Hoodie

Hoodie (Deutsch)

Substantiv, m, n

Singular 1Singular 2 Plural
Nominativ der Hoodiedas Hoodie die Hoodies
Genitiv des Hoodiesdes Hoodies der Hoodies
Dativ dem Hoodiedem Hoodie den Hoodies
Akkusativ den Hoodiedas Hoodie die Hoodies

Anmerkung zum Genus:

Das neutrale Genus das Hoodie wird selten verwendet.[1]

Worttrennung:

Hoo·die, Plural: Hoo·dies

Aussprache:

IPA: [ˈhʊdi]
Hörbeispiele:  Hoodie (Info)
Reime: -ʊdi

Bedeutungen:

[1] Bekleidung: Pullover mit einer Kapuze

Herkunft:

Das Wort wurde von gleichbedeutend englisch hoodie  en entlehnt, das zu hood  en „Kapuze“ gebildet wurde. Es wird seit der Mitte der 2000er Jahre im Deutschen verwendet.[2]

Synonyme:

[1] Kapuzenpullover, Kapuzenshirt

Oberbegriffe:

[1] Sweatshirt, Pullover

Beispiele:

[1] Ich trage meinen Hoodie in der Schule.
[1] Hier gibt es eine Vielzahl Sweatshirts, Sweatjacken oder Hoodies für jeden Look: vom Kapuzen-Sweatshirt im Vintage-Look bis zum bunt geringelten Sweat-Hoodie.
[1] „Solche „Sie“-Momente machen deutlich, dass sich das eigentliche Alter auch unter Cap und Hoodie nicht dauerhaft verstecken lässt.“[3]
[1] „Wie viele ambitionierte Unternehmer kommen im Hoodie zur Sitzung mit Investoren – in der Hoffnung der nächste Mark Zuckerberg zu werden?“[4]
[1] „Er winkt mit einem Hoodie zu ihm hoch, und die anderen lachen laut.“[5]
[1] „Er trägt einen Hoodie und erzählt, er sei getrampt.“[6]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Wikipedia-Artikel „Kapuzenpullover (dort auch „Hoodie“)
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Hoodie
[1] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – Neologismenwörterbuch „Hoodie
[1] Duden online „Hoodie
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalHoodie
[1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Hoodie

Quellen:

  1. Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – Neologismenwörterbuch „Hoodie
  2. Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – Neologismenwörterbuch „Hoodie
  3. Plädoyer für das Erwachsenwerden. Abgerufen am 7. August 2017.
  4. Wir Nachahmer. Abgerufen am 7. August 2017.
  5. Jón Atli Jónasson: Schmerz. Ein Fall für Dora und Rado. 2. Auflage. Scherz, Frankfurt/Main 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-651-00134-3, Seite 145. Isländisches Original Reykjavík 2022.
  6. Auđur Ava Ólafsdóttir: Eden. Roman. 3. Auflage. Insel, Berlin 2026 (übersetzt von Tina Flecken), ISBN 978-3-458-64543-6, Seite 131. 1. Auflage 2025; Isländisches Original Reykjavík 2022.