Iracema
Der 1865 von José de Alencar veröffentlichte Roman Iracema ist ein bedeutendes literarisches Werk des brasilianischen Indianismo, das auch heute noch sehr beliebt ist. Das Wort „Iracema“ entstammt der Tupi-Sprache und bedeutet „Honiglippen“ (Yrai Honig, Tembé Unterlippe). Daneben ist „Iracema“ auch ein Anagramm von „America“.
- ↑ Antonio Candido: Iniciação à literatura brasileira. 5. Auflage. 2007, S. 51 (portugiesisch, archive.org).
- ↑ Antonio Ruiz de Montoya: Vocabulario y tesoro de la lengua Guarani (ó mas bien Tupi). Band 2, 1876, Yraitĭ, S. 177 (archive.org).