Kōichi Toyosaki (jap. 豊崎 光一, Toyosaki Kōichi; * 20. Dezember 1935 in Tokio; † 12. Juni 1989) war ein japanischer Frankoromanist.

Toyosaki studierte bis 1959 Romanistik an der Gakushūin Daigaku in Tokio und war dann drei Jahre (1960-3) in Paris zu Forschungszwecken. Nach seiner Rückkehr wurde er zum ordentlichen Professor ernannt.

Er übersetzte französische Werke u. a. von Jean-Marie Gustave Le Clézio, Pierre Klossowski, Michel Foucault, Maurice Blanchot und Gilles Deleuze ins Japanische. Sein besonderes Interesse galt dem französischen Ethnologen, Schriftsteller und Schiffsarzt Victor Segalen und dem französischen Dichter Comte de Lautréamont, dessen gesammelte Werke er ins Japanische übersetzte.

Selbstständige Werke

  • Yohaku to sono yohaku mata wa miki no nai tsugiki (余白とその余白または幹のない接木), 1974
  • Suna no kao (砂の顔), 1975
  • Tasha to (shite no) bōkyaku: Metaphore Metamorphose (他者と(しての)忘却 メタフォール メタモルフォーズ, ~: Metafōru Metamorufōzu), 1986
  • Montebako (文手箱), 1986
  • Family Romance – Text, Context, Pretext (ファミリー・ロマンス-テクスト・コンテクスト・プレ(-)テクスト, Famirī Romansu – Tekusuto, Kontekusuto, Pure(-)tekusuto), 1988
  • Chronic (クロニック, Kuronikku), 1989
  • Holonic (ホロニック, Horonikku), 1989

Einzelnachweise

  1. 豊崎光一. In: デジタル版 日本人名大辞典+Plus bei kotobank.jp. Abgerufen am 20. April 2014 (japanisch).
  2. Vgl. Artikel Toyosaki Kōichi Bunko der Universitären Sondersammlung in Japan am Deutschen Institut für Japanstudien
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.