| Nani o shimashita ka? |
なにをしましたか。 |
何をしましたか。 |
Was hast du gemacht?
|
Inhaltsverzeichnis
Vokabeln
| nani |
なに |
ナニ |
何 |
was
|
| kyoo |
きょう |
キョウ |
今日 |
heute
|
| kotoshi |
ことし |
コトシ |
今年 |
dieses Jahr, heuer
|
| ashita |
あした |
アシタ |
明日 |
morgen
|
| kinoo |
きのう |
キノウ |
昨日 |
gestern
|
| kyonen |
きょねん |
キョネン |
去年 |
letztes Jahr
|
| rainen |
らいねん |
ライネン |
来年 |
nächstes Jahr
|
| mainichi |
まいにち |
マイニチ |
毎日 |
jeden Tag, täglich
|
| mainen |
まいねん |
マイネン |
毎年 |
jedes Jahr
|
| itsumo |
いつも |
イツモ |
いつも |
immer, die ganze Zeit
|
Zeiten: Präsens-Futur und Präteritum
Die bisher gelernten Prädikatsformen sind Präsensformen, die wie im Deutschen verwendet werden um:
- einen dauernden Zustand oder eine wiederkehrende Handlung auszudrücken:
| Mainichi sanpo o shimasu. |
まいにちさんぽをします。 |
毎日散歩をします。 |
Ich gehe täglich spazieren.
|
| Itsumo benkyoo o shimasu. |
いつもべんきょうをします。 |
いつも勉強をします。 |
Ich lerne immer.
|
| Gakusei desu. |
がくせいです。 |
学生です。 |
Er ist Student.
|
- eine in der Zukunft liegende Handlung auszudrücken:
| Ashita tenisu o shimasu. |
あしたテニスをします。 |
明日テニスをします。 |
Morgen spiele ich Tennis.
|
| Rainen gorufu o shimasu. |
らいねんゴルフをします。 |
来年ゴルフをします。 |
Nächstes Jahr spiele ich Golf.
|
| Ashita shigoto o shimasu. |
あしたしごとをします。 |
明日仕事をします。 |
Morgen arbeite ich.
|
Das Präteritum dient dazu
- Vorgänge in der Vergangenheit auszudrücken:
| Kinoo nihongo o renshuu shimashita. |
きのうにほんごをれんしゅうしました。 |
昨日日本語を練習しました。 |
Gestern habe ich Japanisch geübt.
|
| Kyonen eigo o benkyoo shimashita. |
きょねんえいごをべんきょうしました。 |
去年英語を勉強しました。 |
Letztes Jahr habe ich Englisch studiert.
|
An folgenden Beispielen sind alle Formen für Verben, Substantive, na-Adjektive, und i-Adjektive aufgeführt:
| Grundwort/Bedeutung |
einfach positiv |
einfach negativ |
höflich positiv |
höflich negativ |
Zeitstufe
|
| suru tun machen |
suru |
shinai |
shimasu |
shimasen |
Präsens-Futur
|
| shita |
shinakatta |
shimashita |
shimasen deshita |
Präteritum
|
| tsukuru machen, herstellen |
tsukuru |
tsukuranai |
tsukurimasu |
tsukurimasen |
Präsens-Futur
|
| tsukutta |
tsukuranakatta |
tsukurimashita |
tsukurimasen deshita |
Präteritum
|
| hon da es ist ein Buch |
hon da |
hon dewa nai |
hon desu |
hon dewa arimasen |
Präsens-Futur
|
| hon datta |
hon dewa nakatta |
hon deshita |
hon dewa arimasen deshita |
Präteritum
|
| kirei da es ist sauber |
kirei da |
kirei dewa nai |
kirei desu |
kirei dewa arimasen |
Präsens-Futur
|
| kirei datta |
kirei dewa nakatta |
kirei deshita |
kirei dewa arimasen deshita |
Präteritum
|
| nagai lang sein |
nagai |
nagaku nai |
nagai desu |
nagaku nai desu |
Präsens-Futur
|
| nagakatta |
nagaku nakatta |
nagakatta desu |
nagaku nakatta desu |
Präteritum
|
- Die Vergangenheitsform wird gebildet indem die Endung (-u, -ru oder -i) durch -ta oder katta (nur bei i-Adjektiven) ersetzt wird. Treffen dabei zwei Konsonanten aufeinander so kommt es zu Lautveränderungen:
- tsukuru > tsukur > tsukurta > tsukutta
Weitere Stilebenen
- datta kann durch de atta ersetzt werden
- nakatta desu darf durch arimasen deshita ersetzt werden (aber nicht umgekehrt)
Weiter
<<-- rück <+> vor -->> ... Japanisch/ Inhaltsverzeichnis