Superviel Spaß

Superviel Spaß
Sänger/in: Barbi Schiller, Teresita Tischler & Michael Loew
Erscheinungsdatum: 2002
Auf folgenden CDs zu finden:

Superviel Spaß taucht auch in gekürzter Fassung als Ending in Karaokémon auf.

Deutscher Text

Text:

Wir können nicht um Kurven sehen
Wenn wir
Über Hügel gehen
Und jede Krise meistern wir
So wie bisher
Stehen wir alles durch!

Nichts auf dieser Welt hält uns noch auf
Niemals
Mit uns geht deine Sonne schneller auf
Du kriegst nie genug

Alles was wir woll’n
Ist superviel Spaß!
Mit allen unseren Freunden superalbern sein
Alles was wir wollen
Wir feiern uns selbst!
Zusammen sind wir jedes Mal verdammt gut drauf
Action und auch Spannung wollen wir pur
Mit allen die genauso sind wie du.
Wir woll’n nur Spaß

(Yeah! Yeah)
Meine Freunde sind bei mir
Nichts könnte jetzt noch besser sein
Bis ans Ende unsrer Welt
Wir werden immer weitergehen

Neues zu erleben treibt uns an
Los geht’s!
Der Abenteuertrip kann weitergehen
für uns!

Alles was wir woll’n
Ist superviel Spaß!
Mit allen unseren Freunden superalbern sein
Alles was wir wollen
Wir feiern uns selbst!
Zusammen sind wir jedes Mal verdammt gut drauf
Action und auch Spannung wollen wir pur
Mit allen die genauso sind wie du.
Wir woll’n nur Spaß

Wir brauchen dich in unserem Team
So vieles kann uns noch passieren
(Yeah!)
Mach dich startklar, jetzt geht’s los!
Mach dich fertig und heb’ ab!

Alles was wir woll’n
Ist superviel Spaß!
Mit allen unseren Freunden superalbern sein
Alles was wir wollen
Wir feiern uns selbst!
Zusammen sind wir jedes Mal verdammt gut drauf
Action und auch Spannung wollen wir pur
Mit allen die genauso sind wie du.
Wir woll’n nur Spaß

Alles was wir woll’n
Ist superviel Spaß!
Mit allen unseren Freunden superalbern sein
Alles was wir wollen
Wir feiern uns selbst!
Zusammen sind wir jedes Mal verdammt gut drauf

Englischer Text

Text:

Never know what’s ’round the bend.
We go up the hill and down again.
And when there’s trouble we’ll get through,
We always have and we always do!

Nothing in the world can bring us down, no, not us (Not us).
Spread a little sunshine all around, there’s never enough!

All we wanna do is have a good time,
Having lots of fun with all these friends of mine!
All we wanna do is celebrate,
Everytime we’ve been together it’s been great!
Looking for adventure, big and small,
Just being with a friend like you is all
We wanna do!

All my friends are here with me
And things are good as they can be.
We travel places near and far,
But home is always where we are.

Traveling the world is what we do, because
Everywhere we go there’s something new for us...

All we wanna do is have a good time,
Having lots of fun with all these friends of mine!
All we wanna do is celebrate,
Everytime we’ve been together it’s been great!
Looking for adventure, big and small,
Just being with a friend like you is all
We wanna do!

Do you wanna come along?
Just be prepared for anything!
Get into the flow,
Get ready to go!
Get ready to spread your wings!

And all we wanna do is have a good time,
Having lots of fun with all these friends of mine!
All we wanna do is celebrate, (celebrate, yeah!)
Everytime we’ve been together it’s been great!
Looking for adventure, big and small,
Just being with a friend like you is all
We want...

All we wanna do is have a good time,
Having lots of fun with all these friends of mine!
All we wanna do is celebrate,
Everytime we’ve been together it’s been great!
Looking for adventure, big and small,
Just being with a friend like you is all
We wanna do!


Deutsche Musiktitel und CDs nach Erscheinungsjahr
2000 Pokémon ThemaPikachu (Ich brauch’ dich)Pokémon – Schnapp’ sie dir allePokémon – Gotta Catch the Sound!
2001 Pokémon – Die Johto ReisenPokémon Weihnachtsparty
2002 Pokémon JohtoSuperviel SpaßWir sind die GewinnerAnime Hits
2003 Ich glaub daranAnime Hits 2
2004 Ich will ein Held seinAbschiedAnime Hits 3
2005 Unser TraumAnime Hits 4
2006 Wir werden Sieger seinMit DirAnime Hits 5
2007 Über Grenzen gehenWir gehen den Weg zusammenWas wäre ich ohne dichAnime Hits 6
This article is issued from Pokewiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.