Methode Gaspey-Otto-Sauer
Unter dem Titel Methode Gaspey-Otto-Sauer brachte der Verlag Karl Groos (später Julius Groos) hunderte Werke in verschiedenen Sprachen (Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch etc.) zum Erlernen von Fremdsprachen (Arabisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Griechisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Swahili, Türkisch, Ungarisch etc.) heraus, auch für den Selbstunterricht. Die »Methode« war eine Variante der Grammatik-Übersetzungsmethode.
Die Methode war nach Thomas William Gaspey (1819–1872), Konrad Friedrich Emil Otto (1813–1878) und Karl Marquard Sauer (1827–1896) benannt. Die Werke mit der Bezeichnung im Titel erreichten nach dem Tod der drei Begründer unter der Redaktion von Rudolf Friedrich Wolff ihre größte Verbreitung. Selbst nachdem die Grammatik-Übersetzungsmethode allmählich überholt wurde – Wilhelm Viëtor hatte ihr mit seiner Schrift Der Sprachunterricht muß umkehren (1882, ²1886) den Kampf angesagt – vertrieb der Verlag Julius Groos die Lehrbücher noch bis in die 1950er Jahre.