt / er wird kommen -
|
יַגִּיעַ
|
/
|
מַגִּיעַ
|
/
|
הִגִּיעַ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) komme
|
מַגִּיעַ
|
אני
|
ani magi'a
|
| ich (w) komme
|
מַגִּיעָה
|
אני
|
ani magi'ah
|
| du (m) kommst
|
מַגִּיעַ
|
אתה
|
ata magi'a
|
| du (w) kommst
|
מַגִּיעָה
|
את
|
at magi'ah
|
| er kommt
|
מַגִּיעַ
|
הוא
|
hu magi'a
|
| sie kommt
|
מַגִּיעָה
|
היא
|
hi magi'ah
|
| wir (m) kommen
|
מַגִּיעִים
|
אנחנו
|
anachnu magi'im
|
| wir (w) kommen
|
מַגִּיעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu magi'ott
|
| ihr (m) kommt
|
מַגִּיעִים
|
אתם
|
atem magi'im
|
| ihr (w) kommt
|
מַגִּיעוֹת
|
אתן
|
aten magi'ott
|
| sie (m) kommen
|
מַגִּיעִים
|
הם
|
hem magi'im
|
| sie (w) kommen
|
מַגִּיעוֹת
|
הן
|
hen magi'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich kam
|
הִגַּעְתִּי
|
אני
|
ani higa'ti
|
| du (m) kamst
|
הִגַּעְתָּ
|
אתה
|
ata higa'ta
|
| du (w) kamst
|
הִגַּעְתְּ
|
את
|
at higa'te
|
| er kam
|
הִגִּיעַ
|
הוא
|
hu higi'a
|
| sie kam
|
הִגִּיעָה
|
היא
|
hi higi'ah
|
| wir kamen
|
הִגַּעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu higa'nu
|
| ihr (m) kamt
|
הִגַּעְתֶּם
|
אתם
|
atem higa'tem
|
| ihr (w) kamt
|
הִגַּעְתֶּן
|
אתן
|
aten higa'tenn
|
| sie (m) kamen
|
הִגִּיעוּ
|
הם
|
hem higi'u
|
| sie (w) kamen
|
הִגִּיעוּ
|
הן
|
hen higi'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde kommen
|
אַגִּיעַ
|
אני
|
ani agi'a
|
| du (m) wirst kommen
|
תַּגִּיעַ
|
אתה
|
ata tagi'a
|
| du (w) wirst kommen
|
תַּגִּיעִי
|
את
|
at tagi'i
|
| er wird kommen
|
יַגִּיעַ
|
הוא
|
hu jagi'a
|
| sie wird kommen
|
תַּגִּיעַ
|
היא
|
hi tagi'a
|
| wir werden kommen
|
נַגִּיעַ
|
אנחנו
|
anachnu nagi'a
|
| ihr (m) werdet kommen
|
תַּגִּיעוּ
|
אתם
|
atem tagi'u
|
| ihr (w) werdet kommen
|
תַּגִּיעוּ
|
אתן
|
aten tagi'u
|
| sie (m) werden kommen
|
יַגִּיעוּ
|
הם
|
hem jagi'u
|
| sie (w) werden kommen
|
יַגִּיעוּ
|
הן
|
hen jagi'u
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) komm!
|
הַגַּע
|
אתה
|
ata haga'
|
| (du, w) komm!
|
הַגִּיעִי
|
את
|
at hagi'i
|
| (ihr, m) kommt!
|
הַגִּיעוּ
|
אתם
|
atem hagi'u
|
| (ihr, w) kommt!
|
הַגִּיעוּ
|
אתן
|
aten hagi'u
|
Weitere Formen
| kommen
|
לְהַגִּיעַ
|
lehagi'a
|
Infinitiv
|
fahren - נהג
Pa'al
| er fuhr / er fährt / er wird fahren -
|
נָהַג
|
/
|
נוֹהֵג
|
/
|
נָהַג
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) fahre
|
נוֹהֵג
|
אני
|
ani noheg
|
| ich (w) fahre
|
נוֹהֶגֶת
|
אני
|
ani nohegett
|
| du (m) fährst
|
נוֹהֵג
|
אתה
|
ata noheg
|
| du (w) fährst
|
נוֹהֶגֶת
|
את
|
at nohegett
|
| er fährt
|
נוֹהֵג
|
הוא
|
hu noheg
|
| sie fährt
|
נוֹהֶגֶת
|
היא
|
hi nohegett
|
| wir (m) fahren
|
נוֹהֲגִים
|
אנחנו
|
anachnu nohagim
|
| wir (w) fahren
|
נוֹהֲגוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nohagott
|
| ihr (m) fahrt
|
נוֹהֲגִים
|
אתם
|
atem nohagim
|
| ihr (w) fahrt
|
נוֹהֲגוֹת
|
אתן
|
aten nohagott
|
| sie (m) fahren
|
נוֹהֲגִים
|
הם
|
hem nohagim
|
| sie (w) fahren
|
נוֹהֲגוֹת
|
הן
|
hen nohagott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fuhr
|
נָהַגְתִּי
|
אני
|
ani nahag'ti
|
| du (m) fuhrst
|
נָהַגְתָּ
|
אתה
|
ata nahag'ta
|
| du (w) fuhrst
|
נָהַגְתְּ
|
את
|
at nahag'te
|
| er fuhr
|
נָהַג
|
הוא
|
hu nahag
|
| sie fuhr
|
נָהֲגָה
|
היא
|
hi nahagah
|
| wir fuhren
|
נָהַגְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nahag'nu
|
| ihr (m) fuhrt
|
נְהַגְתֶּם
|
אתם
|
atem nehag'tem
|
| ihr (w) fuhrt
|
נְהַגְתֶּן
|
אתן
|
aten nehag'tenn
|
| sie (m) fuhren
|
נָהֲגוּ
|
הם
|
hem nahagu
|
| sie (w) fuhren
|
נָהֲגוּ
|
הן
|
hen nahagu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde fahren
|
אֶנְהַג
|
אני
|
ani en'hag
|
| du (m) wirst fahren
|
נָהַגְתָּ
|
אתה
|
ata nahag'ta
|
| du (w) wirst fahren
|
תִּנְהֲגִי
|
את
|
at tin'hagi
|
| er wird fahren
|
נָהַג
|
הוא
|
hu nahag
|
| sie wird fahren
|
תִּנְהַג
|
היא
|
hi tin'hag
|
| wir werden fahren
|
נִנְהַג
|
אנחנו
|
anachnu nin'hag
|
| ihr (m) werdet fahren
|
תִּנְהֲגוּ
|
אתם
|
atem tin'hagu
|
| ihr (w) werdet fahren
|
תִּנְהֲגוּ
|
אתן
|
aten tin'hagu
|
| sie (m) werden fahren
|
יִנְהֲגוּ
|
הם
|
hem jin'hagu
|
| sie (w) werden fahren
|
יִנְהֲגוּ
|
הן
|
hen jin'hagu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fahr!
|
נְהַג
|
אתה
|
ata nehag
|
| (du, w) fahr!
|
נַהֲגִי
|
את
|
at nahagi
|
| (ihr, m) fahrt!
|
נַהֲגוּ
|
אתם
|
atem nahagu
|
| (ihr, w) fahrt!
|
נְהַגְנָה
|
אתן
|
aten nehag'nah
|
Weitere Formen
| fahren
|
לִנְהוֹג
|
lin'hog
|
Infinitiv
|
ausruhen - נוח
Pa'al
| er ruhte aus / er ruht aus / er wird ausruhen -
|
נָח
|
/
|
נָח
|
/
|
נָח
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) ruhe aus
|
נָח
|
אני
|
ani nach
|
| ich (w) ruhe aus
|
נָחָה
|
אני
|
ani nachah
|
| du (m) ruhst aus
|
נָח
|
אתה
|
ata nach
|
| du (w) ruhst aus
|
נָחָה
|
את
|
at nachah
|
| er ruht aus
|
נָח
|
הוא
|
hu nach
|
| sie ruht aus
|
נָחָה
|
היא
|
hi nachah
|
| wir (m) ruhen aus
|
נָחִים
|
אנחנו
|
anachnu nachim
|
| wir (w) ruhen aus
|
נָחוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nachott
|
| ihr (m) ruht aus
|
נָחִים
|
אתם
|
atem nachim
|
| ihr (w) ruht aus
|
נָחוֹת
|
אתן
|
aten nachott
|
| sie (m) ruhen aus
|
נָחִים
|
הם
|
hem nachim
|
| sie (w) ruhen aus
|
נָחוֹת
|
הן
|
hen nachott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ruhte aus
|
נַחְתִּי
|
אני
|
ani nach'ti
|
| du (m) ruhtest aus
|
נַחְתָּ
|
אתה
|
ata nach'ta
|
| du (w) ruhtest aus
|
נַחְתְּ
|
את
|
at nach'te
|
| er ruhte aus
|
נָח
|
הוא
|
hu nach
|
| sie ruhte aus
|
נָחָה
|
היא
|
hi nachah
|
| wir ruhten aus
|
נַחְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nach'nu
|
| ihr (m) ruhtet aus
|
נַחְתֶּם
|
אתם
|
atem nach'tem
|
| ihr (w) ruhtet aus
|
נַחְתֶּן
|
אתן
|
aten nach'tenn
|
| sie (m) ruhten aus
|
נָחוּ
|
הם
|
hem nachu
|
| sie (w) ruhten aus
|
נָחוּ
|
הן
|
hen nachu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde ausruhen
|
אָנוּחַ
|
אני
|
ani anuach
|
| du (m) wirst ausruhen
|
נַחְתָּ
|
אתה
|
ata nach'ta
|
| du (w) wirst ausruhen
|
תָּנוּחִי
|
את
|
at tanuchi
|
| er wird ausruhen
|
נָח
|
הוא
|
hu nach
|
| sie wird ausruhen
|
תָּנוּחַ
|
היא
|
hi tanuach
|
| wir werden ausruhen
|
נָנוּחַ
|
אנחנו
|
anachnu nanuach
|
| ihr (m) werdet ausruhen
|
תָּנוּחוּ
|
אתם
|
atem tanuchu
|
| ihr (w) werdet ausruhen
|
תָּנוּחוּ
|
אתן
|
aten tanuchu
|
| sie (m) werden ausruhen
|
יָנוּחוּ
|
הם
|
hem januchu
|
| sie (w) werden ausruhen
|
יָנוּחוּ
|
הן
|
hen januchu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) ruh aus!
|
נוּחַ
|
אתה
|
ata nuach
|
| (du, w) ruh aus!
|
נוּחִי
|
את
|
at nuchi
|
| (ihr, m) ruht aus!
|
נוּחוּ
|
אתם
|
atem nuchu
|
| (ihr, w) ruht aus!
|
נוּחוּ
|
אתן
|
aten nuchu
|
Weitere Formen
| ausruhen
|
לָנוּחַ
|
lanuach
|
Infinitiv
|
vermuten - נוח
Hif'il
| er vermutete / er vermutet / er wird vermuten -
|
הִנִּיחַ
|
/
|
מַנִּיחַ
|
/
|
הִנִּיחַ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) vermute
|
מַנִּיחַ
|
אני
|
ani maniach
|
| ich (w) vermute
|
מַנִּיחָה
|
אני
|
ani manichah
|
| du (m) vermutest
|
מַנִּיחַ
|
אתה
|
ata maniach
|
| du (w) vermutest
|
מַנִּיחָה
|
את
|
at manichah
|
| er vermutet
|
מַנִּיחַ
|
הוא
|
hu maniach
|
| sie vermutet
|
מַנִּיחָה
|
היא
|
hi manichah
|
| wir (m) vermuten
|
מַנִּיחִים
|
אנחנו
|
anachnu manichim
|
| wir (w) vermuten
|
מַנִּיחוֹת
|
אנחנו
|
anachnu manichott
|
| ihr (m) vermutet
|
מַנִּיחִים
|
אתם
|
atem manichim
|
| ihr (w) vermutet
|
מַנִּיחוֹת
|
אתן
|
aten manichott
|
| sie (m) vermuten
|
מַנִּיחִים
|
הם
|
hem manichim
|
| sie (w) vermuten
|
מַנִּיחוֹת
|
הן
|
hen manichott
|
Vergangenheit - עבר
| ich vermutete
|
הִנַּחְתִּי
|
אני
|
ani hinach'ti
|
| du (m) vermutetest
|
הִנַּחְתָּ
|
אתה
|
ata hinach'ta
|
| du (w) vermutetest
|
הִנַּחְתְּ
|
את
|
at hinach'te
|
| er vermutete
|
הִנִּיחַ
|
הוא
|
hu hiniach
|
| sie vermutete
|
הִנִּיחָה
|
היא
|
hi hinichah
|
| wir vermuteten
|
הִנַּחְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hinach'nu
|
| ihr (m) vermutetet
|
הִנַּחְתֶּם
|
אתם
|
atem hinach'tem
|
| ihr (w) vermutetet
|
הִנַּחְתֶּן
|
אתן
|
aten hinach'tenn
|
| sie (m) vermuteten
|
הִנִּיחוּ
|
הם
|
hem hinichu
|
| sie (w) vermuteten
|
הִנִּיחוּ
|
הן
|
hen hinichu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde vermuten
|
אַנִּיחַ
|
אני
|
ani aniach
|
| du (m) wirst vermuten
|
הִנַּחְתָּ
|
אתה
|
ata hinach'ta
|
| du (w) wirst vermuten
|
תַּנִּיחִי
|
את
|
at tanichi
|
| er wird vermuten
|
הִנִּיחַ
|
הוא
|
hu hiniach
|
| sie wird vermuten
|
תַּנִּיחַ
|
היא
|
hi taniach
|
| wir werden vermuten
|
נַנִּיחַ
|
אנחנו
|
anachnu naniach
|
| ihr (m) werdet vermuten
|
תַּנִּיחוּ
|
אתם
|
atem tanichu
|
| ihr (w) werdet vermuten
|
תַּנַּחְנָה
|
אתן
|
aten tanach'nah
|
| sie (m) werden vermuten
|
יַנִּיחוּ
|
הם
|
hem janichu
|
| sie (w) werden vermuten
|
יַנִּיחוּ
|
הן
|
hen janichu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) vermute!
|
הַנַּח
|
אתה
|
ata hanach
|
| (du, w) vermute!
|
הַנִּיחִי
|
את
|
at hanichi
|
| (ihr, m) vermutet!
|
הַנִּיחוּ
|
אתם
|
atem hanichu
|
| (ihr, w) vermutet!
|
הַנִּיחוּ
|
אתן
|
aten hanichu
|
Weitere Formen
| vermuten
|
לְהַנִּיחַ
|
lehaniach
|
Infinitiv
|
schnarchen - נחר
Pa'al
| er schnarchte / er schnarcht / er wird schnarchen -
|
נָחַר
|
/
|
נוֹחֵר
|
/
|
נָחַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schnarche
|
נוֹחֵר
|
אני
|
ani nocher
|
| ich (w) schnarche
|
נוֹחֶרֶת
|
אני
|
ani nocherett
|
| du (m) schnarchst
|
נוֹחֵר
|
אתה
|
ata nocher
|
| du (w) schnarchst
|
נוֹחֶרֶת
|
את
|
at nocherett
|
| er schnarcht
|
נוֹחֵר
|
הוא
|
hu nocher
|
| sie schnarcht
|
נוֹחֶרֶת
|
היא
|
hi nocherett
|
| wir (m) schnarchen
|
נוֹחֲרִים
|
אנחנו
|
anachnu nocharim
|
| wir (w) schnarchen
|
נוֹחֲרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nocharott
|
| ihr (m) schnarcht
|
נוֹחֲרִים
|
אתם
|
atem nocharim
|
| ihr (w) schnarcht
|
נוֹחֲרוֹת
|
אתן
|
aten nocharott
|
| sie (m) schnarchen
|
נוֹחֲרִים
|
הם
|
hem nocharim
|
| sie (w) schnarchen
|
נוֹחֲרוֹת
|
הן
|
hen nocharott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schnarchte
|
נָחַרְתִּי
|
אני
|
ani nachar'ti
|
| du (m) schnarchtest
|
נָחַרְתָּ
|
אתה
|
ata nachar'ta
|
| du (w) schnarchtest
|
נָחַרְתְּ
|
את
|
at nachar'te
|
| er schnarchte
|
נָחַר
|
הוא
|
hu nachar
|
| sie schnarchte
|
נָחֲרָה
|
היא
|
hi nacharah
|
| wir schnarchten
|
נָחַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nachar'nu
|
| ihr (m) schnarchtet
|
נְחַרְתֶּם
|
אתם
|
atem nechar'tem
|
| ihr (w) schnarchtet
|
נְחַרְתֶּן
|
אתן
|
aten nechar'tenn
|
| sie (m) schnarchten
|
נָחֲרוּ
|
הם
|
hem nacharu
|
| sie (w) schnarchten
|
נָחֲרוּ
|
הן
|
hen nacharu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde schnarchen
|
אֶנְחַר
|
אני
|
ani en'char
|
| du (m) wirst schnarchen
|
נָחַרְתָּ
|
אתה
|
ata nachar'ta
|
| du (w) wirst schnarchen
|
תִּנְחֲרִי
|
את
|
at tin'chari
|
| er wird schnarchen
|
נָחַר
|
הוא
|
hu nachar
|
| sie wird schnarchen
|
תִּנְחַר
|
היא
|
hi tin'char
|
| wir werden schnarchen
|
נִנְחַר
|
אנחנו
|
anachnu nin'char
|
| ihr (m) werdet schnarchen
|
תִּנְחֲרוּ
|
אתם
|
atem tin'charu
|
| ihr (w) werdet schnarchen
|
תִּנְחֲרוּ
|
אתן
|
aten tin'charu
|
| sie (m) werden schnarchen
|
יִנְחֲרוּ
|
הם
|
hem jin'charu
|
| sie (w) werden schnarchen
|
יִנְחֲרוּ
|
הן
|
hen jin'charu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schnarch!
|
נְחַר
|
אתה
|
ata nechar
|
| (du, w) schnarch!
|
נַחֲרִי
|
את
|
at nachari
|
| (ihr, m) schnarcht!
|
נַחֲרוּ
|
אתם
|
atem nacharu
|
| (ihr, w) schnarcht!
|
נַחֲרוּ
|
אתן
|
aten nacharu
|
Weitere Formen
| schnarchen
|
לִנְחוֹר
|
lin'chor
|
Infinitiv
|
sich kennenlernen - נכר
Hif'il
| er lernte sich kennen / er lernt sich kennen / er wird sich kennenlernen -
|
הִכִּיר
|
/
|
מַכִּיר
|
/
|
הִכִּיר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) lerne mich kennen
|
מַכִּיר
|
אני
|
ani makir
|
| ich (w) lerne mich kennen
|
מַכִּירָה
|
אני
|
ani makirah
|
| du (m) lernst dich kennen
|
מַכִּיר
|
אתה
|
ata makir
|
| du (w) lernst dich kennen
|
מַכִּירָה
|
את
|
at makirah
|
| er lernt sich kennen
|
מַכִּיר
|
הוא
|
hu makir
|
| sie lernt sich kennen
|
מַכִּירָה
|
היא
|
hi makirah
|
| wir (m) lernen uns kennen
|
מַכִּירִים
|
אנחנו
|
anachnu makirim
|
| wir (w) lernen uns kennen
|
מַכִּירוֹת
|
אנחנו
|
anachnu makirott
|
| ihr (m) lernt euch kennen
|
מַכִּירִים
|
אתם
|
atem makirim
|
| ihr (w) lernt euch kennen
|
מַכִּירוֹת
|
אתן
|
aten makirott
|
| sie (m) lernen sich kennen
|
מַכִּירִים
|
הם
|
hem makirim
|
| sie (w) lernen sich kennen
|
מַכִּירוֹת
|
הן
|
hen makirott
|
Vergangenheit - עבר
| ich lernte mich kennen
|
הִכַּרְתִּי
|
אני
|
ani hikar'ti
|
| du (m) lerntest dich kennen
|
הִכַּרְתָּ
|
אתה
|
ata hikar'ta
|
| du (w) lerntest dich kennen
|
הִכַּרְתְּ
|
את
|
at hikar'te
|
| er lernte sich kennen
|
הִכִּיר
|
הוא
|
hu hikir
|
| sie lernte sich kennen
|
הִכִּירָה
|
היא
|
hi hikirah
|
| wir lernten uns kennen
|
הִכַּרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hikar'nu
|
| ihr (m) lerntet euch kennen
|
הִכַּרְתֶּם
|
אתם
|
atem hikar'tem
|
| ihr (w) lerntet euch kennen
|
הִכַּרְתֶּן
|
אתן
|
aten hikar'tenn
|
| sie (m) lernten sich kennen
|
הִכִּירוּ
|
הם
|
hem hikiru
|
| sie (w) lernten sich kennen
|
הִכִּירוּ
|
הן
|
hen hikiru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde mich kennenlernen
|
אַכִּיר
|
אני
|
ani akir
|
| du (m) wirst dich kennenlernen
|
הִכַּרְתָּ
|
אתה
|
ata hikar'ta
|
| du (w) wirst dich kennenlernen
|
תַּכִּירִי
|
את
|
at takiri
|
| er wird sich kennenlernen
|
הִכִּיר
|
הוא
|
hu hikir
|
| sie wird sich kennenlernen
|
תַּכִּיר
|
היא
|
hi takir
|
| wir werden uns kennenlernen
|
נַכִּיר
|
אנחנו
|
anachnu nakir
|
| ihr (m) werdet euch kennenlernen
|
תַּכִּירוּ
|
אתם
|
atem takiru
|
| ihr (w) werdet euch kennenlernen
|
תַּכֵּרְנָה
|
אתן
|
aten taker'nah
|
| sie (m) werden sich kennenlernen
|
יַכִּירוּ
|
הם
|
hem jakiru
|
| sie (w) werden sich kennenlernen
|
תַּכֵּרְנָה
|
הן
|
hen taker'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) lern dich kennen!
|
הַכֵּר
|
אתה
|
ata haker
|
| (du, w) lern dich kennen!
|
הַכִּירִי
|
את
|
at hakiri
|
| (ihr, m) lernt euch kennen!
|
הַכִּירוּ
|
אתם
|
atem hakiru
|
| (ihr, w) lernt euch kennen!
|
הַכֵּרְנָה
|
אתן
|
aten haker'nah
|
Weitere Formen
| sich kennenlernen
|
לְהַכִּיר
|
lehakir
|
Infinitiv
|
fahren - נסע
Pa'al
| er fuhr / er fährt / er wird fahren -
|
נָסַע
|
/
|
נוֹסֵעַ
|
/
|
נָסַע
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) fahre
|
נוֹסֵעַ
|
אני
|
ani nose'a
|
| ich (w) fahre
|
נוֹסַעַת
|
אני
|
ani nossa'att
|
| du (m) fährst
|
נוֹסֵעַ
|
אתה
|
ata nose'a
|
| du (w) fährst
|
נוֹסַעַת
|
את
|
at nossa'att
|
| er fährt
|
נוֹסֵעַ
|
הוא
|
hu nose'a
|
| sie fährt
|
נוֹסַעַת
|
היא
|
hi nossa'att
|
| wir (m) fahren
|
נוֹסְעִים
|
אנחנו
|
anachnu nos'im
|
| wir (w) fahren
|
נוֹסְעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nos'ott
|
| ihr (m) fahrt
|
נוֹסְעִים
|
אתם
|
atem nos'im
|
| ihr (w) fahrt
|
נוֹסְעוֹת
|
אתן
|
aten nos'ott
|
| sie (m) fahren
|
נוֹסְעִים
|
הם
|
hem nos'im
|
| sie (w) fahren
|
נוֹסְעוֹת
|
הן
|
hen nos'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fuhr
|
נָסַעְתִּי
|
אני
|
ani nassa'ti
|
| du (m) fuhrst
|
נָסַעְתָּ
|
אתה
|
ata nassa'ta
|
| du (w) fuhrst
|
נָסַעְתְּ
|
את
|
at nassa'te
|
| er fuhr
|
נָסַע
|
הוא
|
hu nassa'
|
| sie fuhr
|
נָסְעָה
|
היא
|
hi nas'ah
|
| wir fuhren
|
נָסַעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nassa'nu
|
| ihr (m) fuhrt
|
נְסַעְתֶּם
|
אתם
|
atem nessa'tem
|
| ihr (w) fuhrt
|
נְסַעְתֶּן
|
אתן
|
aten nessa'tenn
|
| sie (m) fuhren
|
נָסְעוּ
|
הם
|
hem nas'u
|
| sie (w) fuhren
|
נָסְעוּ
|
הן
|
hen nas'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde fahren
|
אֶסַּע
|
אני
|
ani essa'
|
| du (m) wirst fahren
|
נָסַעְתָּ
|
אתה
|
ata nassa'ta
|
| du (w) wirst fahren
|
תִּיסְּעִי
|
את
|
at tise'i
|
| er wird fahren
|
נָסַע
|
הוא
|
hu nassa'
|
| sie wird fahren
|
תִּיסַּע
|
היא
|
hi tissa'
|
| wir werden fahren
|
נִיסַּע
|
אנחנו
|
anachnu nissa'
|
| ihr (m) werdet fahren
|
תִּיסְּעוּ
|
אתם
|
atem tise'u
|
| ihr (w) werdet fahren
|
תִּיסְּעוּ
|
אתן
|
aten tise'u
|
| sie (m) werden fahren
|
יִיסְּעוּ
|
הם
|
hem jise'u
|
| sie (w) werden fahren
|
תִּיסַּעְנָה
|
הן
|
hen tissa'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fahr!
|
סַע
|
אתה
|
ata sa'
|
| (du, w) fahr!
|
סְעִי
|
את
|
at se'i
|
| (ihr, m) fahrt!
|
סְעוּ
|
אתם
|
atem se'u
|
| (ihr, w) fahrt!
|
סְעוּ
|
אתן
|
aten se'u
|
Weitere Formen
| fahren
|
לִנְסוֹעַ
|
lin'so'a
|
Infinitiv
|
meinen - סבר
Pa'al
| er meinte / er meint / er wird meinen -
|
סָבַר
|
/
|
סוֹבֵר
|
/
|
סָבַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) meine
|
סוֹבֵר
|
אני
|
ani sover
|
| ich (w) meine
|
סוֹבֶרֶת
|
אני
|
ani soverett
|
| du (m) meinst
|
סוֹבֵר
|
אתה
|
ata sover
|
| du (w) meinst
|
סוֹבֶרֶת
|
את
|
at soverett
|
| er meint
|
סוֹבֵר
|
הוא
|
hu sover
|
| sie meint
|
סוֹבֶרֶת
|
היא
|
hi soverett
|
| wir (m) meinen
|
סוֹבְרִים
|
אנחנו
|
anachnu sov'rim
|
| wir (w) meinen
|
סוֹבְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu sov'rott
|
| ihr (m) meint
|
סוֹבְרִים
|
אתם
|
atem sov'rim
|
| ihr (w) meint
|
סוֹבְרוֹת
|
אתן
|
aten sov'rott
|
| sie (m) meinen
|
סוֹבְרִים
|
הם
|
hem sov'rim
|
| sie (w) meinen
|
סוֹבְרוֹת
|
הן
|
hen sov'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich meinte
|
סָבַרְתִּי
|
אני
|
ani savar'ti
|
| du (m) meintest
|
סָבַרְתָּ
|
אתה
|
ata savar'ta
|
| du (w) meintest
|
סָבַרְתְּ
|
את
|
at savar'te
|
| er meinte
|
סָבַר
|
הוא
|
hu savar
|
| sie meinte
|
סָבְרָה
|
היא
|
hi sav'rah
|
| wir meinten
|
סָבַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu savar'nu
|
| ihr (m) meintet
|
סְבַרְתֶּם
|
אתם
|
atem sevar'tem
|
| ihr (w) meintet
|
סְבַרְתֶּן
|
אתן
|
aten sevar'tenn
|
| sie (m) meinten
|
סָבְרוּ
|
הם
|
hem sav'ru
|
| sie (w) meinten
|
סָבְרוּ
|
הן
|
hen sav'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde meinen
|
אֶסְבּוֹר
|
אני
|
ani es'bor
|
| du (m) wirst meinen
|
סָבַרְתָּ
|
אתה
|
ata savar'ta
|
| du (w) wirst meinen
|
תִּסְבְּרִי
|
את
|
at tis'beri
|
| er wird meinen
|
סָבַר
|
הוא
|
hu savar
|
| sie wird meinen
|
תִּסְבּוֹר
|
היא
|
hi tis'bor
|
| wir werden meinen
|
נִסְבּוֹר
|
אנחנו
|
anachnu nis'bor
|
| ihr (m) werdet meinen
|
תִּסְבְּרוּ
|
אתם
|
atem tis'beru
|
| ihr (w) werdet meinen
|
תִּסְבּוֹרְנָה
|
אתן
|
aten tis'bor'nah
|
| sie (m) werden meinen
|
יִסְבְּרוּ
|
הם
|
hem jis'beru
|
| sie (w) werden meinen
|
יִסְבְּרוּ
|
הן
|
hen jis'beru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) meine!
|
סְבוֹר
|
אתה
|
ata sevor
|
| (du, w) meine!
|
סִבְרִי
|
את
|
at siv'ri
|
| (ihr, m) meint!
|
סִבְרוּ
|
אתם
|
atem siv'ru
|
| (ihr, w) meint!
|
סִבְרוּ
|
אתן
|
aten siv'ru
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gemeint
|
סָבוּר
|
אתה
|
ata savur
|
| (du, w, bist) gemeint
|
סְבוּרָה
|
את
|
at sevurah
|
| (ihr, m, seid) gemeint
|
סְבוּרִים
|
אתם
|
atem sevurim
|
| (ihr, w, seid) gemeint
|
סְבוּרוֹת
|
אתן
|
aten sevurott
|
Weitere Formen
| meinen
|
לִסְבּוֹר
|
lis'bor
|
Infinitiv
|
beenden - סים
Pi'el
| er beendete / er beendet / er wird beenden -
|
סִייֵּם
|
/
|
מְסַיֵּים
|
/
|
סִייֵּם
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) beende
|
מְסַיֵּים
|
אני
|
ani messajejm
|
| ich (w) beende
|
מְסַיֶּימֶת
|
אני
|
ani messajejmett
|
| du (m) beendest
|
מְסַיֵּים
|
אתה
|
ata messajejm
|
| du (w) beendest
|
מְסַיֶּימֶת
|
את
|
at messajejmett
|
| er beendet
|
מְסַיֵּים
|
הוא
|
hu messajejm
|
| sie beendet
|
מְסַיֶּימֶת
|
היא
|
hi messajejmett
|
| wir (m) beenden
|
מְסַיְּימִים
|
אנחנו
|
anachnu messajejmim
|
| wir (w) beenden
|
מְסַיְּימוֹת
|
אנחנו
|
anachnu messajejmott
|
| ihr (m) beendet
|
מְסַיְּימִים
|
אתם
|
atem messajejmim
|
| ihr (w) beendet
|
מְסַיְּימוֹת
|
אתן
|
aten messajejmott
|
| sie (m) beenden
|
מְסַיְּימִים
|
הם
|
hem messajejmim
|
| sie (w) beenden
|
מְסַיְּימוֹת
|
הן
|
hen messajejmott
|
Vergangenheit - עבר
| ich beendete
|
סִייַּמְתִּי
|
אני
|
ani siam'ti
|
| du (m) beendetest
|
סִייַּמְתָּ
|
אתה
|
ata siam'ta
|
| du (w) beendetest
|
סִייַּמְתְּ
|
את
|
at siam'te
|
| er beendete
|
סִייֵּם
|
הוא
|
hu siem
|
| sie beendete
|
סִייְּמָה
|
היא
|
hi siemah
|
| wir beendeten
|
סִייַּמְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu siam'nu
|
| ihr (m) beendetet
|
סִייַּמְתֶּם
|
אתם
|
atem siam'tem
|
| ihr (w) beendetet
|
סִייַּמְתֶּן
|
אתן
|
aten siam'tenn
|
| sie (m) beendeten
|
סִייְּמוּ
|
הם
|
hem siemu
|
| sie (w) beendeten
|
סִייְּמוּ
|
הן
|
hen siemu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde beenden
|
אֲסַיֵּים
|
אני
|
ani assajejm
|
| du (m) wirst beenden
|
סִייַּמְתָּ
|
אתה
|
ata siam'ta
|
| du (w) wirst beenden
|
תְּסַיְּימִי
|
את
|
at tessajejmi
|
| er wird beenden
|
סִייֵּם
|
הוא
|
hu siem
|
| sie wird beenden
|
תְּסַיֵּים
|
היא
|
hi tessajejm
|
| wir werden beenden
|
נְסַיֵּים
|
אנחנו
|
anachnu nessajejm
|
| ihr (m) werdet beenden
|
תְּסַיְּימוּ
|
אתם
|
atem tessajejmu
|
| ihr (w) werdet beenden
|
תְּסַיְּימוּ
|
אתן
|
aten tessajejmu
|
| sie (m) werden beenden
|
יְסַיְּימוּ
|
הם
|
hem jessajejmu
|
| sie (w) werden beenden
|
יְסַיְּימוּ
|
הן
|
hen jessajejmu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) beende!
|
סַיֵּים
|
אתה
|
ata sajejm
|
| (du, w) beende!
|
סַיְּימִי
|
את
|
at sajejmi
|
| (ihr, m) beendet!
|
סַיְּימוּ
|
אתם
|
atem sajejmu
|
| (ihr, w) beendet!
|
סַיֵּימְנָה
|
אתן
|
aten sajejm'nah
|
Weitere Formen
| beenden
|
לְסַיֵּים
|
lessajejm
|
Infinitiv
|
beendet werden - סים
Hitpa'el
| er wurde beendet / er wird beendet / er wird beendet werden -
|
הִסְתַּיֵּים
|
/
|
מִסְתַּיֵּים
|
/
|
הִסְתַּיֵּים
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) werde beendet
|
מִסְתַּיֵּים
|
אני
|
ani mis'tajejm
|
| ich (w) werde beendet
|
מִסְתַּיֶּימֶת
|
אני
|
ani mis'tajejmett
|
| du (m) wirst beendet
|
מִסְתַּיֵּים
|
אתה
|
ata mis'tajejm
|
| du (w) wirst beendet
|
מִסְתַּיֶּימֶת
|
את
|
at mis'tajejmett
|
| er wird beendet
|
מִסְתַּיֵּים
|
הוא
|
hu mis'tajejm
|
| sie wird beendet
|
מִסְתַּיֶּימֶת
|
היא
|
hi mis'tajejmett
|
| wir (m) werden beendet
|
מִסְתַּיְּימִים
|
אנחנו
|
anachnu mis'tajejmim
|
| wir (w) werden beendet
|
מִסְתַּיְּימוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mis'tajejmott
|
| ihr (m) werdet beendet
|
מִסְתַּיְּימִים
|
אתם
|
atem mis'tajejmim
|
| ihr (w) werdet beendet
|
מִסְתַּיְּימוֹת
|
אתן
|
aten mis'tajejmott
|
| sie (m) werden beendet
|
מִסְתַּיְּימִים
|
הם
|
hem mis'tajejmim
|
| sie (w) werden beendet
|
מִסְתַּיְּימוֹת
|
הן
|
hen mis'tajejmott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wurde beendet
|
הִסְתַּיַּימְתִּי
|
אני
|
ani his'tajajm'ti
|
| du (m) wurdest beendet
|
הִסְתַּיַּימְתָּ
|
אתה
|
ata his'tajajm'ta
|
| du (w) wurdest beendet
|
הִסְתַּיַּימְתְּ
|
את
|
at his'tajajm'te
|
| er wurde beendet
|
הִסְתַּיֵּים
|
הוא
|
hu his'tajejm
|
| sie wurde beendet
|
הִסְתַּיְּימָה
|
היא
|
hi his'tajejmah
|
| wir wurden beendet
|
הִסְתַּיַּימְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu his'tajajm'nu
|
| ihr (m) wurdet beendet
|
הִסְתַּיַּימְתֶּם
|
אתם
|
atem his'tajajm'tem
|
| ihr (w) wurdet beendet
|
הִסְתַּיַּימְתֶּן
|
אתן
|
aten his'tajajm'tenn
|
| sie (m) wurden beendet
|
הִסְתַּיְּימוּ
|
הם
|
hem his'tajejmu
|
| sie (w) wurden beendet
|
הִסְתַּיְּימוּ
|
הן
|
hen his'tajejmu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde beendet werden
|
אֶסְתַּיֵּים
|
אני
|
ani es'tajejm
|
| du (m) wirst beendet werden
|
הִסְתַּיַּימְתָּ
|
אתה
|
ata his'tajajm'ta
|
| du (w) wirst beendet werden
|
תִּסְתַּיְּימִי
|
את
|
at tis'tajejmi
|
| er wird beendet werden
|
הִסְתַּיֵּים
|
הוא
|
hu his'tajejm
|
| sie wird beendet werden
|
תִּסְתַּיֵּים
|
היא
|
hi tis'tajejm
|
| wir werden beendet werden
|
נִסְתַּיֵּים
|
אנחנו
|
anachnu nis'tajejm
|
| ihr (m) werdet beendet werden
|
תִּסְתַּיְּימוּ
|
אתם
|
atem tis'tajejmu
|
| ihr (w) werdet beendet werden
|
תִּסְתַּיֵּימְנָה
|
אתן
|
aten tis'tajejm'nah
|
| sie (m) werden beendet werden
|
יִסְתַּיְּימוּ
|
הם
|
hem jis'tajejmu
|
| sie (w) werden beendet werden
|
תִּסְתַּיֵּימְנָה
|
הן
|
hen tis'tajejm'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) werde beendet!
|
הִסְתַּיֵּים
|
אתה
|
ata his'tajejm
|
| (du, w) werde beendet!
|
הִסְתַּיְּימִי
|
את
|
at his'tajejmi
|
| (ihr, m) werdet beendet!
|
הִסְתַּיְּימוּ
|
אתם
|
atem his'tajejmu
|
| (ihr, w) werdet beendet!
|
הִסְתַּיֵּימְנָה
|
אתן
|
aten his'tajejm'nah
|
Weitere Formen
| beendet werden
|
לְהִסְתַּיֵּים
|
lehis'tajejm
|
Infinitiv
|
entschuldigen - סלח
Pa'al
| er entschuldigte / er entschuldigt / er wird entschuldigen -
|
יִסְלַח
|
/
|
סוֹלֵחַ
|
/
|
סָלַח
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) entschuldige
|
סוֹלֵחַ
|
אני
|
ani soleach
|
| ich (w) entschuldige
|
סוֹלַחַת
|
אני
|
ani solachatt
|
| du (m) entschuldigst
|
סוֹלֵחַ
|
אתה
|
ata soleach
|
| du (w) entschuldigst
|
סוֹלַחַת
|
את
|
at solachatt
|
| er entschuldigt
|
סוֹלֵחַ
|
הוא
|
hu soleach
|
| sie entschuldigt
|
סוֹלַחַת
|
היא
|
hi solachatt
|
| wir (m) entschuldigen
|
סוֹלְחִים
|
אנחנו
|
anachnu sol'chim
|
| wir (w) entschuldigen
|
סוֹלְחוֹת
|
אנחנו
|
anachnu sol'chott
|
| ihr (m) entschuldigt
|
סוֹלְחִים
|
אתם
|
atem sol'chim
|
| ihr (w) entschuldigt
|
סוֹלְחוֹת
|
אתן
|
aten sol'chott
|
| sie (m) entschuldigen
|
סוֹלְחִים
|
הם
|
hem sol'chim
|
| sie (w) entschuldigen
|
סוֹלְחוֹת
|
הן
|
hen sol'chott
|
Vergangenheit - עבר
| ich entschuldigte
|
סָלַחְתִּי
|
אני
|
ani salach'ti
|
| du (m) entschuldigtest
|
סָלַחְתָּ
|
אתה
|
ata salach'ta
|
| du (w) entschuldigtest
|
סָלַחַתְּ
|
את
|
at salachate
|
| er entschuldigte
|
סָלַח
|
הוא
|
hu salach
|
| sie entschuldigte
|
סָלְחָה
|
היא
|
hi sal'chah
|
| wir entschuldigten
|
סָלַחְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu salach'nu
|
| ihr (m) entschuldigtet
|
סְלַחְתֶּם
|
אתם
|
atem selach'tem
|
| ihr (w) entschuldigtet
|
סְלַחְתֶּן
|
אתן
|
aten selach'tenn
|
| sie (m) entschuldigten
|
סָלְחוּ
|
הם
|
hem sal'chu
|
| sie (w) entschuldigten
|
סָלְחוּ
|
הן
|
hen sal'chu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde entschuldigen
|
אֶסְלַח
|
אני
|
ani es'lach
|
| du (m) wirst entschuldigen
|
תִּסְלַח
|
אתה
|
ata tis'lach
|
| du (w) wirst entschuldigen
|
תִּסְלְחִי
|
את
|
at tis'l'chi
|
| er wird entschuldigen
|
יִסְלַח
|
הוא
|
hu jis'lach
|
| sie wird entschuldigen
|
תִּסְלַח
|
היא
|
hi tis'lach
|
| wir werden entschuldigen
|
נִסְלַח
|
אנחנו
|
anachnu nis'lach
|
| ihr (m) werdet entschuldigen
|
תִּסְלְחוּ
|
אתם
|
atem tis'l'chu
|
| ihr (w) werdet entschuldigen
|
תִּסְלְחוּ
|
אתן
|
aten tis'l'chu
|
| sie (m) werden entschuldigen
|
יִסְלְחוּ
|
הם
|
hem jis'l'chu
|
| sie (w) werden entschuldigen
|
יִסְלְחוּ
|
הן
|
hen jis'l'chu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) entschuldige!
|
סְלַח
|
אתה
|
ata selach
|
| (du, w) entschuldige!
|
סִלְחִי
|
את
|
at sil'chi
|
| (ihr, m) entschuldigt!
|
סִלְחוּ
|
אתם
|
atem sil'chu
|
| (ihr, w) entschuldigt!
|
סְלַחְנָה
|
אתן
|
aten selach'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) entschuldigt
|
סָלוּחַ
|
אתה
|
ata saluach
|
| (du, w, bist) entschuldigt
|
סְלוּחָה
|
את
|
at seluchah
|
| (ihr, m, seid) entschuldigt
|
סְלוּחִים
|
אתם
|
atem seluchim
|
| (ihr, w, seid) entschuldigt
|
סְלוּחוֹת
|
אתן
|
aten seluchott
|
Weitere Formen
| entschuldigen
|
לִסְלוֹחַ
|
lis'loach
|
Infinitiv
|
| Entschuldige bitte! Verzeihung!
|
סליחה
|
slicha!
|
Redewendung
|
zählen - ספר
Pa'al
| er zählte / er zählt / er wird zählen -
|
יִסְפּוֹר
|
/
|
סוֹפֵר
|
/
|
סָפַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) zähle
|
סוֹפֵר
|
אני
|
ani sofer
|
| ich (w) zähle
|
סוֹפֶרֶת
|
אני
|
ani soferett
|
| du (m) zählst
|
סוֹפֵר
|
אתה
|
ata sofer
|
| du (w) zählst
|
סוֹפֶרֶת
|
את
|
at soferett
|
| er zählt
|
סוֹפֵר
|
הוא
|
hu sofer
|
| sie zählt
|
סוֹפֶרֶת
|
היא
|
hi soferett
|
| wir (m) zählen
|
סוֹפְרִים
|
אנחנו
|
anachnu sof'rim
|
| wir (w) zählen
|
סוֹפְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu sof'rott
|
| ihr (m) zählt
|
סוֹפְרִים
|
אתם
|
atem sof'rim
|
| ihr (w) zählt
|
סוֹפְרוֹת
|
אתן
|
aten sof'rott
|
| sie (m) zählen
|
סוֹפְרִים
|
הם
|
hem sof'rim
|
| sie (w) zählen
|
סוֹפְרוֹת
|
הן
|
hen sof'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich zählte
|
סָפַרְתִּי
|
אני
|
ani safar'ti
|
| du (m) zähltest
|
סָפַרְתָּ
|
אתה
|
ata safar'ta
|
| du (w) zähltest
|
סָפַרְתְּ
|
את
|
at safar'te
|
| er zählte
|
סָפַר
|
הוא
|
hu safar
|
| sie zählte
|
סָפְרָה
|
היא
|
hi saf'rah
|
| wir zählten
|
סָפַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu safar'nu
|
| ihr (m) zähltet
|
סְפַרְתֶּם
|
אתם
|
atem sefar'tem
|
| ihr (w) zähltet
|
סְפַרְתֶּן
|
אתן
|
aten sefar'tenn
|
| sie (m) zählten
|
סָפְרוּ
|
הם
|
hem saf'ru
|
| sie (w) zählten
|
סָפְרוּ
|
הן
|
hen saf'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zählen
|
אֶסְפּוֹר
|
אני
|
ani es'por
|
| du (m) wirst zählen
|
תִּסְפּוֹר
|
אתה
|
ata tis'por
|
| du (w) wirst zählen
|
תִּסְפְּרִי
|
את
|
at tis'peri
|
| er wird zählen
|
יִסְפּוֹר
|
הוא
|
hu jis'por
|
| sie wird zählen
|
תִּסְפּוֹר
|
היא
|
hi tis'por
|
| wir werden zählen
|
נִסְפּוֹר
|
אנחנו
|
anachnu nis'por
|
| ihr (m) werdet zählen
|
תִּסְפְּרוּ
|
אתם
|
atem tis'peru
|
| ihr (w) werdet zählen
|
תִּסְפּוֹרְנָה
|
אתן
|
aten tis'por'nah
|
| sie (m) werden zählen
|
יִסְפְּרוּ
|
הם
|
hem jis'peru
|
| sie (w) werden zählen
|
יִסְפְּרוּ
|
הן
|
hen jis'peru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) zähl!
|
סְפוֹר
|
אתה
|
ata sefor
|
| (du, w) zähl!
|
סִפְרִי
|
את
|
at sif'ri
|
| (ihr, m) zählt!
|
סִפְרוּ
|
אתם
|
atem sif'ru
|
| (ihr, w) zählt!
|
סִפְרוּ
|
אתן
|
aten sif'ru
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gezählt
|
סָפוּר
|
אתה
|
ata safur
|
| (du, w, bist) gezählt
|
סְפוּרָה
|
את
|
at sefurah
|
| (ihr, m, seid) gezählt
|
סְפוּרִים
|
אתם
|
atem sefurim
|
| (ihr, w, seid) gezählt
|
סְפוּרוֹת
|
אתן
|
aten sefurott
|
Weitere Formen
| zählen
|
לִסְפּוֹר
|
lis'por
|
Infinitiv
|
arbeiten - עבד
Pa'al
| er arbeitete / er arbeitet / er wird arbeiten -
|
עָבַד
|
/
|
עוֹבֵד
|
/
|
עָבַד
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) arbeite
|
עוֹבֵד
|
אני
|
ani 'oved
|
| ich (w) arbeite
|
עוֹבֶדֶת
|
אני
|
ani 'ovedett
|
| du (m) arbeitest
|
עוֹבֵד
|
אתה
|
ata 'oved
|
| du (w) arbeitest
|
עוֹבֶדֶת
|
את
|
at 'ovedett
|
| er arbeitet
|
עוֹבֵד
|
הוא
|
hu 'oved
|
| sie arbeitet
|
עוֹבֶדֶת
|
היא
|
hi 'ovedett
|
| wir (m) arbeiten
|
עוֹבְדִים
|
אנחנו
|
anachnu 'ov'dim
|
| wir (w) arbeiten
|
עוֹבְדוֹת
|
אנחנו
|
anachnu 'ov'dott
|
| ihr (m) arbeitet
|
עוֹבְדִים
|
אתם
|
atem 'ov'dim
|
| ihr (w) arbeitet
|
עוֹבְדוֹת
|
אתן
|
aten 'ov'dott
|
| sie (m) arbeiten
|
עוֹבְדִים
|
הם
|
hem 'ov'dim
|
| sie (w) arbeiten
|
עוֹבְדוֹת
|
הן
|
hen 'ov'dott
|
Vergangenheit - עבר
| ich arbeitete
|
עָבַדְתִּי
|
אני
|
ani 'avad'ti
|
| du (m) arbeitetest
|
עָבַדְתָּ
|
אתה
|
ata 'avad'ta
|
| du (w) arbeitetest
|
עָבַדְתְּ
|
את
|
at 'avad'te
|
| er arbeitete
|
עָבַד
|
הוא
|
hu 'avad
|
| sie arbeitete
|
עָבְדָה
|
היא
|
hi 'av'dah
|
| wir arbeiteten
|
עָבַדְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'avad'nu
|
| ihr (m) arbeitetet
|
עֲבַדְתֶּם
|
אתם
|
atem 'avad'tem
|
| ihr (w) arbeitetet
|
עֲבַדְתֶּן
|
אתן
|
aten 'avad'tenn
|
| sie (m) arbeiteten
|
עָבְדוּ
|
הם
|
hem 'av'du
|
| sie (w) arbeiteten
|
עָבְדוּ
|
הן
|
hen 'av'du
|
Zukunft - עתיד
| ich werde arbeiten
|
אֶעֱבוֹד
|
אני
|
ani e'evod
|
| du (m) wirst arbeiten
|
עָבַדְתָּ
|
אתה
|
ata 'avad'ta
|
| du (w) wirst arbeiten
|
תַּעַבְדִי
|
את
|
at ta'av'di
|
| er wird arbeiten
|
עָבַד
|
הוא
|
hu 'avad
|
| sie wird arbeiten
|
תַּעֲבוֹד
|
היא
|
hi ta'avod
|
| wir werden arbeiten
|
נַעֲבוֹד
|
אנחנו
|
anachnu na'avod
|
| ihr (m) werdet arbeiten
|
תַּעַבְדוּ
|
אתם
|
atem ta'av'du
|
| ihr (w) werdet arbeiten
|
תַּעַבְדוּ
|
אתן
|
aten ta'av'du
|
| sie (m) werden arbeiten
|
יַעַבְדוּ
|
הם
|
hem ja'av'du
|
| sie (w) werden arbeiten
|
יַעַבְדוּ
|
הן
|
hen ja'av'du
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) arbeite!
|
עֲבוֹד
|
אתה
|
ata 'avod
|
| (du, w) arbeite!
|
עִבְדִי
|
את
|
at 'iv'di
|
| (ihr, m) arbeitet!
|
עִבְדוּ
|
אתם
|
atem 'iv'du
|
| (ihr, w) arbeitet!
|
עִבְדוּ
|
אתן
|
aten 'iv'du
|
Weitere Formen
| arbeiten
|
לַעֲבוֹד
|
la'avod
|
Infinitiv
|
vergehen - עבר
Pa'al
| er verging / er vergeht / er wird vergehen -
|
עָבַר
|
/
|
עוֹבֵר
|
/
|
עָבַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) vergehe
|
עוֹבֵר
|
אני
|
ani 'over
|
| ich (w) vergehe
|
עוֹבֶרֶת
|
אני
|
ani 'overett
|
| du (m) vergehst
|
עוֹבֵר
|
אתה
|
ata 'over
|
| du (w) vergehst
|
עוֹבֶרֶת
|
את
|
at 'overett
|
| er vergeht
|
עוֹבֵר
|
הוא
|
hu 'over
|
| sie vergeht
|
עוֹבֶרֶת
|
היא
|
hi 'overett
|
| wir (m) vergehen
|
עוֹבְרִים
|
אנחנו
|
anachnu 'ov'rim
|
| wir (w) vergehen
|
עוֹבְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu 'ov'rott
|
| ihr (m) vergeht
|
עוֹבְרִים
|
אתם
|
atem 'ov'rim
|
| ihr (w) vergeht
|
עוֹבְרוֹת
|
אתן
|
aten 'ov'rott
|
| sie (m) vergehen
|
עוֹבְרִים
|
הם
|
hem 'ov'rim
|
| sie (w) vergehen
|
עוֹבְרוֹת
|
הן
|
hen 'ov'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich verging
|
עָבַרְתִּי
|
אני
|
ani 'avar'ti
|
| du (m) vergingst
|
עָבַרְתָּ
|
אתה
|
ata 'avar'ta
|
| du (w) vergingst
|
עָבַרְתְּ
|
את
|
at 'avar'te
|
| er verging
|
עָבַר
|
הוא
|
hu 'avar
|
| sie verging
|
עָבְרָה
|
היא
|
hi 'av'rah
|
| wir vergingen
|
עָבַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'avar'nu
|
| ihr (m) vergingt
|
עֲבַרְתֶּם
|
אתם
|
atem 'avar'tem
|
| ihr (w) vergingt
|
עֲבַרְתֶּן
|
אתן
|
aten 'avar'tenn
|
| sie (m) vergingen
|
עָבְרוּ
|
הם
|
hem 'av'ru
|
| sie (w) vergingen
|
עָבְרוּ
|
הן
|
hen 'av'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde vergehen
|
אֶעֱבוֹר
|
אני
|
ani e'evor
|
| du (m) wirst vergehen
|
עָבַרְתָּ
|
אתה
|
ata 'avar'ta
|
| du (w) wirst vergehen
|
תַּעַבְרִי
|
את
|
at ta'av'ri
|
| er wird vergehen
|
עָבַר
|
הוא
|
hu 'avar
|
| sie wird vergehen
|
תַּעֲבוֹר
|
היא
|
hi ta'avor
|
| wir werden vergehen
|
נַעֲבוֹר
|
אנחנו
|
anachnu na'avor
|
| ihr (m) werdet vergehen
|
תַּעַבְרוּ
|
אתם
|
atem ta'av'ru
|
| ihr (w) werdet vergehen
|
תַּעֲבוֹרְנָה
|
אתן
|
aten ta'avor'nah
|
| sie (m) werden vergehen
|
יַעַבְרוּ
|
הם
|
hem ja'av'ru
|
| sie (w) werden vergehen
|
תַּעֲבוֹרְנָה
|
הן
|
hen ta'avor'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) vergeh!
|
עֲבוֹר
|
אתה
|
ata 'avor
|
| (du, w) vergeh!
|
עִבְרִי
|
את
|
at 'iv'ri
|
| (ihr, m) vergeht!
|
עִבְרוּ
|
אתם
|
atem 'iv'ru
|
| (ihr, w) vergeht!
|
עֲבוֹרְנָה
|
אתן
|
aten 'avor'nah
|
Weitere Formen
| vergehen
|
לַעֲבוֹר
|
la'avor
|
Infinitiv
|
weggehen - עזב
Pa'al
| er ging weg / er geht weg / er wird weggehen -
|
עָזַב
|
/
|
עוֹזֵב
|
/
|
עָזַב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) gehe weg
|
עוֹזֵב
|
אני
|
ani 'ozev
|
| ich (w) gehe weg
|
עוֹזֶבֶת
|
אני
|
ani 'ozevett
|
| du (m) gehst weg
|
עוֹזֵב
|
אתה
|
ata 'ozev
|
| du (w) gehst weg
|
עוֹזֶבֶת
|
את
|
at 'ozevett
|
| er geht weg
|
עוֹזֵב
|
הוא
|
hu 'ozev
|
| sie geht weg
|
עוֹזֶבֶת
|
היא
|
hi 'ozevett
|
| wir (m) gehen weg
|
עוֹזְבִים
|
אנחנו
|
anachnu 'oz'vim
|
| wir (w) gehen weg
|
עוֹזְבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu 'oz'vott
|
| ihr (m) geht weg
|
עוֹזְבִים
|
אתם
|
atem 'oz'vim
|
| ihr (w) geht weg
|
עוֹזְבוֹת
|
אתן
|
aten 'oz'vott
|
| sie (m) gehen weg
|
עוֹזְבִים
|
הם
|
hem 'oz'vim
|
| sie (w) gehen weg
|
עוֹזְבוֹת
|
הן
|
hen 'oz'vott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ging weg
|
עָזַבְתִּי
|
אני
|
ani 'azav'ti
|
| du (m) gingst weg
|
עָזַבְתָּ
|
אתה
|
ata 'azav'ta
|
| du (w) gingst weg
|
עָזַבְתְּ
|
את
|
at 'azav'te
|
| er ging weg
|
עָזַב
|
הוא
|
hu 'azav
|
| sie ging weg
|
עָזְבָה
|
היא
|
hi 'az'vah
|
| wir gingen weg
|
עָזַבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'azav'nu
|
| ihr (m) gingt weg
|
עֲזַבְתֶּם
|
אתם
|
atem 'azav'tem
|
| ihr (w) gingt weg
|
עֲזַבְתֶּן
|
אתן
|
aten 'azav'tenn
|
| sie (m) gingen weg
|
עָזְבוּ
|
הם
|
hem 'az'vu
|
| sie (w) gingen weg
|
עָזְבוּ
|
הן
|
hen 'az'vu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde weggehen
|
אֶעֱזוֹב
|
אני
|
ani e'ezov
|
| du (m) wirst weggehen
|
עָזַבְתָּ
|
אתה
|
ata 'azav'ta
|
| du (w) wirst weggehen
|
תַּעַזְבִי
|
את
|
at ta'az'vi
|
| er wird weggehen
|
עָזַב
|
הוא
|
hu 'azav
|
| sie wird weggehen
|
תַּעֲזוֹב
|
היא
|
hi ta'azov
|
| wir werden weggehen
|
נַעֲזוֹב
|
אנחנו
|
anachnu na'azov
|
| ihr (m) werdet weggehen
|
תַּעַזְבוּ
|
אתם
|
atem ta'az'vu
|
| ihr (w) werdet weggehen
|
תַּעֲזוֹבְנָה
|
אתן
|
aten ta'azov'nah
|
| sie (m) werden weggehen
|
יַעַזְבוּ
|
הם
|
hem ja'az'vu
|
| sie (w) werden weggehen
|
תַּעֲזוֹבְנָה
|
הן
|
hen ta'azov'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) geh weg!
|
עֲזוֹב
|
אתה
|
ata 'azov
|
| (du, w) geh weg!
|
עִזְבִי
|
את
|
at 'iz'vi
|
| (ihr, m) geht weg!
|
עִזְבוּ
|
אתם
|
atem 'iz'vu
|
| (ihr, w) geht weg!
|
עֲזוֹבְנָה
|
אתן
|
aten 'azov'nah
|
Weitere Formen
| weggehen
|
לַעֲזוֹב
|
la'azov
|
Infinitiv
|
mischen - ערב
Pi'el
| er mischte / er mischt / er wird mischen -
|
יְעָרֵב
|
/
|
מְעָרֵב
|
/
|
עֵירֵב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) mische
|
מְעָרֵב
|
אני
|
ani me'arev
|
| ich (w) mische
|
מְעָרֶבֶת
|
אני
|
ani me'arevett
|
| du (m) mischst
|
מְעָרֵב
|
אתה
|
ata me'arev
|
| du (w) mischst
|
מְעָרֶבֶת
|
את
|
at me'arevett
|
| er mischt
|
מְעָרֵב
|
הוא
|
hu me'arev
|
| sie mischt
|
מְעָרֶבֶת
|
היא
|
hi me'arevett
|
| wir (m) mischen
|
מְעָרְבִים
|
אנחנו
|
anachnu me'ar'vim
|
| wir (w) mischen
|
מְעָרְבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu me'ar'vott
|
| ihr (m) mischt
|
מְעָרְבִים
|
אתם
|
atem me'ar'vim
|
| ihr (w) mischt
|
מְעָרְבוֹת
|
אתן
|
aten me'ar'vott
|
| sie (m) mischen
|
מְעָרְבִים
|
הם
|
hem me'ar'vim
|
| sie (w) mischen
|
מְעָרְבוֹת
|
הן
|
hen me'ar'vott
|
Vergangenheit - עבר
| ich mischte
|
עֵירַבְתִּי
|
אני
|
ani 'ejrav'ti
|
| du (m) mischtest
|
עֵירַבְתָּ
|
אתה
|
ata 'ejrav'ta
|
| du (w) mischtest
|
עֵירַבְתְּ
|
את
|
at 'ejrav'te
|
| er mischte
|
עֵירֵב
|
הוא
|
hu 'ejrev
|
| sie mischte
|
עֵירְבָה
|
היא
|
hi 'ejr'vah
|
| wir mischten
|
עֵירַבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'ejrav'nu
|
| ihr (m) mischtet
|
עֵירַבְתֶּם
|
אתם
|
atem 'ejrav'tem
|
| ihr (w) mischtet
|
עֵירַבְתֶּן
|
אתן
|
aten 'ejrav'tenn
|
| sie (m) mischten
|
עֵירְבוּ
|
הם
|
hem 'ejr'vu
|
| sie (w) mischten
|
עֵירְבוּ
|
הן
|
hen 'ejr'vu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde mischen
|
אֲעָרֵב
|
אני
|
ani a'arev
|
| du (m) wirst mischen
|
תְּעָרֵב
|
אתה
|
ata te'arev
|
| du (w) wirst mischen
|
תְּעָרְבִי
|
את
|
at te'ar'vi
|
| er wird mischen
|
יְעָרֵב
|
הוא
|
hu je'arev
|
| sie wird mischen
|
תְּעָרֵב
|
היא
|
hi te'arev
|
| wir werden mischen
|
נְעָרֵב
|
אנחנו
|
anachnu ne'arev
|
| ihr (m) werdet mischen
|
תְּעָרְבוּ
|
אתם
|
atem te'ar'vu
|
| ihr (w) werdet mischen
|
תְּעָרְבוּ
|
אתן
|
aten te'ar'vu
|
| sie (m) werden mischen
|
יְעָרְבוּ
|
הם
|
hem je'ar'vu
|
| sie (w) werden mischen
|
תְּעָרֵבְנָה
|
הן
|
hen te'arev'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) misch!
|
עָרֵב
|
אתה
|
ata 'arev
|
| (du, w) misch!
|
עָרְבִי
|
את
|
at 'ar'vi
|
| (ihr, m) mischt!
|
עָרְבוּ
|
אתם
|
atem 'ar'vu
|
| (ihr, w) mischt!
|
עָרֵבְנָה
|
אתן
|
aten 'arev'nah
|
Weitere Formen
| mischen
|
לְעָרֵב
|
le'arev
|
Infinitiv
|
mischen - ערבב
Pi'el
| er mischte / er mischt / er wird mischen -
|
יְעַרְבֵּב
|
/
|
מְעַרְבֵּב
|
/
|
עִרְבֵּב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) mische
|
מְעַרְבֵּב
|
אני
|
ani me'ar'bev
|
| ich (w) mische
|
מְעַרְבֶּבֶת
|
אני
|
ani me'ar'bevett
|
| du (m) mischst
|
מְעַרְבֵּב
|
אתה
|
ata me'ar'bev
|
| du (w) mischst
|
מְעַרְבֶּבֶת
|
את
|
at me'ar'bevett
|
| er mischt
|
מְעַרְבֵּב
|
הוא
|
hu me'ar'bev
|
| sie mischt
|
מְעַרְבֶּבֶת
|
היא
|
hi me'ar'bevett
|
| wir (m) mischen
|
מְעַרְבְּבִים
|
אנחנו
|
anachnu me'ar'bevim
|
| wir (w) mischen
|
מְעַרְבְּבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu me'ar'bevott
|
| ihr (m) mischt
|
מְעַרְבְּבִים
|
אתם
|
atem me'ar'bevim
|
| ihr (w) mischt
|
מְעַרְבְּבוֹת
|
אתן
|
aten me'ar'bevott
|
| sie (m) mischen
|
מְעַרְבְּבִים
|
הם
|
hem me'ar'bevim
|
| sie (w) mischen
|
מְעַרְבְּבוֹת
|
הן
|
hen me'ar'bevott
|
Vergangenheit - עבר
| ich mischte
|
עִרְבַּבְתִּי
|
אני
|
ani 'ir'bav'ti
|
| du (m) mischtest
|
עִרְבַּבְתָּ
|
אתה
|
ata 'ir'bav'ta
|
| du (w) mischtest
|
עִרְבַּבְתְּ
|
את
|
at 'ir'bav'te
|
| er mischte
|
עִרְבֵּב
|
הוא
|
hu 'ir'bev
|
| sie mischte
|
עִרְבְּבָה
|
היא
|
hi 'ir'bevah
|
| wir mischten
|
עִרְבַּבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'ir'bav'nu
|
| ihr (m) mischtet
|
עִרְבַּבְתֶּם
|
אתם
|
atem 'ir'bav'tem
|
| ihr (w) mischtet
|
עִרְבַּבְתֶּן
|
אתן
|
aten 'ir'bav'tenn
|
| sie (m) mischten
|
עִרְבְּבוּ
|
הם
|
hem 'ir'bevu
|
| sie (w) mischten
|
עִרְבְּבוּ
|
הן
|
hen 'ir'bevu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde mischen
|
אֲעַרְבֵּב
|
אני
|
ani a'ar'bev
|
| du (m) wirst mischen
|
תְּעַרְבֵּב
|
אתה
|
ata te'ar'bev
|
| du (w) wirst mischen
|
תְּעַרְבְּבִי
|
את
|
at te'ar'bevi
|
| er wird mischen
|
יְעַרְבֵּב
|
הוא
|
hu je'ar'bev
|
| sie wird mischen
|
תְּעַרְבֵּב
|
היא
|
hi te'ar'bev
|
| wir werden mischen
|
נְעַרְבֵּב
|
אנחנו
|
anachnu ne'ar'bev
|
| ihr (m) werdet mischen
|
תְּעַרְבְּבוּ
|
אתם
|
atem te'ar'bevu
|
| ihr (w) werdet mischen
|
תְּעַרְבְּבוּ
|
אתן
|
aten te'ar'bevu
|
| sie (m) werden mischen
|
יְעַרְבְּבוּ
|
הם
|
hem je'ar'bevu
|
| sie (w) werden mischen
|
יְעַרְבְּבוּ
|
הן
|
hen je'ar'bevu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) misch!
|
עַרְבֵּב
|
אתה
|
ata 'ar'bev
|
| (du, w) misch!
|
עַרְבְּבִי
|
את
|
at 'ar'bevi
|
| (ihr, m) mischt!
|
עַרְבְּבוּ
|
אתם
|
atem 'ar'bevu
|
| (ihr, w) mischt!
|
עַרְבֵּבְנָה
|
אתן
|
aten 'ar'bev'nah
|
Weitere Formen
| mischen
|
לְעַרְבֵּב
|
le'ar'bev
|
Infinitiv
|
reich werden - עשר
Hitpa'el
| er wurde reich / er wird reich / er wird reich werden -
|
הִתְעַשֵּׁר
|
/
|
מִתְעַשֵּׁר
|
/
|
הִתְעַשֵּׁר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) werde reich
|
מִתְעַשֵּׁר
|
אני
|
ani mit'ascher
|
| ich (w) werde reich
|
מִתְעַשֶּׁרֶת
|
אני
|
ani mit'ascherett
|
| du (m) wirst reich
|
מִתְעַשֵּׁר
|
אתה
|
ata mit'ascher
|
| du (w) wirst reich
|
מִתְעַשֶּׁרֶת
|
את
|
at mit'ascherett
|
| er wird reich
|
מִתְעַשֵּׁר
|
הוא
|
hu mit'ascher
|
| sie wird reich
|
מִתְעַשֶּׁרֶת
|
היא
|
hi mit'ascherett
|
| wir (m) werden reich
|
מִתְעַשְּׁרִים
|
אנחנו
|
anachnu mit'ascherim
|
| wir (w) werden reich
|
מִתְעַשְּׁרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'ascherott
|
| ihr (m) werdet reich
|
מִתְעַשְּׁרִים
|
אתם
|
atem mit'ascherim
|
| ihr (w) werdet reich
|
מִתְעַשְּׁרוֹת
|
אתן
|
aten mit'ascherott
|
| sie (m) werden reich
|
מִתְעַשְּׁרִים
|
הם
|
hem mit'ascherim
|
| sie (w) werden reich
|
מִתְעַשְּׁרוֹת
|
הן
|
hen mit'ascherott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wurde reich
|
הִתְעַשַּׁרְתִּי
|
אני
|
ani hit'aschar'ti
|
| du (m) wurdest reich
|
הִתְעַשַּׁרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'aschar'ta
|
| du (w) wurdest reich
|
הִתְעַשַּׁרְתְּ
|
את
|
at hit'aschar'te
|
| er wurde reich
|
הִתְעַשֵּׁר
|
הוא
|
hu hit'ascher
|
| sie wurde reich
|
הִתְעַשְּׁרָה
|
היא
|
hi hit'ascherah
|
| wir wurden reich
|
הִתְעַשַּׁרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'aschar'nu
|
| ihr (m) wurdet reich
|
הִתְעַשַּׁרְתֶּם
|
אתם
|
atem hit'aschar'tem
|
| ihr (w) wurdet reich
|
הִתְעַשַּׁרְתֶּן
|
אתן
|
aten hit'aschar'tenn
|
| sie (m) wurden reich
|
הִתְעַשְּׁרוּ
|
הם
|
hem hit'ascheru
|
| sie (w) wurden reich
|
הִתְעַשְּׁרוּ
|
הן
|
hen hit'ascheru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde reich werden
|
אֶתְעַשֵּׁר
|
אני
|
ani et'ascher
|
| du (m) wirst reich werden
|
הִתְעַשַּׁרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'aschar'ta
|
| du (w) wirst reich werden
|
תִּתְעַשְּׁרִי
|
את
|
at tit'ascheri
|
| er wird reich werden
|
הִתְעַשֵּׁר
|
הוא
|
hu hit'ascher
|
| sie wird reich werden
|
תִּתְעַשֵּׁר
|
היא
|
hi tit'ascher
|
| wir werden reich werden
|
נִתְעַשֵּׁר
|
אנחנו
|
anachnu nit'ascher
|
| ihr (m) werdet reich werden
|
תִּתְעַשְּׁרוּ
|
אתם
|
atem tit'ascheru
|
| ihr (w) werdet reich werden
|
תִּתְעַשֵּׁרְנָה
|
אתן
|
aten tit'ascher'nah
|
| sie (m) werden reich werden
|
יִתְעַשְּׁרוּ
|
הם
|
hem jit'ascheru
|
| sie (w) werden reich werden
|
יִתְעַשְּׁרוּ
|
הן
|
hen jit'ascheru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) werde reich!
|
הִתְעַשֵּׁר
|
אתה
|
ata hit'ascher
|
| (du, w) werde reich!
|
הִתְעַשְּׁרִי
|
את
|
at hit'ascheri
|
| (ihr, m) werdet reich!
|
הִתְעַשְּׁרוּ
|
אתם
|
atem hit'ascheru
|
| (ihr, w) werdet reich!
|
הִתְעַשֵּׁרְנָה
|
אתן
|
aten hit'ascher'nah
|
Weitere Formen
| reich werden
|
לְהִתְעַשֵּׁר
|
lehit'ascher
|
Infinitiv
|
Tun, machen, nehmen – עשה
Pa'al
| er machte / er macht / er wird machen –
|
יַעְשָׂה
|
/
|
עוֹשֶׂה
|
/
|
עָשָׂה
|
| Binjan: Pa'al; Gizra: schwache Wurzel –
|
פ״ג + ל״י
|
:
|
גִזְרָה
|
;
|
פָּעַל
|
:
|
בִּנְיָן
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) mache
|
עוֹשֶׂה
|
אני
|
ani 'osseh
|
| ich (w) mache
|
עוֹשָׂה
|
אני
|
ani 'ossah
|
| du (m) machst
|
עוֹשֶׂה
|
אתה
|
ata 'osseh
|
| du (w) machst
|
עוֹשָׂה
|
את
|
at 'ossah
|
| er macht
|
עוֹשֶׂה
|
הוא
|
hu 'osseh
|
| sie macht
|
עוֹשָׂה
|
היא
|
hi 'ossah
|
| wir (m) machen
|
עוֹשִׂים
|
אנחנו
|
anachnu 'ossim
|
| wir (w) machen
|
עוֹשׂוֹת
|
אנחנו
|
anachnu 'ossott
|
| ihr (m) macht
|
עוֹשִׂים
|
אתם
|
atem 'ossim
|
| ihr (w) macht
|
עוֹשׂוֹת
|
אתן
|
aten 'ossott
|
| sie (m) machen
|
עוֹשִׂים
|
הם
|
hem 'ossim
|
| sie (w) machen
|
עוֹשׂוֹת
|
הן
|
hen 'ossott
|
Vergangenheit - עבר
| ich machte
|
עָשִׂיתִי
|
אני
|
ani 'assiti
|
| du (m) machtest
|
עָשִׂיתָ
|
אתה
|
ata 'assita
|
| du (w) machtest
|
עָשִׂית
|
את
|
at 'assitt
|
| er machte
|
עָשָׂה
|
הוא
|
hu 'assah
|
| sie machte
|
עָשְׂתָה
|
היא
|
hi 'as'tah
|
| wir machten
|
עָשִׂינוּ
|
אנחנו
|
anachnu 'assinu
|
| ihr (m) machtet
|
עֲשִׂיתֶם
|
אתם
|
atem 'assitem
|
| ihr (w) machtet
|
עֲשִׂיתֶן
|
אתן
|
aten 'assitenn
|
| sie (m) machten
|
עָשׂוּ
|
הם
|
hem 'assu
|
| sie (w) machten
|
עָשׂוּ
|
הן
|
hen 'assu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde machen
|
אֶעְשֶׂה
|
אני
|
ani e'seh
|
| du (m) wirst machen
|
תַּעְשֶׂה
|
אתה
|
ata ta'seh
|
| du (w) wirst machen
|
תַּעְשִׂי
|
את
|
at ta'si
|
| er wird machen
|
יַעְשָׂה
|
הוא
|
hu ja'sah
|
| sie wird machen
|
תַּעְשֶׂה
|
היא
|
hi ta'seh
|
| wir werden machen
|
נַעְשֶׂה
|
אנחנו
|
anachnu na'seh
|
| ihr (m) werdet machen
|
תַּעְשׂוּ
|
אתם
|
atem ta'su
|
| ihr (w) werdet machen
|
תַּעְשׂוּ
|
אתן
|
aten ta'su
|
| sie (m) werden machen
|
יַעֲשׂוּ
|
הם
|
hem ja'assu
|
| sie (w) werden machen
|
יַעֲשׂוּ
|
הן
|
hen ja'assu
|
Weitere Formen
| machen (Infinitiv)
|
לַעֲשׂוֹת
|
la'assott
|
| mach! (m, sg)
|
עֲשֵׂה
|
'aseh
|
| mach! (w, sg)
|
עֲשִׂי
|
'assi
|
| macht! (m, pl)
|
עֲשׂוּ
|
'assu
|
| macht! (w, pl)
|
עֲשׂוּ
|
'assu
|
treffen - פגש
Nif'al
| er traf / er trifft / er wird treffen -
|
נִפְגַּשׁ
|
/
|
נִפְגָּשׁ
|
/
|
נִפְגַּשׁ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) treffe
|
נִפְגָּשׁ
|
אני
|
ani nif'gasch
|
| ich (w) treffe
|
נִפְגֶּשֶׁת
|
אני
|
ani nif'geschett
|
| du (m) triffst
|
נִפְגָּשׁ
|
אתה
|
ata nif'gasch
|
| du (w) triffst
|
נִפְגֶּשֶׁת
|
את
|
at nif'geschett
|
| er trifft
|
נִפְגָּשׁ
|
הוא
|
hu nif'gasch
|
| sie trifft
|
נִפְגֶּשֶׁת
|
היא
|
hi nif'geschett
|
| wir (m) treffen
|
נִפְגָּשִׁים
|
אנחנו
|
anachnu nif'gaschim
|
| wir (w) treffen
|
נִפְגָּשׁוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nif'gaschott
|
| ihr (m) trefft
|
נִפְגָּשִׁים
|
אתם
|
atem nif'gaschim
|
| ihr (w) trefft
|
נִפְגָּשׁוֹת
|
אתן
|
aten nif'gaschott
|
| sie (m) treffen
|
נִפְגָּשִׁים
|
הם
|
hem nif'gaschim
|
| sie (w) treffen
|
נִפְגָּשׁוֹת
|
הן
|
hen nif'gaschott
|
Vergangenheit - עבר
| ich traf
|
נִפְגַּשְׁתִּי
|
אני
|
ani nif'gasch'ti
|
| du (m) trafst
|
נִפְגַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata nif'gasch'ta
|
| du (w) trafst
|
נִפְגַּשְׁתְּ
|
את
|
at nif'gasch'te
|
| er traf
|
נִפְגַּשׁ
|
הוא
|
hu nif'gasch
|
| sie traf
|
נִפְגְּשָׁה
|
היא
|
hi nif'geschah
|
| wir trafen
|
נִפְגַּשְׁנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nif'gasch'nu
|
| ihr (m) traft
|
נִפְגַּשְׁתֶּם
|
אתם
|
atem nif'gasch'tem
|
| ihr (w) traft
|
נִפְגַּשְׁתֶּן
|
אתן
|
aten nif'gasch'tenn
|
| sie (m) trafen
|
נִפְגְּשׁוּ
|
הם
|
hem nif'geschu
|
| sie (w) trafen
|
נִפְגְּשׁוּ
|
הן
|
hen nif'geschu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde treffen
|
אִיפָּגֵשׁ
|
אני
|
ani ipagesch
|
| du (m) wirst treffen
|
נִפְגַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata nif'gasch'ta
|
| du (w) wirst treffen
|
תִּיפָּגְשִׁי
|
את
|
at tipag'schi
|
| er wird treffen
|
נִפְגַּשׁ
|
הוא
|
hu nif'gasch
|
| sie wird treffen
|
תִּיפָּגֵשׁ
|
היא
|
hi tipagesch
|
| wir werden treffen
|
נִיפָּגֵשׁ
|
אנחנו
|
anachnu nipagesch
|
| ihr (m) werdet treffen
|
תִּיפָּגְשׁוּ
|
אתם
|
atem tipag'schu
|
| ihr (w) werdet treffen
|
תִּיפָּגֵשְׁנָה
|
אתן
|
aten tipagesch'nah
|
| sie (m) werden treffen
|
יִיפָּגְשׁוּ
|
הם
|
hem jipag'schu
|
| sie (w) werden treffen
|
תִּיפָּגַשְׁנָה
|
הן
|
hen tipagasch'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) treff!
|
הִיפָּגֵשׁ
|
אתה
|
ata hipagesch
|
| (du, w) treff!
|
הִיפָּגְשִׁי
|
את
|
at hipag'schi
|
| (ihr, m) trefft!
|
הִיפָּגְשׁוּ
|
אתם
|
atem hipag'schu
|
| (ihr, w) trefft!
|
הִיפָּגַשְׁנָה
|
אתן
|
aten hipagasch'nah
|
Weitere Formen
| treffen
|
לְהִיפָּגֵשׁ
|
lehipagesch
|
Infinitiv
|
gekündigt werden - פטר
Pa'al
| er wurde gekündigt / er wird gekündigt / er wird gekündigt werden -
|
פָּטַר
|
/
|
פּוֹטֵר
|
/
|
פָּטַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) werde gekündigt
|
פּוֹטֵר
|
אני
|
ani poter
|
| ich (w) werde gekündigt
|
פּוֹטֶרֶת
|
אני
|
ani poterett
|
| du (m) wirst gekündigt
|
פּוֹטֵר
|
אתה
|
ata poter
|
| du (w) wirst gekündigt
|
פּוֹטֶרֶת
|
את
|
at poterett
|
| er wird gekündigt
|
פּוֹטֵר
|
הוא
|
hu poter
|
| sie wird gekündigt
|
פּוֹטֶרֶת
|
היא
|
hi poterett
|
| wir (m) werden gekündigt
|
פּוֹטְרִים
|
אנחנו
|
anachnu pot'rim
|
| wir (w) werden gekündigt
|
פּוֹטְרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu pot'rott
|
| ihr (m) werdet gekündigt
|
פּוֹטְרִים
|
אתם
|
atem pot'rim
|
| ihr (w) werdet gekündigt
|
פּוֹטְרוֹת
|
אתן
|
aten pot'rott
|
| sie (m) werden gekündigt
|
פּוֹטְרִים
|
הם
|
hem pot'rim
|
| sie (w) werden gekündigt
|
פּוֹטְרוֹת
|
הן
|
hen pot'rott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wurde gekündigt
|
פָּטַרְתִּי
|
אני
|
ani patar'ti
|
| du (m) wurdest gekündigt
|
פָּטַרְתָּ
|
אתה
|
ata patar'ta
|
| du (w) wurdest gekündigt
|
פָּטַרְתְּ
|
את
|
at patar'te
|
| er wurde gekündigt
|
פָּטַר
|
הוא
|
hu patar
|
| sie wurde gekündigt
|
פָּטְרָה
|
היא
|
hi pat'rah
|
| wir wurden gekündigt
|
פָּטַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu patar'nu
|
| ihr (m) wurdet gekündigt
|
פְּטַרְתֶּם
|
אתם
|
atem petar'tem
|
| ihr (w) wurdet gekündigt
|
פְּטַרְתֶּן
|
אתן
|
aten petar'tenn
|
| sie (m) wurden gekündigt
|
פָּטְרוּ
|
הם
|
hem pat'ru
|
| sie (w) wurden gekündigt
|
פָּטְרוּ
|
הן
|
hen pat'ru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde gekündigt werden
|
אֶפְטוֹר
|
אני
|
ani ef'tor
|
| du (m) wirst gekündigt werden
|
פָּטַרְתָּ
|
אתה
|
ata patar'ta
|
| du (w) wirst gekündigt werden
|
תִּפְטְרִי
|
את
|
at tif't'ri
|
| er wird gekündigt werden
|
פָּטַר
|
הוא
|
hu patar
|
| sie wird gekündigt werden
|
תִּפְטוֹר
|
היא
|
hi tif'tor
|
| wir werden gekündigt werden
|
נִפְטוֹר
|
אנחנו
|
anachnu nif'tor
|
| ihr (m) werdet gekündigt werden
|
תִּפְטְרוּ
|
אתם
|
atem tif't'ru
|
| ihr (w) werdet gekündigt werden
|
תִּפְטוֹרְנָה
|
אתן
|
aten tif'tor'nah
|
| sie (m) werden gekündigt werden
|
יִפְטְרוּ
|
הם
|
hem jif't'ru
|
| sie (w) werden gekündigt werden
|
תִּפְטוֹרְנָה
|
הן
|
hen tif'tor'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) werde gekündigt!
|
פְּטוֹר
|
אתה
|
ata petor
|
| (du, w) werde gekündigt!
|
פִּטְרִי
|
את
|
at pit'ri
|
| (ihr, m) werdet gekündigt!
|
פִּטְרוּ
|
אתם
|
atem pit'ru
|
| (ihr, w) werdet gekündigt!
|
פִּטְרוּ
|
אתן
|
aten pit'ru
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gekündigt
|
פָּטוּר
|
אתה
|
ata patur
|
| (du, w, bist) gekündigt
|
פְּטוּרָה
|
את
|
at peturah
|
| (ihr, m, seid) gekündigt
|
פְּטוּרִים
|
אתם
|
atem peturim
|
| (ihr, w, seid) gekündigt
|
פְּטוּרוֹת
|
אתן
|
aten peturott
|
Weitere Formen
| gekündigt werden
|
לִפְטוֹר
|
lif'tor
|
Infinitiv
|
aufhören - פסק
Hif'il
| er hörte auf / er hört auf / er wird aufhören -
|
הִפְסִיק
|
/
|
מַפְסִיק
|
/
|
הִפְסִיק
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) höre auf
|
מַפְסִיק
|
אני
|
ani maf'sik
|
| ich (w) höre auf
|
מַפְסִיקָה
|
אני
|
ani maf'sikah
|
| du (m) hörst auf
|
מַפְסִיק
|
אתה
|
ata maf'sik
|
| du (w) hörst auf
|
מַפְסִיקָה
|
את
|
at maf'sikah
|
| er hört auf
|
מַפְסִיק
|
הוא
|
hu maf'sik
|
| sie hört auf
|
מַפְסִיקָה
|
היא
|
hi maf'sikah
|
| wir (m) hören auf
|
מַפְסִיקִים
|
אנחנו
|
anachnu maf'sikim
|
| wir (w) hören auf
|
מַפְסִיקוֹת
|
אנחנו
|
anachnu maf'sikott
|
| ihr (m) hört auf
|
מַפְסִיקִים
|
אתם
|
atem maf'sikim
|
| ihr (w) hört auf
|
מַפְסִיקוֹת
|
אתן
|
aten maf'sikott
|
| sie (m) hören auf
|
מַפְסִיקִים
|
הם
|
hem maf'sikim
|
| sie (w) hören auf
|
מַפְסִיקוֹת
|
הן
|
hen maf'sikott
|
Vergangenheit - עבר
| ich hörte auf
|
הִפְסַקְתִּי
|
אני
|
ani hif'sak'ti
|
| du (m) hörtest auf
|
הִפְסַקְתָּ
|
אתה
|
ata hif'sak'ta
|
| du (w) hörtest auf
|
הִפְסַקְתְּ
|
את
|
at hif'sak'te
|
| er hörte auf
|
הִפְסִיק
|
הוא
|
hu hif'sik
|
| sie hörte auf
|
הִפְסִיקָה
|
היא
|
hi hif'sikah
|
| wir hörten auf
|
הִפְסַקְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hif'sak'nu
|
| ihr (m) hörtet auf
|
הִפְסַקְתֶּם
|
אתם
|
atem hif'sak'tem
|
| ihr (w) hörtet auf
|
הִפְסַקְתֶּן
|
אתן
|
aten hif'sak'tenn
|
| sie (m) hörten auf
|
הִפְסִיקוּ
|
הם
|
hem hif'siku
|
| sie (w) hörten auf
|
הִפְסִיקוּ
|
הן
|
hen hif'siku
|
Zukunft - עתיד
| ich werde aufhören
|
אַפְסִיק
|
אני
|
ani af'sik
|
| du (m) wirst aufhören
|
הִפְסַקְתָּ
|
אתה
|
ata hif'sak'ta
|
| du (w) wirst aufhören
|
תַּפְסִיקִי
|
את
|
at taf'siki
|
| er wird aufhören
|
הִפְסִיק
|
הוא
|
hu hif'sik
|
| sie wird aufhören
|
תַּפְסִיק
|
היא
|
hi taf'sik
|
| wir werden aufhören
|
נַפְסִיק
|
אנחנו
|
anachnu naf'sik
|
| ihr (m) werdet aufhören
|
תַּפְסִיקוּ
|
אתם
|
atem taf'siku
|
| ihr (w) werdet aufhören
|
תַּפְסֵקְנָה
|
אתן
|
aten taf'sek'nah
|
| sie (m) werden aufhören
|
יַפְסִיקוּ
|
הם
|
hem jaf'siku
|
| sie (w) werden aufhören
|
תַּפְסֵקְנָה
|
הן
|
hen taf'sek'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) hör auf!
|
הַפְסֵק
|
אתה
|
ata haf'sek
|
| (du, w) hör auf!
|
הַפְסִיקִי
|
את
|
at haf'siki
|
| (ihr, m) hört auf!
|
הַפְסִיקוּ
|
אתם
|
atem haf'siku
|
| (ihr, w) hört auf!
|
הַפְסִיקוּ
|
אתן
|
aten haf'siku
|
Weitere Formen
| aufhören
|
לְהַפְסִיק
|
lehaf'sik
|
Infinitiv
|
zuschauen - צפה
Pa'al
| er schaute zu / er schaut zu / er wird zuschauen -
|
צָפָה
|
/
|
צוֹפֶה
|
/
|
צָפָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schaue zu
|
צוֹפֶה
|
אני
|
ani tsofeh
|
| ich (w) schaue zu
|
צוֹפָה
|
אני
|
ani tsofah
|
| du (m) schaust zu
|
צוֹפֶה
|
אתה
|
ata tsofeh
|
| du (w) schaust zu
|
צוֹפָה
|
את
|
at tsofah
|
| er schaut zu
|
צוֹפֶה
|
הוא
|
hu tsofeh
|
| sie schaut zu
|
צוֹפָה
|
היא
|
hi tsofah
|
| wir (m) schauen zu
|
צוֹפִים
|
אנחנו
|
anachnu tsofim
|
| wir (w) schauen zu
|
צוֹפוֹת
|
אנחנו
|
anachnu tsofott
|
| ihr (m) schaut zu
|
צוֹפִים
|
אתם
|
atem tsofim
|
| ihr (w) schaut zu
|
צוֹפוֹת
|
אתן
|
aten tsofott
|
| sie (m) schauen zu
|
צוֹפִים
|
הם
|
hem tsofim
|
| sie (w) schauen zu
|
צוֹפוֹת
|
הן
|
hen tsofott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schaute zu
|
צָפִיתִי
|
אני
|
ani tsafiti
|
| du (m) schautest zu
|
צָפִיתָ
|
אתה
|
ata tsafita
|
| du (w) schautest zu
|
צָפִית
|
את
|
at tsafitt
|
| er schaute zu
|
צָפָה
|
הוא
|
hu tsafah
|
| sie schaute zu
|
צָפְתָה
|
היא
|
hi tsaf'tah
|
| wir schauten zu
|
צָפִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu tsafinu
|
| ihr (m) schautet zu
|
צְפִיתֶם
|
אתם
|
atem tsefitem
|
| ihr (w) schautet zu
|
צְפִיתֶן
|
אתן
|
aten tsefitenn
|
| sie (m) schauten zu
|
צָפוּ
|
הם
|
hem tsafu
|
| sie (w) schauten zu
|
צָפוּ
|
הן
|
hen tsafu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zuschauen
|
אֶצְפֶּה
|
אני
|
ani ets'peh
|
| du (m) wirst zuschauen
|
צָפִיתָ
|
אתה
|
ata tsafita
|
| du (w) wirst zuschauen
|
תִּצְפִּי
|
את
|
at tits'pi
|
| er wird zuschauen
|
צָפָה
|
הוא
|
hu tsafah
|
| sie wird zuschauen
|
תִּצְפֶּה
|
היא
|
hi tits'peh
|
| wir werden zuschauen
|
נִצְפֶּה
|
אנחנו
|
anachnu nits'peh
|
| ihr (m) werdet zuschauen
|
תִּצְפּוּ
|
אתם
|
atem tits'pu
|
| ihr (w) werdet zuschauen
|
תִּצְפּוּ
|
אתן
|
aten tits'pu
|
| sie (m) werden zuschauen
|
יִצְפּוּ
|
הם
|
hem jits'pu
|
| sie (w) werden zuschauen
|
תִּצְפֶּינָה
|
הן
|
hen tits'pejnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schau zu!
|
צְפֵה
|
אתה
|
ata tsefeh
|
| (du, w) schau zu!
|
צְפִי
|
את
|
at tsefi
|
| (ihr, m) schaut zu!
|
צְפוּ
|
אתם
|
atem tsefu
|
| (ihr, w) schaut zu!
|
צְפוּ
|
אתן
|
aten tsefu
|
Partizip Passiv
| (du, m, hast) zugeschaut
|
צָפוּי
|
אתה
|
ata tsafuj
|
| (du, w, hast) zugeschaut
|
צְפוּיָה
|
את
|
at tsefujah
|
| (ihr, m, habt) zugeschaut
|
צְפוּיִים
|
אתם
|
atem tsefujim
|
| (ihr, w, habt) zugeschaut
|
צְפוּיוֹת
|
אתן
|
aten tsefujott
|
Weitere Formen
| zuschauen
|
לִצְפּוֹת
|
lits'pott
|
Infinitiv
|
brauchen - צרך
Pa'al
| er brauchte / er braucht / er wird brauchen -
|
יִצְרוֹךְ
|
/
|
צוֹרֵךְ
|
/
|
צָרַךְ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) brauche
|
צוֹרֵךְ
|
אני
|
ani tsoreche
|
| ich (w) brauche
|
צוֹרֶכֶת
|
אני
|
ani tsorechett
|
| du (m) brauchst
|
צוֹרֵךְ
|
אתה
|
ata tsoreche
|
| du (w) brauchst
|
צוֹרֶכֶת
|
את
|
at tsorechett
|
| er braucht
|
צוֹרֵךְ
|
הוא
|
hu tsoreche
|
| sie braucht
|
צוֹרֶכֶת
|
היא
|
hi tsorechett
|
| wir (m) brauchen
|
צוֹרְכִים
|
אנחנו
|
anachnu tsor'chim
|
| wir (w) brauchen
|
צוֹרְכוֹת
|
אנחנו
|
anachnu tsor'chott
|
| ihr (m) braucht
|
צוֹרְכִים
|
אתם
|
atem tsor'chim
|
| ihr (w) braucht
|
צוֹרְכוֹת
|
אתן
|
aten tsor'chott
|
| sie (m) brauchen
|
צוֹרְכִים
|
הם
|
hem tsor'chim
|
| sie (w) brauchen
|
צוֹרְכוֹת
|
הן
|
hen tsor'chott
|
Vergangenheit - עבר
| ich brauchte
|
צָרַכְתִּי
|
אני
|
ani tsarach'ti
|
| du (m) brauchtest
|
צָרַכְתָּ
|
אתה
|
ata tsarach'ta
|
| du (w) brauchtest
|
צָרַכְתְּ
|
את
|
at tsarach'te
|
| er brauchte
|
צָרַךְ
|
הוא
|
hu tsarache
|
| sie brauchte
|
צָרְכָה
|
היא
|
hi tsar'chah
|
| wir brauchten
|
צָרַכְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu tsarach'nu
|
| ihr (m) brauchtet
|
צְרַכְתֶּם
|
אתם
|
atem tserach'tem
|
| ihr (w) brauchtet
|
צְרַכְתֶּן
|
אתן
|
aten tserach'tenn
|
| sie (m) brauchten
|
צָרְכוּ
|
הם
|
hem tsar'chu
|
| sie (w) brauchten
|
צָרְכוּ
|
הן
|
hen tsar'chu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde brauchen
|
אֶצְרוֹךְ
|
אני
|
ani ets'roche
|
| du (m) wirst brauchen
|
תִּצְרוֹךְ
|
אתה
|
ata tits'roche
|
| du (w) wirst brauchen
|
תִּצְרְכִי
|
את
|
at tits'r'chi
|
| er wird brauchen
|
יִצְרוֹךְ
|
הוא
|
hu jits'roche
|
| sie wird brauchen
|
תִּצְרוֹךְ
|
היא
|
hi tits'roche
|
| wir werden brauchen
|
נִצְרוֹךְ
|
אנחנו
|
anachnu nits'roche
|
| ihr (m) werdet brauchen
|
תִּצְרְכוּ
|
אתם
|
atem tits'r'chu
|
| ihr (w) werdet brauchen
|
תִּצְרְכוּ
|
אתן
|
aten tits'r'chu
|
| sie (m) werden brauchen
|
יִצְרְכוּ
|
הם
|
hem jits'r'chu
|
| sie (w) werden brauchen
|
תִּצְרוֹכְנָה
|
הן
|
hen tits'roch'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) brauch!
|
צְרוֹךְ
|
אתה
|
ata tseroche
|
| (du, w) brauch!
|
צִרְכִי
|
את
|
at tsir'chi
|
| (ihr, m) braucht!
|
צִרְכוּ
|
אתם
|
atem tsir'chu
|
| (ihr, w) braucht!
|
צְרוֹכְנָה
|
אתן
|
aten tseroch'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gebraucht
|
צָרוּךְ
|
אתה
|
ata tsaruche
|
| (du, w, bist) gebraucht
|
צְרוּכָה
|
את
|
at tseruchah
|
| (ihr, m, seid) gebraucht
|
צְרוּכִים
|
אתם
|
atem tseruchim
|
| (ihr, w, seid) gebraucht
|
צְרוּכוֹת
|
אתן
|
aten tseruchott
|
Weitere Formen
| brauchen
|
לִצְרוֹךְ
|
lits'roche
|
Infinitiv
|
bestimmen - קבע
Pa'al
| er bestimmte / er bestimmt / er wird bestimmen -
|
קָבַע
|
/
|
קוֹבֵעַ
|
/
|
קָבַע
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bestimme
|
קוֹבֵעַ
|
אני
|
ani kove'a
|
| ich (w) bestimme
|
קוֹבַעַת
|
אני
|
ani kova'att
|
| du (m) bestimmst
|
קוֹבֵעַ
|
אתה
|
ata kove'a
|
| du (w) bestimmst
|
קוֹבַעַת
|
את
|
at kova'att
|
| er bestimmt
|
קוֹבֵעַ
|
הוא
|
hu kove'a
|
| sie bestimmt
|
קוֹבַעַת
|
היא
|
hi kova'att
|
| wir (m) bestimmen
|
קוֹבְעִים
|
אנחנו
|
anachnu kov'im
|
| wir (w) bestimmen
|
קוֹבְעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu kov'ott
|
| ihr (m) bestimmt
|
קוֹבְעִים
|
אתם
|
atem kov'im
|
| ihr (w) bestimmt
|
קוֹבְעוֹת
|
אתן
|
aten kov'ott
|
| sie (m) bestimmen
|
קוֹבְעִים
|
הם
|
hem kov'im
|
| sie (w) bestimmen
|
קוֹבְעוֹת
|
הן
|
hen kov'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich bestimmte
|
קָבַעְתִּי
|
אני
|
ani kava'ti
|
| du (m) bestimmtest
|
קָבַעְתָּ
|
אתה
|
ata kava'ta
|
| du (w) bestimmtest
|
קָבַעְתְּ
|
את
|
at kava'te
|
| er bestimmte
|
קָבַע
|
הוא
|
hu kava'
|
| sie bestimmte
|
קָבְעָה
|
היא
|
hi kav'ah
|
| wir bestimmten
|
קָבַעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu kava'nu
|
| ihr (m) bestimmtet
|
קְבַעְתֶּם
|
אתם
|
atem keva'tem
|
| ihr (w) bestimmtet
|
קְבַעְתֶּן
|
אתן
|
aten keva'tenn
|
| sie (m) bestimmten
|
קָבְעוּ
|
הם
|
hem kav'u
|
| sie (w) bestimmten
|
קָבְעוּ
|
הן
|
hen kav'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde bestimmen
|
אֶקְבַּע
|
אני
|
ani ek'ba'
|
| du (m) wirst bestimmen
|
קָבַעְתָּ
|
אתה
|
ata kava'ta
|
| du (w) wirst bestimmen
|
תִּקְבְּעִי
|
את
|
at tik'be'i
|
| er wird bestimmen
|
קָבַע
|
הוא
|
hu kava'
|
| sie wird bestimmen
|
תִּקְבַּע
|
היא
|
hi tik'ba'
|
| wir werden bestimmen
|
נִקְבַּע
|
אנחנו
|
anachnu nik'ba'
|
| ihr (m) werdet bestimmen
|
תִּקְבְּעוּ
|
אתם
|
atem tik'be'u
|
| ihr (w) werdet bestimmen
|
תִּקְבַּעְנָה
|
אתן
|
aten tik'ba'nah
|
| sie (m) werden bestimmen
|
יִקְבְּעוּ
|
הם
|
hem jik'be'u
|
| sie (w) werden bestimmen
|
תִּקְבַּעְנָה
|
הן
|
hen tik'ba'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) bestimm!
|
קְבַע
|
אתה
|
ata keva'
|
| (du, w) bestimm!
|
קִבְעִי
|
את
|
at kiv'i
|
| (ihr, m) bestimmt!
|
קִבְעוּ
|
אתם
|
atem kiv'u
|
| (ihr, w) bestimmt!
|
קְבַעְנָה
|
אתן
|
aten keva'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) bestimmt
|
קָבוּעַ
|
אתה
|
ata kavu'a
|
| (du, w, bist) bestimmt
|
קְבוּעָה
|
את
|
at kevu'ah
|
| (ihr, m, seid) bestimmt
|
קְבוּעִים
|
אתם
|
atem kevu'im
|
| (ihr, w, seid) bestimmt
|
קְבוּעוֹת
|
אתן
|
aten kevu'ott
|
Weitere Formen
| bestimmen
|
לִקְבּוֹעַ
|
lik'bo'a
|
Infinitiv
|
hoffen - קוה
Pi'el
| er hoffte / er hofft / er wird hoffen -
|
קִיוָּוה
|
/
|
מְקַוֶּוה
|
/
|
קִיוָּוה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) hoffe
|
מְקַוֶּוה
|
אני
|
ani mekavevh
|
| ich (w) hoffe
|
מְקַוָּוה
|
אני
|
ani mekavavh
|
| du (m) hoffst
|
מְקַוֶּוה
|
אתה
|
ata mekavevh
|
| du (w) hoffst
|
מְקַוָּוה
|
את
|
at mekavavh
|
| er hofft
|
מְקַוֶּוה
|
הוא
|
hu mekavevh
|
| sie hofft
|
מְקַוָּוה
|
היא
|
hi mekavavh
|
| wir (m) hoffen
|
מְקַוִּוים
|
אנחנו
|
anachnu mekavivjm
|
| wir (w) hoffen
|
מְקַוּוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mekauott
|
| ihr (m) hofft
|
מְקַוִּוים
|
אתם
|
atem mekavivjm
|
| ihr (w) hofft
|
מְקַוּוֹת
|
אתן
|
aten mekauott
|
| sie (m) hoffen
|
מְקַוִּוים
|
הם
|
hem mekavivjm
|
| sie (w) hoffen
|
מְקַוּוֹת
|
הן
|
hen mekauott
|
Vergangenheit - עבר
| ich hoffte
|
קִיוִּויתִי
|
אני
|
ani kivivjti
|
| du (m) hofftest
|
קִיוִּויתָ
|
אתה
|
ata kivivjta
|
| du (w) hofftest
|
קִיוֵּוית
|
את
|
at kivevjtt
|
| er hoffte
|
קִיוָּוה
|
הוא
|
hu kivavh
|
| sie hoffte
|
קִיוְּותָה
|
היא
|
hi kivevtah
|
| wir hofften
|
קִיוֵּוינוּ
|
אנחנו
|
anachnu kivevjnu
|
| ihr (m) hofftet
|
קִיוֵּויתֶם
|
אתם
|
atem kivevjtem
|
| ihr (w) hofftet
|
קִיוֵּויתֶן
|
אתן
|
aten kivevjtenn
|
| sie (m) hofften
|
קִיוּוּ
|
הם
|
hem kiuu
|
| sie (w) hofften
|
קִיוּוּ
|
הן
|
hen kiuu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde hoffen
|
אֲקַוֶּוה
|
אני
|
ani akavevh
|
| du (m) wirst hoffen
|
קִיוִּויתָ
|
אתה
|
ata kivivjta
|
| du (w) wirst hoffen
|
תְּקַוִּוי
|
את
|
at tekavivj
|
| er wird hoffen
|
קִיוָּוה
|
הוא
|
hu kivavh
|
| sie wird hoffen
|
תְּקַוֶּוה
|
היא
|
hi tekavevh
|
| wir werden hoffen
|
נְקַוֶּוה
|
אנחנו
|
anachnu nekavevh
|
| ihr (m) werdet hoffen
|
תְּקַוּוּ
|
אתם
|
atem tekauu
|
| ihr (w) werdet hoffen
|
תְּקַוּוּ
|
אתן
|
aten tekauu
|
| sie (m) werden hoffen
|
יְקַוּוּ
|
הם
|
hem jekauu
|
| sie (w) werden hoffen
|
תְּקַוֶּוינָה
|
הן
|
hen tekavevjnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) hoff!
|
קַוֵּוה
|
אתה
|
ata kavevh
|
| (du, w) hoff!
|
קַוִּוי
|
את
|
at kavivj
|
| (ihr, m) hofft!
|
קַוּוּ
|
אתם
|
atem kauu
|
| (ihr, w) hofft!
|
קַוּוּ
|
אתן
|
aten kauu
|
Weitere Formen
| hoffen
|
לְקַוּוֹת
|
lekauott
|
Infinitiv
|
heißen - קרא
Pa'al
| er hieß / er heißt / er wird heißen -
|
קָרָא
|
/
|
קוֹרֵא
|
/
|
קָרָא
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) heiße
|
קוֹרֵא
|
אני
|
ani kore
|
| ich (w) heiße
|
קוֹרֵאת
|
אני
|
ani korett
|
| du (m) heißt
|
קוֹרֵא
|
אתה
|
ata kore
|
| du (w) heißt
|
קוֹרֵאת
|
את
|
at korett
|
| er heißt
|
קוֹרֵא
|
הוא
|
hu kore
|
| sie heißt
|
קוֹרֵאת
|
היא
|
hi korett
|
| wir (m) heißen
|
קוֹרְאִים
|
אנחנו
|
anachnu kor'im
|
| wir (w) heißen
|
קוֹרְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu kor'ott
|
| ihr (m) heißt
|
קוֹרְאִים
|
אתם
|
atem kor'im
|
| ihr (w) heißt
|
קוֹרְאוֹת
|
אתן
|
aten kor'ott
|
| sie (m) heißen
|
קוֹרְאִים
|
הם
|
hem kor'im
|
| sie (w) heißen
|
קוֹרְאוֹת
|
הן
|
hen kor'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich hieß
|
קָרָאתִי
|
אני
|
ani karati
|
| du (m) hießest
|
קָרָאתָ
|
אתה
|
ata karata
|
| du (w) hießest
|
קָרָאת
|
את
|
at karatt
|
| er hieß
|
קָרָא
|
הוא
|
hu kara
|
| sie hieß
|
קָרְאָה
|
היא
|
hi kar'ah
|
| wir hießen
|
קָרָאנוּ
|
אנחנו
|
anachnu karanu
|
| ihr (m) hießt
|
קְרָאתֶם
|
אתם
|
atem keratem
|
| ihr (w) hießt
|
קְרָאתֶן
|
אתן
|
aten keratenn
|
| sie (m) hießen
|
קָרְאוּ
|
הם
|
hem kar'u
|
| sie (w) hießen
|
קָרְאוּ
|
הן
|
hen kar'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde heißen
|
אֶקְרָא
|
אני
|
ani ek'ra
|
| du (m) wirst heißen
|
קָרָאתָ
|
אתה
|
ata karata
|
| du (w) wirst heißen
|
תִּקְרְאִי
|
את
|
at tik'r'i
|
| er wird heißen
|
קָרָא
|
הוא
|
hu kara
|
| sie wird heißen
|
תִּקְרָא
|
היא
|
hi tik'ra
|
| wir werden heißen
|
נִקְרָא
|
אנחנו
|
anachnu nik'ra
|
| ihr (m) werdet heißen
|
תִּקְרְאוּ
|
אתם
|
atem tik'r'u
|
| ihr (w) werdet heißen
|
תִּקְרֶאנָה
|
אתן
|
aten tik'renah
|
| sie (m) werden heißen
|
יִקְרְאוּ
|
הם
|
hem jik'r'u
|
| sie (w) werden heißen
|
תִּקְרֶאנָה
|
הן
|
hen tik'renah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) heiße!
|
קְרָא
|
אתה
|
ata kera
|
| (du, w) heiße!
|
קִרְאִי
|
את
|
at kir'i
|
| (ihr, m) heißt!
|
קִרְאוּ
|
אתם
|
atem kir'u
|
| (ihr, w) heißt!
|
קְרֶאנָה
|
אתן
|
aten kerenah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geheißen
|
קָרוּי
|
אתה
|
ata karuj
|
| (du, w, bist) geheißen
|
קְרוּיָה
|
את
|
at kerujah
|
| (ihr, m, seid) geheißen
|
קְרוּיִים
|
אתם
|
atem kerujim
|
| (ihr, w, seid) geheißen
|
קְרוּיוֹת
|
אתן
|
aten kerujott
|
Weitere Formen
| heißen
|
לִקְרוֹא
|
lik'ro
|
Infinitiv
|
geschehen - קרה
Pa'al
| er geschah / er geschieht / er wird geschehen -
|
קָרָה
|
/
|
קוֹרֶה
|
/
|
קָרָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) geschehe
|
קוֹרֶה
|
אני
|
ani koreh
|
| ich (w) geschehe
|
קוֹרָה
|
אני
|
ani korah
|
| du (m) geschiehst
|
קוֹרֶה
|
אתה
|
ata koreh
|
| du (w) geschiehst
|
קוֹרָה
|
את
|
at korah
|
| er geschieht
|
קוֹרֶה
|
הוא
|
hu koreh
|
| sie geschieht
|
קוֹרָה
|
היא
|
hi korah
|
| wir (m) geschehen
|
קוֹרִים
|
אנחנו
|
anachnu korim
|
| wir (w) geschehen
|
קוֹרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu korott
|
| ihr (m) gescheht
|
קוֹרִים
|
אתם
|
atem korim
|
| ihr (w) gescheht
|
קוֹרוֹת
|
אתן
|
aten korott
|
| sie (m) geschehen
|
קוֹרִים
|
הם
|
hem korim
|
| sie (w) geschehen
|
קוֹרוֹת
|
הן
|
hen korott
|
Vergangenheit - עבר
| ich geschah
|
קָרִיתִי
|
אני
|
ani kariti
|
| du (m) geschahst
|
קָרִיתָ
|
אתה
|
ata karita
|
| du (w) geschahst
|
קָרִית
|
את
|
at karitt
|
| er geschah
|
קָרָה
|
הוא
|
hu karah
|
| sie geschah
|
קָרְתָה
|
היא
|
hi kar'tah
|
| wir geschahen
|
קָרִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu karinu
|
| ihr (m) geschaht
|
קְרִיתֶם
|
אתם
|
atem keritem
|
| ihr (w) geschaht
|
קְרִיתֶן
|
אתן
|
aten keritenn
|
| sie (m) geschahen
|
קָרוּ
|
הם
|
hem karu
|
| sie (w) geschahen
|
קָרוּ
|
הן
|
hen karu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde geschehen
|
אֶקְרֶה
|
אני
|
ani ek'reh
|
| du (m) wirst geschehen
|
קָרִיתָ
|
אתה
|
ata karita
|
| du (w) wirst geschehen
|
תִּקְרִי
|
את
|
at tik'ri
|
| er wird geschehen
|
קָרָה
|
הוא
|
hu karah
|
| sie wird geschehen
|
תִּקְרֶה
|
היא
|
hi tik'reh
|
| wir werden geschehen
|
נִקְרֶה
|
אנחנו
|
anachnu nik'reh
|
| ihr (m) werdet geschehen
|
תִּקְרוּ
|
אתם
|
atem tik'ru
|
| ihr (w) werdet geschehen
|
תִּקְרוּ
|
אתן
|
aten tik'ru
|
| sie (m) werden geschehen
|
יִקְרוּ
|
הם
|
hem jik'ru
|
| sie (w) werden geschehen
|
תִּקְרֶינָה
|
הן
|
hen tik'rejnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) gescheh!
|
קְרֵה
|
אתה
|
ata kereh
|
| (du, w) gescheh!
|
קְרִי
|
את
|
at keri
|
| (ihr, m) gescheht!
|
קְרוּ
|
אתם
|
atem keru
|
| (ihr, w) gescheht!
|
קְרֶינָה
|
אתן
|
aten kerejnah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geschehen
|
קָרוּי
|
אתה
|
ata karuj
|
| (du, w, bist) geschehen
|
קְרוּיָה
|
את
|
at kerujah
|
| (ihr, m, seid) geschehen
|
קְרוּיִים
|
אתם
|
atem kerujim
|
| (ihr, w, seid) geschehen
|
קְרוּיוֹת
|
אתן
|
aten kerujott
|
Weitere Formen
| geschehen
|
לִקְרוֹת
|
lik'rott
|
Infinitiv
|
anrufen - קשר
Hitpa'el
| er rief an / er ruft an / er wird anrufen -
|
הִתְקַשֵּׁר
|
/
|
מִתְקַשֵּׁר
|
/
|
הִתְקַשֵּׁר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) rufe an
|
מִתְקַשֵּׁר
|
אני
|
ani mit'kascher
|
| ich (w) rufe an
|
מִתְקַשֶּׁרֶת
|
אני
|
ani mit'kascherett
|
| du (m) rufst an
|
מִתְקַשֵּׁר
|
אתה
|
ata mit'kascher
|
| du (w) rufst an
|
מִתְקַשֶּׁרֶת
|
את
|
at mit'kascherett
|
| er ruft an
|
מִתְקַשֵּׁר
|
הוא
|
hu mit'kascher
|
| sie ruft an
|
מִתְקַשֶּׁרֶת
|
היא
|
hi mit'kascherett
|
| wir (m) rufen an
|
מִתְקַשְּׁרִים
|
אנחנו
|
anachnu mit'kascherim
|
| wir (w) rufen an
|
מִתְקַשְּׁרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mit'kascherott
|
| ihr (m) ruft an
|
מִתְקַשְּׁרִים
|
אתם
|
atem mit'kascherim
|
| ihr (w) ruft an
|
מִתְקַשְּׁרוֹת
|
אתן
|
aten mit'kascherott
|
| sie (m) rufen an
|
מִתְקַשְּׁרִים
|
הם
|
hem mit'kascherim
|
| sie (w) rufen an
|
מִתְקַשְּׁרוֹת
|
הן
|
hen mit'kascherott
|
Vergangenheit - עבר
| ich rief an
|
הִתְקַשַּׁרְתִּי
|
אני
|
ani hit'kaschar'ti
|
| du (m) riefst an
|
הִתְקַשַּׁרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'kaschar'ta
|
| du (w) riefst an
|
הִתְקַשַּׁרְתְּ
|
את
|
at hit'kaschar'te
|
| er rief an
|
הִתְקַשֵּׁר
|
הוא
|
hu hit'kascher
|
| sie rief an
|
הִתְקַשְּׁרָה
|
היא
|
hi hit'kascherah
|
| wir riefen an
|
הִתְקַשַּׁרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hit'kaschar'nu
|
| ihr (m) rieft an
|
הִתְקַשַּׁרְתֶּם
|
אתם
|
atem hit'kaschar'tem
|
| ihr (w) rieft an
|
הִתְקַשַּׁרְתֶּן
|
אתן
|
aten hit'kaschar'tenn
|
| sie (m) riefen an
|
הִתְקַשְּׁרוּ
|
הם
|
hem hit'kascheru
|
| sie (w) riefen an
|
הִתְקַשְּׁרוּ
|
הן
|
hen hit'kascheru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde anrufen
|
אֶתְקַשֵּׁר
|
אני
|
ani et'kascher
|
| du (m) wirst anrufen
|
הִתְקַשַּׁרְתָּ
|
אתה
|
ata hit'kaschar'ta
|
| du (w) wirst anrufen
|
תִּתְקַשְּׁרִי
|
את
|
at tit'kascheri
|
| er wird anrufen
|
הִתְקַשֵּׁר
|
הוא
|
hu hit'kascher
|
| sie wird anrufen
|
תִּתְקַשֵּׁר
|
היא
|
hi tit'kascher
|
| wir werden anrufen
|
נִתְקַשֵּׁר
|
אנחנו
|
anachnu nit'kascher
|
| ihr (m) werdet anrufen
|
תִּתְקַשְּׁרוּ
|
אתם
|
atem tit'kascheru
|
| ihr (w) werdet anrufen
|
תִּתְקַשְּׁרוּ
|
אתן
|
aten tit'kascheru
|
| sie (m) werden anrufen
|
יִתְקַשְּׁרוּ
|
הם
|
hem jit'kascheru
|
| sie (w) werden anrufen
|
תִּתְקַשֵּׁרְנָה
|
הן
|
hen tit'kascher'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) ruf an!
|
הִתְקַשֵּׁר
|
אתה
|
ata hit'kascher
|
| (du, w) ruf an!
|
הִתְקַשְּׁרִי
|
את
|
at hit'kascheri
|
| (ihr, m) ruft an!
|
הִתְקַשְּׁרוּ
|
אתם
|
atem hit'kascheru
|
| (ihr, w) ruft an!
|
הִתְקַשֵּׁרְנָה
|
אתן
|
aten hit'kascher'nah
|
Weitere Formen
| anrufen
|
לְהִתְקַשֵּׁר
|
lehit'kascher
|
Infinitiv
|
sehen - ראה
Pa'al
| er sah / er sieht / er wird sehen -
|
יִרְאֶה
|
/
|
רוֹאֶה
|
/
|
רָאָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) sehe
|
רוֹאֶה
|
אני
|
ani roeh
|
| ich (w) sehe
|
רוֹאָה
|
אני
|
ani roah
|
| du (m) siehst
|
רוֹאֶה
|
אתה
|
ata roeh
|
| du (w) siehst
|
רוֹאָה
|
את
|
at roah
|
| er sieht
|
רוֹאֶה
|
הוא
|
hu roeh
|
| sie sieht
|
רוֹאָה
|
היא
|
hi roah
|
| wir (m) sehen
|
רוֹאִים
|
אנחנו
|
anachnu roim
|
| wir (w) sehen
|
רוֹאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu roott
|
| ihr (m) seht
|
רוֹאִים
|
אתם
|
atem roim
|
| ihr (w) seht
|
רוֹאוֹת
|
אתן
|
aten roott
|
| sie (m) sehen
|
רוֹאִים
|
הם
|
hem roim
|
| sie (w) sehen
|
רוֹאוֹת
|
הן
|
hen roott
|
Vergangenheit - עבר
| ich sah
|
רָאִיתִי
|
אני
|
ani raiti
|
| du (m) sahst
|
רָאִיתָ
|
אתה
|
ata raita
|
| du (w) sahst
|
רָאִית
|
את
|
at raitt
|
| er sah
|
רָאָה
|
הוא
|
hu raah
|
| sie sah
|
רָאֲתָה
|
היא
|
hi raatah
|
| wir sahen
|
רָאִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu rainu
|
| ihr (m) saht
|
רְאִיתֶם
|
אתם
|
atem reitem
|
| ihr (w) saht
|
רְאִיתֶן
|
אתן
|
aten reitenn
|
| sie (m) sahen
|
רָאוּ
|
הם
|
hem rau
|
| sie (w) sahen
|
רָאוּ
|
הן
|
hen rau
|
Zukunft - עתיד
| ich werde sehen
|
אֶרְאֶה
|
אני
|
ani er'eh
|
| du (m) wirst sehen
|
תִּרְאֶה
|
אתה
|
ata tir'eh
|
| du (w) wirst sehen
|
תִּרְאִי
|
את
|
at tir'i
|
| er wird sehen
|
יִרְאֶה
|
הוא
|
hu jir'eh
|
| sie wird sehen
|
תִּרְאֶה
|
היא
|
hi tir'eh
|
| wir werden sehen
|
נִרְאֶה
|
אנחנו
|
anachnu nir'eh
|
| ihr (m) werdet sehen
|
תִּרְאוּ
|
אתם
|
atem tir'u
|
| ihr (w) werdet sehen
|
תִּרְאוּ
|
אתן
|
aten tir'u
|
| sie (m) werden sehen
|
יִרְאוּ
|
הם
|
hem jir'u
|
| sie (w) werden sehen
|
תִּרְאֶינָה
|
הן
|
hen tir'ejnah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) sieh!
|
רְאֵה
|
אתה
|
ata reeh
|
| (du, w) sieh!
|
רְאִי
|
את
|
at rei
|
| (ihr, m) seht!
|
רְאוּ
|
אתם
|
atem reu
|
| (ihr, w) seht!
|
רְאֶינָה
|
אתן
|
aten reejnah
|
Weitere Formen
| sehen
|
לִרְאוֹת
|
lir'ott
|
Infinitiv
|
aussehen - ראה
Nif'al
| er sah aus / er sieht aus / er wird aussehen -
|
נִרְאָה
|
/
|
נִרְאֶה
|
/
|
נִרְאָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) sehe aus
|
נִרְאֶה
|
אני
|
ani nir'eh
|
| ich (w) sehe aus
|
נִרְאֵית
|
אני
|
ani nir'ejtt
|
| du (m) siehst aus
|
נִרְאֶה
|
אתה
|
ata nir'eh
|
| du (w) siehst aus
|
נִרְאֵית
|
את
|
at nir'ejtt
|
| er sieht aus
|
נִרְאֶה
|
הוא
|
hu nir'eh
|
| sie sieht aus
|
נִרְאֵית
|
היא
|
hi nir'ejtt
|
| wir (m) sehen aus
|
נִרְאִים
|
אנחנו
|
anachnu nir'im
|
| wir (w) sehen aus
|
נִרְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nir'ott
|
| ihr (m) seht aus
|
נִרְאִים
|
אתם
|
atem nir'im
|
| ihr (w) seht aus
|
נִרְאוֹת
|
אתן
|
aten nir'ott
|
| sie (m) sehen aus
|
נִרְאִים
|
הם
|
hem nir'im
|
| sie (w) sehen aus
|
נִרְאוֹת
|
הן
|
hen nir'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich sah aus
|
נִרְאִיתִי
|
אני
|
ani nir'iti
|
| du (m) sahst aus
|
נִרְאֵיתָ
|
אתה
|
ata nir'ejta
|
| du (w) sahst aus
|
נִרְאֵית
|
את
|
at nir'ejtt
|
| er sah aus
|
נִרְאָה
|
הוא
|
hu nir'ah
|
| sie sah aus
|
נִרְאֲתָה
|
היא
|
hi nir'atah
|
| wir sahen aus
|
נִרְאֵינוּ
|
אנחנו
|
anachnu nir'ejnu
|
| ihr (m) saht aus
|
נִרְאֵיתֶם
|
אתם
|
atem nir'ejtem
|
| ihr (w) saht aus
|
נִרְאֵיתֶן
|
אתן
|
aten nir'ejtenn
|
| sie (m) sahen aus
|
נִרְאוּ
|
הם
|
hem nir'u
|
| sie (w) sahen aus
|
נִרְאוּ
|
הן
|
hen nir'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde aussehen
|
אֵירָאֶה
|
אני
|
ani ejraeh
|
| du (m) wirst aussehen
|
נִרְאֵיתָ
|
אתה
|
ata nir'ejta
|
| du (w) wirst aussehen
|
תֵּירָאִי
|
את
|
at tejrai
|
| er wird aussehen
|
נִרְאָה
|
הוא
|
hu nir'ah
|
| sie wird aussehen
|
תֵּירָאֶה
|
היא
|
hi tejraeh
|
| wir werden aussehen
|
נֵירָאֶה
|
אנחנו
|
anachnu nejraeh
|
| ihr (m) werdet aussehen
|
תֵּירָאוּ
|
אתם
|
atem tejrau
|
| ihr (w) werdet aussehen
|
תֵּירָאֶינָה
|
אתן
|
aten tejraejnah
|
| sie (m) werden aussehen
|
יֵירָאוּ
|
הם
|
hem jejrau
|
| sie (w) werden aussehen
|
יֵירָאוּ
|
הן
|
hen jejrau
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) seh aus!
|
הֵירָאֵה
|
אתה
|
ata hejraeh
|
| (du, w) seh aus!
|
הֵירָאִי
|
את
|
at hejrai
|
| (ihr, m) seht aus!
|
הֵירָאוּ
|
אתם
|
atem hejrau
|
| (ihr, w) seht aus!
|
הֵירָאֶינָה
|
אתן
|
aten hejraejnah
|
Weitere Formen
| aussehen
|
לְהֵירָאוֹת
|
lehejraott
|
Infinitiv
|
zeigen - ראה
Hif'il
| er zeigte / er zeigt / er wird zeigen -
|
הֶרְאָה
|
/
|
מַרְאֶה
|
/
|
הֶרְאָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) zeige
|
מַרְאֶה
|
אני
|
ani mar'eh
|
| ich (w) zeige
|
מַרְאָה
|
אני
|
ani mar'ah
|
| du (m) zeigst
|
מַרְאֶה
|
אתה
|
ata mar'eh
|
| du (w) zeigst
|
מַרְאָה
|
את
|
at mar'ah
|
| er zeigt
|
מַרְאֶה
|
הוא
|
hu mar'eh
|
| sie zeigt
|
מַרְאָה
|
היא
|
hi mar'ah
|
| wir (m) zeigen
|
מַרְאִים
|
אנחנו
|
anachnu mar'im
|
| wir (w) zeigen
|
מַרְאוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mar'ott
|
| ihr (m) zeigt
|
מַרְאִים
|
אתם
|
atem mar'im
|
| ihr (w) zeigt
|
מַרְאוֹת
|
אתן
|
aten mar'ott
|
| sie (m) zeigen
|
מַרְאִים
|
הם
|
hem mar'im
|
| sie (w) zeigen
|
מַרְאוֹת
|
הן
|
hen mar'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich zeigte
|
הֶרְאֵיתִי
|
אני
|
ani her'ejti
|
| du (m) zeigtest
|
הֶרְאֵיתָ
|
אתה
|
ata her'ejta
|
| du (w) zeigtest
|
הֶרְאֵית
|
את
|
at her'ejtt
|
| er zeigte
|
הֶרְאָה
|
הוא
|
hu her'ah
|
| sie zeigte
|
הֶרְאֲתָה
|
היא
|
hi her'atah
|
| wir zeigten
|
הִרְאִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu hir'inu
|
| ihr (m) zeigtet
|
הֶרְאִיתֶם
|
אתם
|
atem her'item
|
| ihr (w) zeigtet
|
הִרְאֵיתֶן
|
אתן
|
aten hir'ejtenn
|
| sie (m) zeigten
|
הִרְאוּ
|
הם
|
hem hir'u
|
| sie (w) zeigten
|
הִרְאוּ
|
הן
|
hen hir'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde zeigen
|
אַרְאֶה
|
אני
|
ani ar'eh
|
| du (m) wirst zeigen
|
הֶרְאֵיתָ
|
אתה
|
ata her'ejta
|
| du (w) wirst zeigen
|
תַּרְאִי
|
את
|
at tar'i
|
| er wird zeigen
|
הֶרְאָה
|
הוא
|
hu her'ah
|
| sie wird zeigen
|
תַּרְאֶה
|
היא
|
hi tar'eh
|
| wir werden zeigen
|
נַרְאֶה
|
אנחנו
|
anachnu nar'eh
|
| ihr (m) werdet zeigen
|
תַּרְאוּ
|
אתם
|
atem tar'u
|
| ihr (w) werdet zeigen
|
תַּרְאוּ
|
אתן
|
aten tar'u
|
| sie (m) werden zeigen
|
יַרְאוּ
|
הם
|
hem jar'u
|
| sie (w) werden zeigen
|
יַרְאוּ
|
הן
|
hen jar'u
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) zeig!
|
הַרְאֵה
|
אתה
|
ata har'eh
|
| (du, w) zeig!
|
הַרְאִי
|
את
|
at har'i
|
| (ihr, m) zeigt!
|
הַרְאוּ
|
אתם
|
atem har'u
|
| (ihr, w) zeigt!
|
הַרְאוּ
|
אתן
|
aten har'u
|
Weitere Formen
| zeigen
|
לְהַרְאוֹת
|
lehar'ott
|
Infinitiv
|
fühlen - רגש
Hif'il
| er fühlte / er fühlt / er wird fühlen -
|
הִרְגִּישׁ
|
/
|
מַרְגִּישׁ
|
/
|
הִרְגִּישׁ
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) fühle
|
מַרְגִּישׁ
|
אני
|
ani mar'gisch
|
| ich (w) fühle
|
מַרְגִּישָׁה
|
אני
|
ani mar'gischah
|
| du (m) fühlst
|
מַרְגִּישׁ
|
אתה
|
ata mar'gisch
|
| du (w) fühlst
|
מַרְגִּישָׁה
|
את
|
at mar'gischah
|
| er fühlt
|
מַרְגִּישׁ
|
הוא
|
hu mar'gisch
|
| sie fühlt
|
מַרְגִּישָׁה
|
היא
|
hi mar'gischah
|
| wir (m) fühlen
|
מַרְגִּישִׁים
|
אנחנו
|
anachnu mar'gischim
|
| wir (w) fühlen
|
מַרְגִּישׁוֹת
|
אנחנו
|
anachnu mar'gischott
|
| ihr (m) fühlt
|
מַרְגִּישִׁים
|
אתם
|
atem mar'gischim
|
| ihr (w) fühlt
|
מַרְגִּישׁוֹת
|
אתן
|
aten mar'gischott
|
| sie (m) fühlen
|
מַרְגִּישִׁים
|
הם
|
hem mar'gischim
|
| sie (w) fühlen
|
מַרְגִּישׁוֹת
|
הן
|
hen mar'gischott
|
Vergangenheit - עבר
| ich fühlte
|
הִרְגַּשְׁתִּי
|
אני
|
ani hir'gasch'ti
|
| du (m) fühltest
|
הִרְגַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata hir'gasch'ta
|
| du (w) fühltest
|
הִרְגַּשְׁתְּ
|
את
|
at hir'gasch'te
|
| er fühlte
|
הִרְגִּישׁ
|
הוא
|
hu hir'gisch
|
| sie fühlte
|
הִרְגִּישָׁה
|
היא
|
hi hir'gischah
|
| wir fühlten
|
הִרְגַּשְׁנוּ
|
אנחנו
|
anachnu hir'gasch'nu
|
| ihr (m) fühltet
|
הִרְגַּשְׁתֶּם
|
אתם
|
atem hir'gasch'tem
|
| ihr (w) fühltet
|
הִרְגַּשְׁתֶּן
|
אתן
|
aten hir'gasch'tenn
|
| sie (m) fühlten
|
הִרְגִּישׁוּ
|
הם
|
hem hir'gischu
|
| sie (w) fühlten
|
הִרְגִּישׁוּ
|
הן
|
hen hir'gischu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde fühlen
|
אַרְגִּישׁ
|
אני
|
ani ar'gisch
|
| du (m) wirst fühlen
|
הִרְגַּשְׁתָּ
|
אתה
|
ata hir'gasch'ta
|
| du (w) wirst fühlen
|
תַּרְגִּישִׁי
|
את
|
at tar'gischi
|
| er wird fühlen
|
הִרְגִּישׁ
|
הוא
|
hu hir'gisch
|
| sie wird fühlen
|
תַּרְגִּישׁ
|
היא
|
hi tar'gisch
|
| wir werden fühlen
|
נַרְגִּישׁ
|
אנחנו
|
anachnu nar'gisch
|
| ihr (m) werdet fühlen
|
תַּרְגִּישׁוּ
|
אתם
|
atem tar'gischu
|
| ihr (w) werdet fühlen
|
תַּרְגִּישׁוּ
|
אתן
|
aten tar'gischu
|
| sie (m) werden fühlen
|
יַרְגִּישׁוּ
|
הם
|
hem jar'gischu
|
| sie (w) werden fühlen
|
תַּרְגֵּשְׁנָה
|
הן
|
hen tar'gesch'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) fühl!
|
הַרְגֵּשׁ
|
אתה
|
ata har'gesch
|
| (du, w) fühl!
|
הַרְגִּישִׁי
|
את
|
at har'gischi
|
| (ihr, m) fühlt!
|
הַרְגִּישׁוּ
|
אתם
|
atem har'gischu
|
| (ihr, w) fühlt!
|
הַרְגִּישׁוּ
|
אתן
|
aten har'gischu
|
Weitere Formen
| fühlen
|
לְהַרְגִּישׁ
|
lehar'gisch
|
Infinitiv
|
schweben - רחף
Pi'el
| er schwebte / er schwebt / er wird schweben -
|
יְרַחֵף
|
/
|
מְרַחֵף
|
/
|
רִיחֵף
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) schwebe
|
מְרַחֵף
|
אני
|
ani merachef
|
| ich (w) schwebe
|
מְרַחֶפֶת
|
אני
|
ani merachefett
|
| du (m) schwebst
|
מְרַחֵף
|
אתה
|
ata merachef
|
| du (w) schwebst
|
מְרַחֶפֶת
|
את
|
at merachefett
|
| er schwebt
|
מְרַחֵף
|
הוא
|
hu merachef
|
| sie schwebt
|
מְרַחֶפֶת
|
היא
|
hi merachefett
|
| wir (m) schweben
|
מְרַחֲפִים
|
אנחנו
|
anachnu merachafim
|
| wir (w) schweben
|
מְרַחֲפוֹת
|
אנחנו
|
anachnu merachafott
|
| ihr (m) schwebt
|
מְרַחֲפִים
|
אתם
|
atem merachafim
|
| ihr (w) schwebt
|
מְרַחֲפוֹת
|
אתן
|
aten merachafott
|
| sie (m) schweben
|
מְרַחֲפִים
|
הם
|
hem merachafim
|
| sie (w) schweben
|
מְרַחֲפוֹת
|
הן
|
hen merachafott
|
Vergangenheit - עבר
| ich schwebte
|
רִיחַפְתִּי
|
אני
|
ani richaf'ti
|
| du (m) schwebtest
|
רִיחַפְתָּ
|
אתה
|
ata richaf'ta
|
| du (w) schwebtest
|
רִיחַפְתְּ
|
את
|
at richaf'te
|
| er schwebte
|
רִיחֵף
|
הוא
|
hu richef
|
| sie schwebte
|
רִיחֲפָה
|
היא
|
hi richafah
|
| wir schwebten
|
רִיחַפְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu richaf'nu
|
| ihr (m) schwebtet
|
רִיחַפְתֶּם
|
אתם
|
atem richaf'tem
|
| ihr (w) schwebtet
|
רִיחַפְתֶּן
|
אתן
|
aten richaf'tenn
|
| sie (m) schwebten
|
רִיחֲפוּ
|
הם
|
hem richafu
|
| sie (w) schwebten
|
רִיחֲפוּ
|
הן
|
hen richafu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde schweben
|
אֲרַחֵף
|
אני
|
ani arachef
|
| du (m) wirst schweben
|
תְּרַחֵף
|
אתה
|
ata terachef
|
| du (w) wirst schweben
|
תְּרַחֲפִי
|
את
|
at terachafi
|
| er wird schweben
|
יְרַחֵף
|
הוא
|
hu jerachef
|
| sie wird schweben
|
תְּרַחֵף
|
היא
|
hi terachef
|
| wir werden schweben
|
נְרַחֵף
|
אנחנו
|
anachnu nerachef
|
| ihr (m) werdet schweben
|
תְּרַחֲפוּ
|
אתם
|
atem terachafu
|
| ihr (w) werdet schweben
|
תְּרַחֲפוּ
|
אתן
|
aten terachafu
|
| sie (m) werden schweben
|
יְרַחֲפוּ
|
הם
|
hem jerachafu
|
| sie (w) werden schweben
|
תְּרַחֵפְנָה
|
הן
|
hen terachef'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) schweb!
|
רַחֵף
|
אתה
|
ata rachef
|
| (du, w) schweb!
|
רַחֲפִי
|
את
|
at rachafi
|
| (ihr, m) schwebt!
|
רַחֲפוּ
|
אתם
|
atem rachafu
|
| (ihr, w) schwebt!
|
רַחֵפְנָה
|
אתן
|
aten rachef'nah
|
Weitere Formen
| schweben
|
לְרַחֵף
|
lerachef
|
Infinitiv
|
reiten - רכב
Pa'al
| er ritt / er reitet / er wird reiten -
|
רָכַב
|
/
|
רוֹכֵב
|
/
|
רָכַב
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) reite
|
רוֹכֵב
|
אני
|
ani rochev
|
| ich (w) reite
|
רוֹכֶבֶת
|
אני
|
ani rochevett
|
| du (m) reitest
|
רוֹכֵב
|
אתה
|
ata rochev
|
| du (w) reitest
|
רוֹכֶבֶת
|
את
|
at rochevett
|
| er reitet
|
רוֹכֵב
|
הוא
|
hu rochev
|
| sie reitet
|
רוֹכֶבֶת
|
היא
|
hi rochevett
|
| wir (m) reiten
|
רוֹכְבִים
|
אנחנו
|
anachnu roch'vim
|
| wir (w) reiten
|
רוֹכְבוֹת
|
אנחנו
|
anachnu roch'vott
|
| ihr (m) reitet
|
רוֹכְבִים
|
אתם
|
atem roch'vim
|
| ihr (w) reitet
|
רוֹכְבוֹת
|
אתן
|
aten roch'vott
|
| sie (m) reiten
|
רוֹכְבִים
|
הם
|
hem roch'vim
|
| sie (w) reiten
|
רוֹכְבוֹת
|
הן
|
hen roch'vott
|
Vergangenheit - עבר
| ich ritt
|
רָכַבְתִּי
|
אני
|
ani rachav'ti
|
| du (m) rittst
|
רָכַבְתָּ
|
אתה
|
ata rachav'ta
|
| du (w) rittst
|
רָכַבְתְּ
|
את
|
at rachav'te
|
| er ritt
|
רָכַב
|
הוא
|
hu rachav
|
| sie ritt
|
רָכְבָה
|
היא
|
hi rach'vah
|
| wir ritten
|
רָכַבְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu rachav'nu
|
| ihr (m) rittet
|
רְכַבְתֶּם
|
אתם
|
atem rechav'tem
|
| ihr (w) rittet
|
רְכַבְתֶּן
|
אתן
|
aten rechav'tenn
|
| sie (m) ritten
|
רָכְבוּ
|
הם
|
hem rach'vu
|
| sie (w) ritten
|
רָכְבוּ
|
הן
|
hen rach'vu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde reiten
|
אֶרְכַּב
|
אני
|
ani er'kav
|
| du (m) wirst reiten
|
רָכַבְתָּ
|
אתה
|
ata rachav'ta
|
| du (w) wirst reiten
|
תִּרְכְּבִי
|
את
|
at tir'kevi
|
| er wird reiten
|
רָכַב
|
הוא
|
hu rachav
|
| sie wird reiten
|
תִּרְכַּב
|
היא
|
hi tir'kav
|
| wir werden reiten
|
נִרְכַּב
|
אנחנו
|
anachnu nir'kav
|
| ihr (m) werdet reiten
|
תִּרְכְּבוּ
|
אתם
|
atem tir'kevu
|
| ihr (w) werdet reiten
|
תִּרְכַּבְנָה
|
אתן
|
aten tir'kav'nah
|
| sie (m) werden reiten
|
יִרְכְּבוּ
|
הם
|
hem jir'kevu
|
| sie (w) werden reiten
|
תִּרְכַּבְנָה
|
הן
|
hen tir'kav'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) reite!
|
רְכַב
|
אתה
|
ata rechav
|
| (du, w) reite!
|
רִכְבִי
|
את
|
at rich'vi
|
| (ihr, m) reitet!
|
רִכְבוּ
|
אתם
|
atem rich'vu
|
| (ihr, w) reitet!
|
רְכַבְנָה
|
אתן
|
aten rechav'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) geritten
|
רָכוּב
|
אתה
|
ata rachuv
|
| (du, w, bist) geritten
|
רְכוּבָה
|
את
|
at rechuvah
|
| (ihr, m, seid) geritten
|
רְכוּבִים
|
אתם
|
atem rechuvim
|
| (ihr, w, seid) geritten
|
רְכוּבוֹת
|
אתן
|
aten rechuvott
|
Weitere Formen
| reiten
|
לִרְכּוֹב
|
lir'kov
|
Infinitiv
|
wollen - רצה
Pa'al
| er wollte / er will / er wird wollen -
|
יִרְצֶה
|
/
|
רוֹצֶה
|
/
|
רָצָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) will
|
רוֹצֶה
|
אני
|
ani rotseh
|
| ich (w) will
|
רוֹצָה
|
אני
|
ani rotsah
|
| du (m) willst
|
רוֹצֶה
|
אתה
|
ata rotseh
|
| du (w) willst
|
רוֹצָה
|
את
|
at rotsah
|
| er will
|
רוֹצֶה
|
הוא
|
hu rotseh
|
| sie will
|
רוֹצָה
|
היא
|
hi rotsah
|
| wir (m) wollen
|
רוֹצִים
|
אנחנו
|
anachnu rotsim
|
| wir (w) wollen
|
רוֹצוֹת
|
אנחנו
|
anachnu rotsott
|
| ihr (m) wollt
|
רוֹצִים
|
אתם
|
atem rotsim
|
| ihr (w) wollt
|
רוֹצוֹת
|
אתן
|
aten rotsott
|
| sie (m) wollen
|
רוֹצִים
|
הם
|
hem rotsim
|
| sie (w) wollen
|
רוֹצוֹת
|
הן
|
hen rotsott
|
Vergangenheit - עבר
| ich wollte
|
רָצִיתִי
|
אני
|
ani ratsiti
|
| du (m) wolltest
|
רָצִיתָ
|
אתה
|
ata ratsita
|
| du (w) wolltest
|
רָצִית
|
את
|
at ratsitt
|
| er wollte
|
רָצָה
|
הוא
|
hu ratsah
|
| sie wollte
|
רָצְתָה
|
היא
|
hi rats'tah
|
| wir wollten
|
רָצִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu ratsinu
|
| ihr (m) wolltet
|
רְצִיתֶם
|
אתם
|
atem retsitem
|
| ihr (w) wolltet
|
רְצִיתֶן
|
אתן
|
aten retsitenn
|
| sie (m) wollten
|
רָצוּ
|
הם
|
hem ratsu
|
| sie (w) wollten
|
רָצוּ
|
הן
|
hen ratsu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde wollen
|
אֶרְצֶה
|
אני
|
ani er'tseh
|
| du (m) wirst wollen
|
תִּרְצֶה
|
אתה
|
ata tir'tseh
|
| du (w) wirst wollen
|
תִּרְצִי
|
את
|
at tir'tsi
|
| er wird wollen
|
יִרְצֶה
|
הוא
|
hu jir'tseh
|
| sie wird wollen
|
תִּרְצֶה
|
היא
|
hi tir'tseh
|
| wir werden wollen
|
נִרְצֶה
|
אנחנו
|
anachnu nir'tseh
|
| ihr (m) werdet wollen
|
תִּרְצוּ
|
אתם
|
atem tir'tsu
|
| ihr (w) werdet wollen
|
תִּרְצוּ
|
אתן
|
aten tir'tsu
|
| sie (m) werden wollen
|
יִרְצוּ
|
הם
|
hem jir'tsu
|
| sie (w) werden wollen
|
יִרְצוּ
|
הן
|
hen jir'tsu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) will!
|
רְצֵה
|
אתה
|
ata retseh
|
| (du, w) will!
|
רְצִי
|
את
|
at retsi
|
| (ihr, m) wollt!
|
רְצוּ
|
אתם
|
atem retsu
|
| (ihr, w) wollt!
|
רְצוּ
|
אתן
|
aten retsu
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gewollt
|
רָצוּי
|
אתה
|
ata ratsuj
|
| (du, w, bist) gewollt
|
רְצוּיָה
|
את
|
at retsujah
|
| (ihr, m, seid) gewollt
|
רְצוּיִים
|
אתם
|
atem retsujim
|
| (ihr, w, seid) gewollt
|
רְצוּיוֹת
|
אתן
|
aten retsujott
|
Weitere Formen
| wollen
|
לִרְצוֹת
|
lir'tsott
|
Infinitiv
|
bleiben - שאר
Nif'al
| er blieb / er bleibt / er wird bleiben -
|
נִשְׁאַר
|
/
|
נִשְׁאָר
|
/
|
נִשְׁאַר
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) bleibe
|
נִשְׁאָר
|
אני
|
ani nisch'ar
|
| ich (w) bleibe
|
נִשְׁאֶרֶת
|
אני
|
ani nisch'erett
|
| du (m) bleibst
|
נִשְׁאָר
|
אתה
|
ata nisch'ar
|
| du (w) bleibst
|
נִשְׁאֶרֶת
|
את
|
at nisch'erett
|
| er bleibt
|
נִשְׁאָר
|
הוא
|
hu nisch'ar
|
| sie bleibt
|
נִשְׁאֶרֶת
|
היא
|
hi nisch'erett
|
| wir (m) bleiben
|
נִשְׁאָרִים
|
אנחנו
|
anachnu nisch'arim
|
| wir (w) bleiben
|
נִשְׁאָרוֹת
|
אנחנו
|
anachnu nisch'arott
|
| ihr (m) bleibt
|
נִשְׁאָרִים
|
אתם
|
atem nisch'arim
|
| ihr (w) bleibt
|
נִשְׁאָרוֹת
|
אתן
|
aten nisch'arott
|
| sie (m) bleiben
|
נִשְׁאָרִים
|
הם
|
hem nisch'arim
|
| sie (w) bleiben
|
נִשְׁאָרוֹת
|
הן
|
hen nisch'arott
|
Vergangenheit - עבר
| ich blieb
|
נִשְׁאַרְתִּי
|
אני
|
ani nisch'ar'ti
|
| du (m) bliebst
|
נִשְׁאַרְתָּ
|
אתה
|
ata nisch'ar'ta
|
| du (w) bliebst
|
נִשְׁאַרְתְּ
|
את
|
at nisch'ar'te
|
| er blieb
|
נִשְׁאַר
|
הוא
|
hu nisch'ar
|
| sie blieb
|
נִשְׁאֲרָה
|
היא
|
hi nisch'arah
|
| wir blieben
|
נִשְׁאַרְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu nisch'ar'nu
|
| ihr (m) bliebt
|
נִשְׁאַרְתֶּם
|
אתם
|
atem nisch'ar'tem
|
| ihr (w) bliebt
|
נִשְׁאַרְתֶּן
|
אתן
|
aten nisch'ar'tenn
|
| sie (m) blieben
|
נִשְׁאֲרוּ
|
הם
|
hem nisch'aru
|
| sie (w) blieben
|
נִשְׁאֲרוּ
|
הן
|
hen nisch'aru
|
Zukunft - עתיד
| ich werde bleiben
|
אֶשָּׁאֵר
|
אני
|
ani eschaer
|
| du (m) wirst bleiben
|
נִשְׁאַרְתָּ
|
אתה
|
ata nisch'ar'ta
|
| du (w) wirst bleiben
|
תִּישָּׁאֲרִי
|
את
|
at tischaari
|
| er wird bleiben
|
נִשְׁאַר
|
הוא
|
hu nisch'ar
|
| sie wird bleiben
|
תִּישָּׁאֵר
|
היא
|
hi tischaer
|
| wir werden bleiben
|
נִישָּׁאֵר
|
אנחנו
|
anachnu nischaer
|
| ihr (m) werdet bleiben
|
תִּישָּׁאֲרוּ
|
אתם
|
atem tischaaru
|
| ihr (w) werdet bleiben
|
תִּישָּׁאֵרְנָה
|
אתן
|
aten tischaer'nah
|
| sie (m) werden bleiben
|
יִישָּׁאֲרוּ
|
הם
|
hem jischaaru
|
| sie (w) werden bleiben
|
יִישָּׁאֲרוּ
|
הן
|
hen jischaaru
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) bleib!
|
הִישָּׁאֵר
|
אתה
|
ata hischaer
|
| (du, w) bleib!
|
הִישָּׁאֲרִי
|
את
|
at hischaari
|
| (ihr, m) bleibt!
|
הִישָּׁאֲרוּ
|
אתם
|
atem hischaaru
|
| (ihr, w) bleibt!
|
הִישָּׁאֲרוּ
|
אתן
|
aten hischaaru
|
Weitere Formen
| bleiben
|
לְהִישָּׁאֵר
|
lehischaer
|
Infinitiv
|
sich freuen - שמח
Pi'el
| er freute sich / er freut sich / er wird sich freuen -
|
שִׂימַּח
|
/
|
מְשַׂמֵּחַ
|
/
|
שִׂימַּח
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) freue mich
|
מְשַׂמֵּחַ
|
אני
|
ani messameach
|
| ich (w) freue mich
|
מְשַׂמַּחַת
|
אני
|
ani messamachatt
|
| du (m) freust dich
|
מְשַׂמֵּחַ
|
אתה
|
ata messameach
|
| du (w) freust dich
|
מְשַׂמַּחַת
|
את
|
at messamachatt
|
| er freut sich
|
מְשַׂמֵּחַ
|
הוא
|
hu messameach
|
| sie freut sich
|
מְשַׂמַּחַת
|
היא
|
hi messamachatt
|
| wir (m) freuen uns
|
מְשַׂמְּחִים
|
אנחנו
|
anachnu messamechim
|
| wir (w) freuen uns
|
מְשַׂמְּחוֹת
|
אנחנו
|
anachnu messamechott
|
| ihr (m) freut euch
|
מְשַׂמְּחִים
|
אתם
|
atem messamechim
|
| ihr (w) freut euch
|
מְשַׂמְּחוֹת
|
אתן
|
aten messamechott
|
| sie (m) freuen sich
|
מְשַׂמְּחִים
|
הם
|
hem messamechim
|
| sie (w) freuen sich
|
מְשַׂמְּחוֹת
|
הן
|
hen messamechott
|
Vergangenheit - עבר
| ich freute mich
|
שִׂימַּחְתִּי
|
אני
|
ani simach'ti
|
| du (m) freutest dich
|
שִׂימַּחְתָּ
|
אתה
|
ata simach'ta
|
| du (w) freutest dich
|
שִׂימַּחְתְּ
|
את
|
at simach'te
|
| er freute sich
|
שִׂימַּח
|
הוא
|
hu simach
|
| sie freute sich
|
שִׂימְּחָה
|
היא
|
hi simechah
|
| wir freuten uns
|
שִׂימַּחְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu simach'nu
|
| ihr (m) freutet euch
|
שִׂימַּחְתֶּם
|
אתם
|
atem simach'tem
|
| ihr (w) freutet euch
|
שִׂימַּחְתֶּן
|
אתן
|
aten simach'tenn
|
| sie (m) freuten sich
|
שִׂימְּחוּ
|
הם
|
hem simechu
|
| sie (w) freuten sich
|
שִׂמְּחוּ
|
הן
|
hen simechu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde mich freuen
|
אֲשַׂמֵּחַ
|
אני
|
ani assameach
|
| du (m) wirst dich freuen
|
שִׂימַּחְתָּ
|
אתה
|
ata simach'ta
|
| du (w) wirst dich freuen
|
תְּשַׂמְּחִי
|
את
|
at tessamechi
|
| er wird sich freuen
|
שִׂימַּח
|
הוא
|
hu simach
|
| sie wird sich freuen
|
תְּשַׂמֵּחַ
|
היא
|
hi tessameach
|
| wir werden uns freuen
|
נְשַׂמֵּחַ
|
אנחנו
|
anachnu nessameach
|
| ihr (m) werdet euch freuen
|
תְּשַׂמְּחוּ
|
אתם
|
atem tessamechu
|
| ihr (w) werdet euch freuen
|
תְּשַׂמְּחוּ
|
אתן
|
aten tessamechu
|
| sie (m) werden sich freuen
|
יְשַׂמְּחוּ
|
הם
|
hem jessamechu
|
| sie (w) werden sich freuen
|
תְּשַׂמַּחְנָה
|
הן
|
hen tessamach'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) freu dich!
|
שַׂמַּח
|
אתה
|
ata samach
|
| (du, w) freu dich!
|
שַׂמְּחִי
|
את
|
at samechi
|
| (ihr, m) freut euch!
|
שַׂמְּחוּ
|
אתם
|
atem samechu
|
| (ihr, w) freut euch!
|
שַׂמַּחְנָה
|
אתן
|
aten samach'nah
|
Weitere Formen
| sich freuen
|
לְשַׂמַּח
|
lessamach
|
Infinitiv
|
hören - שמע
Pa'al
| er hörte / er hört / er wird hören -
|
שָׁמַע
|
/
|
שׁוֹמֵעַ
|
/
|
שָׁמַע
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) höre
|
שׁוֹמֵעַ
|
אני
|
ani schome'a
|
| ich (w) höre
|
שׁוֹמַעַת
|
אני
|
ani schoma'att
|
| du (m) hörst
|
שׁוֹמֵעַ
|
אתה
|
ata schome'a
|
| du (w) hörst
|
שׁוֹמַעַת
|
את
|
at schoma'att
|
| er hört
|
שׁוֹמֵעַ
|
הוא
|
hu schome'a
|
| sie hört
|
שׁוֹמַעַת
|
היא
|
hi schoma'att
|
| wir (m) hören
|
שׁוֹמְעִים
|
אנחנו
|
anachnu schom'im
|
| wir (w) hören
|
שׁוֹמְעוֹת
|
אנחנו
|
anachnu schom'ott
|
| ihr (m) hört
|
שׁוֹמְעִים
|
אתם
|
atem schom'im
|
| ihr (w) hört
|
שׁוֹמְעוֹת
|
אתן
|
aten schom'ott
|
| sie (m) hören
|
שׁוֹמְעִים
|
הם
|
hem schom'im
|
| sie (w) hören
|
שׁוֹמְעוֹת
|
הן
|
hen schom'ott
|
Vergangenheit - עבר
| ich hörte
|
שָׁמַעְתִּי
|
אני
|
ani schama'ti
|
| du (m) hörtest
|
שָׁמַעְתָּ
|
אתה
|
ata schama'ta
|
| du (w) hörtest
|
שָׁמַעְתְּ
|
את
|
at schama'te
|
| er hörte
|
שָׁמַע
|
הוא
|
hu schama'
|
| sie hörte
|
שָׁמְעָה
|
היא
|
hi scham'ah
|
| wir hörten
|
שָׁמַעְנוּ
|
אנחנו
|
anachnu schama'nu
|
| ihr (m) hörtet
|
שְׁמַעְתֶּם
|
אתם
|
atem schema'tem
|
| ihr (w) hörtet
|
שְׁמַעְתֶּן
|
אתן
|
aten schema'tenn
|
| sie (m) hörten
|
שָׁמְעוּ
|
הם
|
hem scham'u
|
| sie (w) hörten
|
שָׁמְעוּ
|
הן
|
hen scham'u
|
Zukunft - עתיד
| ich werde hören
|
אֶשְׁמַע
|
אני
|
ani esch'ma'
|
| du (m) wirst hören
|
שָׁמַעְתָּ
|
אתה
|
ata schama'ta
|
| du (w) wirst hören
|
תִּשְׁמְעִי
|
את
|
at tisch'm'i
|
| er wird hören
|
שָׁמַע
|
הוא
|
hu schama'
|
| sie wird hören
|
תִּשְׁמַע
|
היא
|
hi tisch'ma'
|
| wir werden hören
|
נִשְׁמַע
|
אנחנו
|
anachnu nisch'ma'
|
| ihr (m) werdet hören
|
תִּשְׁמְעוּ
|
אתם
|
atem tisch'm'u
|
| ihr (w) werdet hören
|
תִּשְׁמַעְנָה
|
אתן
|
aten tisch'ma'nah
|
| sie (m) werden hören
|
יִשְׁמְעוּ
|
הם
|
hem jisch'm'u
|
| sie (w) werden hören
|
תִּשְׁמַעְנָה
|
הן
|
hen tisch'ma'nah
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) hör!
|
שְׁמַע
|
אתה
|
ata schema'
|
| (du, w) hör!
|
שִׁמְעִי
|
את
|
at schim'i
|
| (ihr, m) hört!
|
שִׁמְעוּ
|
אתם
|
atem schim'u
|
| (ihr, w) hört!
|
שְׁמַעְנָה
|
אתן
|
aten schema'nah
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) gehört
|
שָׁמוּעַ
|
אתה
|
ata schamu'a
|
| (du, w, bist) gehört
|
שְׁמוּעָה
|
את
|
at schemu'ah
|
| (ihr, m, seid) gehört
|
שְׁמוּעִים
|
אתם
|
atem schemu'im
|
| (ihr, w, seid) gehört
|
שְׁמוּעוֹת
|
אתן
|
aten schemu'ott
|
Weitere Formen
| hören
|
לִשְׁמוֹעַ
|
lisch'mo'a
|
Infinitiv
|
trinken - שתה
Pa'al
| er trank / er trinkt / er wird trinken -
|
שָׁתָה
|
/
|
שׁוֹתֶה
|
/
|
שָׁתָה
|
Gegenwart - הווה
| ich (m) trinke
|
שׁוֹתֶה
|
אני
|
ani schoteh
|
| ich (w) trinke
|
שׁוֹתָה
|
אני
|
ani schotah
|
| du (m) trinkst
|
שׁוֹתֶה
|
אתה
|
ata schoteh
|
| du (w) trinkst
|
שׁוֹתָה
|
את
|
at schotah
|
| er trinkt
|
שׁוֹתֶה
|
הוא
|
hu schoteh
|
| sie trinkt
|
שׁוֹתָה
|
היא
|
hi schotah
|
| wir (m) trinken
|
שׁוֹתִים
|
אנחנו
|
anachnu schotim
|
| wir (w) trinken
|
שׁוֹתוֹת
|
אנחנו
|
anachnu schotott
|
| ihr (m) trinkt
|
שׁוֹתִים
|
אתם
|
atem schotim
|
| ihr (w) trinkt
|
שׁוֹתוֹת
|
אתן
|
aten schotott
|
| sie (m) trinken
|
שׁוֹתִים
|
הם
|
hem schotim
|
| sie (w) trinken
|
שׁוֹתוֹת
|
הן
|
hen schotott
|
Vergangenheit - עבר
| ich trank
|
שָׁתִיתִי
|
אני
|
ani schatiti
|
| du (m) trankst
|
שָׁתִיתָ
|
אתה
|
ata schatita
|
| du (w) trankst
|
שָׁתִית
|
את
|
at schatitt
|
| er trank
|
שָׁתָה
|
הוא
|
hu schatah
|
| sie trank
|
שָׁתְתָה
|
היא
|
hi schat'tah
|
| wir tranken
|
שָׁתִינוּ
|
אנחנו
|
anachnu schatinu
|
| ihr (m) trankt
|
שְׁתִיתֶם
|
אתם
|
atem schetitem
|
| ihr (w) trankt
|
שְׁתִיתֶן
|
אתן
|
aten schetitenn
|
| sie (m) tranken
|
שָׁתוּ
|
הם
|
hem schatu
|
| sie (w) tranken
|
שָׁתוּ
|
הן
|
hen schatu
|
Zukunft - עתיד
| ich werde trinken
|
אֶשְׁתֶּה
|
אני
|
ani esch'teh
|
| du (m) wirst trinken
|
שָׁתִיתָ
|
אתה
|
ata schatita
|
| du (w) wirst trinken
|
תִּשְׁתִּי
|
את
|
at tisch'ti
|
| er wird trinken
|
שָׁתָה
|
הוא
|
hu schatah
|
| sie wird trinken
|
תִּשְׁתֶּה
|
היא
|
hi tisch'teh
|
| wir werden trinken
|
נִשְׁתֶּה
|
אנחנו
|
anachnu nisch'teh
|
| ihr (m) werdet trinken
|
תִּשְׁתּוּ
|
אתם
|
atem tisch'tu
|
| ihr (w) werdet trinken
|
תִּשְׁתּוּ
|
אתן
|
aten tisch'tu
|
| sie (m) werden trinken
|
יִשְׁתּוּ
|
הם
|
hem jisch'tu
|
| sie (w) werden trinken
|
יִשְׁתּוּ
|
הן
|
hen jisch'tu
|
Imperativ - ציווי
| (du, m) trink!
|
שְׁתֵה
|
אתה
|
ata scheteh
|
| (du, w) trink!
|
שְׁתִי
|
את
|
at scheti
|
| (ihr, m) trinkt!
|
שְׁתוּ
|
אתם
|
atem schetu
|
| (ihr, w) trinkt!
|
שְׁתוּ
|
אתן
|
aten schetu
|
Partizip Passiv
| (du, m, bist) getrunken
|
שָׁתוּי
|
אתה
|
ata schatuj
|
| (du, w, bist) getrunken
|
שְׁתוּיָה
|
את
|
at schetujah
|
| (ihr, m, seid) getrunken
|
שְׁתוּיִים
|
אתם
|
atem schetujim
|
| (ihr, w, seid) getrunken
|
שְׁתוּיוֹת
|
אתן
|
aten schetujott
|
Weitere Formen
| trinken
|
לִשְׁתּוֹת
|
lisch'tott
|
Infinitiv
|