Der Hino da Região Autónoma da Madeira ist die Hymne der Região Autónoma da Madeira, der autonomen portugiesischen Region Madeira. Sie wurde mit dem Decreto Regional 12/80/M vom 16. September 1980 als offizielle Hymne der Region festgelegt.

Der Text stammt von Ornelas Teixeira, die Musik von João Victor Costa.

Portugiesischer Originaltext und Übersetzung

Portugiesischer TextDeutsche Übersetzung

Do vale à montanha e do mar a serra,
Teu povo humilde, estóico e valente
Entre a rocha dura te lavrou a terra,
Para lançar, do pão, a semente:

Herói do trabalho na montanha agreste,
Que se fez ao mar em vagas procelosas:
Os louros da vitória, em tuas mãos calosas
Foram a herança que a teus filhos deste.

Por esse Mundo além
Madeira teu nome continua
Em teus filhos saudosos
Que além fronteiras
De ti se mostram orgulhosos.

Por esse Mundo além,
Madeira, honraremos tua História
Na senda do trabalho
Nós lutaremos
Alcançaremos
Teu bem estar e glória.

Vom Tal bis zum Gebirge und vom Meer zum Berg
Hat dein bescheidenes Volk, stoisch und tapfer
Zwischen hartem Fels dir die Erde bearbeitet,
Um zu säen für das Brot das Korn:

Held der Arbeit im rauen Gebirge,
Der sich aufs Meer begeben hat bei stürmischen Wellen:
Die Lorbeeren des Sieges in deinen warmen Händen
Waren das Erbe, das du deinen Kindern gegeben hast.

In dieser Welt jenseits,
Madeira, besteht dein Name fort
In deinen sehnsuchtsvollen Kindern
Die an fernen Grenzen
Sich stolz auf dich zeigen.

In dieser Welt jenseits,
Madeira, werden wir deine Geschichte ehren,
Auf dem Pfad der Arbeit
Werden wir kämpfen,
Werden erreichen
Dein Wohlergehen und deinen Ruhm.

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.