كلنـا للوطـن للعـلى للعـلم | |
---|---|
Transkription | Kullunā li-l-watan li-l-ʿulā li-l-ʿalam |
Land | Libanon |
Verwendungszeitraum | 1927–heute |
Text | Rashid Nakhle |
Melodie | Wadih Sabra |
Audiodateien |
Kullunā li-l-watan li-l-ʿulā li-l-ʿalam („Wir alle! Für das Vaterland, den Ruhm und die Flagge!“) ist die libanesische Nationalhymne. Ihr Text wurde von Rachid Nakhlé (1873–1939) geschrieben, die Musik von Wadih Sabra (1876–1952) komponiert. Sie wurde am 12. Juli 1927 zum ersten Mal öffentlich aufgeführt. Der in der Hymne erwähnte Zedernbaum ist Teil der Flagge, des Wappens und Nationalsymbol des Libanon.
Texte
Arabisch | Transliteration | Deutsch |
---|---|---|
كلنا للوطن للعلى للعلم |
Kullunā li-l-watan li-l-ʿulā li-l-ʿalam |
Wir alle! Für das Vaterland, den Ruhm und die Flagge! |
شيخنا والفتى عند صوت الوطن |
Schaichunā wa-l-fatā ʿInda sauti l-Watan |
Unsere Vorväter und unsere Kinder, sie erwarten des Vaterlandes Ruf, |
بحره برّه درّة الشرقين |
Bahruhu Barruhu Durratu sch-Scharqain |
Die Edelsteine des Ostens sind sein Land und seine See. |