Verdeutschung
Verdeutschung (Verb: verdeutschen) bezeichnet das Einbeziehen eines fremden Objekts in die Kultur des deutschen Sprachraums, etwa die Bibelübersetzung Martin Luthers. Sprachwissenschaftlich geschieht dies mittels des Ersetzens von Fremdwörtern durch deutsche Begriffe oder Lehnübersetzungen (z. B. Datenverarbeitung statt englisch data processing).
Davon zu unterscheiden ist die Eindeutschung (auch Germanisierung): Politisch als Form der kulturellen Überformung fremder Gebiete und Bevölkerungen; sprachwissenschaftlich als Angleichung der Schreibweise von Fremdwörtern an die deutsche Laut-Buchstaben-Zuordnung (z. B. Königgrätz statt tschechisch Hradec Králové).
- ↑ Eindeutschung, eindeutschen – Duden, Bibliographisches Institut, 2019; im erstgenannten Eintrag mit Verweis auf den Zweitgenannten und im zweitgenannten Eintrag u. a. auch mit „der deutschen Sprache angleichen, anpassen“
- ↑ Eindeutschung, eindeutschen – DWDS, 2020; im erstgenannten Eintrag mit Verweis auf den Zweitgenannten und im zweitgenannten Eintrag, zur Bedeutung, u. a. auch mit „etw. deutsch machen“ sowie, in der dortigen Synonymgruppe, mit „germanisieren“, „ins Deutsche übersetzen“ und „verdeutschen“
- ↑ eindeutschen, germanisieren – Wissen.de