Birgitt Kollmann (geb. 1953 in Duisburg) ist eine deutsche Übersetzerin, die sich auf Kinder- und Jugendliteratur spezialisiert hat. Sie hat insgesamt mehr als achtzig Bücher übersetzt.
Leben und Wirken
Birgitt Kollmann wuchs in Duisburg auf. In Heidelberg studierte sie Englisch, Spanisch und Schwedisch. 1994 begann sie ihre Tätigkeit als Übersetzerin; unter anderem war sie im Bereich Entwicklungshilfe tätig. Anschließend zog sie für sechs Jahre nach Argentinien. Heute lebt sie mit ihrer Familie in Darmstadt.
Kollmann übersetzt hauptsächlich Werke aus dem Englischen, aber auch aus dem Spanischen, Schwedischen, Dänischen und Norwegischen. Sie wurde zweifach mit dem Katholischen Kinderbuchpreis ausgezeichnet, für die Übersetzung des Jugendbuchs Vier Wünsche ans Universum erhielt sie 2019 den Deutschen Jugendliteraturpreis.
Übersetzungen (Auswahl)
- David Almond, Eoin Colfer, Roddy Doyle, Deborah Ellis, Nick Hornby, Gregory Maguire, Margo Lanagan, Ruth Ozeki, Linda Sue Park, Tim Wynne-Jones: "Klick!". Zehn Autoren erzählen einen Roman
- Michael Gerard Bauer: Running Man
- Elena Favilli, Francesca Cavallo: Good Night Stories for Rebel Girls. 100 außergewöhnliche Frauen
- Erin Entrada Kelly: Vier Wünsche ans Universum
- Deborah Froese: In meiner Haut
- Alison McGhee: Wie man eine Raumkapsel verlässt
- Sally Nicholls: Wie man unsterblich wird. Jede Minute zählt.
- Joyce Carol Oates: Mit offenen Augen. Die Geschichte von Freaky Green Eyes
- Joyce Carol Oates: Nach dem Unglück schwang ich mich auf, breitete meine Flügel aus und flog davon
- Sara Pennypacker: Mein Freund Pax
- Janne Teller: Alles – worum es geht (gemeinsam mit Sigrid Engeler)
- Louis Sachar: Löcher. Die Geheimnisse von Green Lake
- Lauren Wolk: Das Jahr, in dem ich lügen lernte
- Lauren Wolk: Eine Insel zwischen Himmel und Meer
Weblinks
Einzelnachweise
- ↑ Philipp Brandstädter: Die richtigen Worte finden. In: duda.news. 25. Mai 2021, abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Birgitt Kollmann: Danksagung anlässlich der 29. Preisverleihung des Katholischen Kinder- und Jugendbuchpreises 2018 am 24. Mai 2018 in Bonn. In: Deutsche Bischofskonferenz. 24. Mai 2018, abgerufen am 8. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Birgitt Kollmann. In: Beltz & Gelberg. Abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Ulf Cronenberg: Interview mit Birgitt Kollmann über gute Jugendbücher und über das Übersetzen. In: Jugendbuchtipps.de. 26. August 2010, abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Der Fluch des David Ballinger. In: Morawa. Abgerufen am 8. Januar 2023 (österreichisches Deutsch).
- ↑ Preisbuch 2019: Lauren Wolk - Das Jahr, in dem ich lügen lernte. In: Deutsche Bischofskonferenz. Abgerufen am 7. Januar 2023 (deutsch).
- 1 2 Alles – worum es geht. In: Carl Hanser Verlag. Abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Plötzlich nominiert - wenn die eigene Übersetzung in den Fokus rückt. In: YouTube. Weltlesebühne, abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Birgitt Kollmann. In: Arbeitskreis für Jugendliteratur. Abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Good Night Stories for Rebel Girls. In: Carl Hanser Verlag. Abgerufen am 11. Januar 2023 (deutsch).
- ↑ Mein Freund Pax. In: S. Fischer Verlag. Abgerufen am 11. Januar 2023 (deutsch).