Papyrus 92 | |
---|---|
Name | P. Narmuthis 69.39a/229a |
Text | Epheserbrief 1; 2. Thessalonicherbrief 1 |
Sprache | griechisch |
Datum | 3. Jahrhundert |
Gefunden | Ägypten |
Lagerort | Ägyptisches Museum in Kairo |
Quelle | C. Galazzi, Frammenti di un codice con le Epistole de Paolo, ZPE 46 (1982), S. 117–122 |
Größe | 14,5 × 21,5 cm |
Typ | Alexandrinischer Texttyp |
Kategorie | keine |
Papyrus 92 (nach Gregory-Aland mit Sigel 92 bezeichnet) ist eine frühe griechische Abschrift des Neuen Testaments. Mittels Paläographie wurde sie auf das 3. Jahrhundert datiert.
Beschreibung
Die Handschrift stammt aus dem ägyptischen Narmouthis, heute trägt der Ort den Namen Medinet Madi. Das Papyrusfragment des Epheserbriefs enthält nur die Verse 1,11-13.19-21. Ein weiterer Teil enthält die Verse 1,4-5.11-12. des 2. Thessalonicherbriefs. Es ist das früheste Fragment des 2 Thessalonicherbriefs.
Text
Der griechische Text des Kodex repräsentiert den alexandrinischen Texttyp. Das ist textlich 46, Codex Sinaiticus, und Vaticanus nah.
Aufbewahrungsort
Die Handschrift wird zurzeit im Ägyptischen Museum unter der Signatur P. Narmuthis 69.39a/229a in Kairo aufbewahrt.
Einzelnachweise
- 1 2 INTF, Handschriftliste
- 1 2 Kurt und Barbara Aland: Der Text des Neuen Testaments. Einführung in die wissenschaftlichen Ausgaben sowie in Theorie und Praxis der modernen Textkritik. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1989, S. 321. ISBN 3-438-06011-6
- ↑ Philip W. Comfort, Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism, Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, S. 74.
- ↑ Philip W. Comfort, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, 2001, S. 625.
Siehe auch
Literatur
- Claudio Galazzi, Frammenti di un codice con le Epistole de Paolo, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 46 (Bonn: 1982), S. 117–122.
Abbildungen
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.