Noi vogliam Dio, Vergine Maria wird in einigen unsicheren Internetquellen als Nationalhymne des Kirchenstaates am Anfang des 19. Jahrhunderts bezeichnet. Diese Funktion hatte seit 1857 die Marcia Trionfale. Der Text von Noi vogliam Dio ist ein an Maria gerichtetes Gebet um die Gegenwart und Wirksamkeit Gottes in allen Lebensbereichen. Dabei wird der national-italienische Akzent zum Teil kämpferisch und mit dem Vokabular des Risorgimento betont, sodass eine offizielle Geltung im antinationalen Kirchenstaat unwahrscheinlich ist.
Das Lied wird heute noch bei Prozessionen gespielt.
Liedtext
Noi vogliam Dio, Vergin Maria, |
Wir wollen Gott, Jungfrau Maria, |
Refr. |
Refr. Ja, gib Segen, o Mutter, zum Ruf des Glaubens, |
Noi vogliam Dio nelle famiglie |
Wir wollen Gott in den Familien, |
Noi vogliam Dio in ogni scuola |
Wir wollen Gott in jeder Schule, |
Noi vogliam Dio nell’officina |
Wir wollen Gott in der Werkstatt, |
Noi vogliam Dio nella coscienza |
Wir wollen Gott im Gewissen derer, |
Noi vogliam Dio, dell’alma è il grido, |
Wir wollen Gott, von Herzen kommt der Ruf, |
Noi vogliam Dio, l’inique genti |
Wir wollen Gott. Die frevelnden Scharen |
Noi vogliam Dio, Dio nella scuola, |
Wir wollen Gott, Gott in der Schule, |
Noi vogliam Dio, nel giudicare |
Wir wollen Gott, beim Richten |
Noi vogliam Dio, perché al soldato |
Wir wollen Gott, damit er dem Soldaten |
Noi vogliam Dio, quest’ almo grido |
Wir wollen Gott, dieser erhabene Ruf |
Noi vogliam Dio, le inique genti |
Wir wollen Gott, mögen auch die frevelnden Scharen |
Noi vogliam Dio, nei tribunali |
Wir wollen Gott, in den Gerichten |
Weblinks
- Das Lied auf YouTube (abgerufen am 6. März 2015)