Ja, vi elsker dette landet | |
---|---|
Titel auf Deutsch | Ja, wir lieben dieses Land |
Land | Norwegen |
Verwendungszeitraum | 17. Mai 1864 – heute |
Text | Bjørnstjerne Bjørnson |
Melodie | Rikard Nordraak |
Notenblatt | Notenblatt auf Wikimedia Commons |
Audiodateien | Vokal (Memento vom 9. Februar 2012 im Internet Archive) (MP3; 2,4 MB), Instrumental, MIDI |
Ja, vi elsker dette landet (Ja, wir lieben dieses Land) ist der Titel der norwegischen Nationalhymne.
Der Text wurde zwischen 1859 (erste Fassung) und 1868 vom späteren Literatur-Nobelpreisträger Bjørnstjerne Bjørnson in Riksmål, einer Sprachform der norwegischen Sprache, verfasst. Die Melodie stammt von seinem Vetter Rikard Nordraak. Zum ersten Mal öffentlich gesungen wurde die Hymne am 17. Mai 1864 in Eidsvoll anlässlich der Feiern zum fünfzigsten Jahrestag der norwegischen Verfassung. Zuvor galt das patriotische Lied Sønner av Norge als Nationalhymne Norwegens.
In jeder Strophe werden jeweils die beiden letzten Zeilen wiederholt. Bei offiziellen Anlässen, wie auch z. B. in der Neujahrsnacht im norwegischen staatlichen Fernsehen NRK, werden in der Regel nur die erste und die siebte (und achte) Strophe der Hymne eingespielt. In der Stadt Halden hat sich hingegen eingebürgert, die erste und die vierte Strophe zu singen; dies geschieht aufgrund der Nennung der Stadt im Text dieser Strophe.
Text
Norwegischer Originaltext | Deutsche Übersetzung |
1. Ja, vi elsker dette landet, 2. Dette landet Harald berget 3. Bønder sine økser brynte 4. Visstnok var vi ikke mange, 5. Hårde tider har vi døyet, 6. Fienden sitt våpen kastet, 7. Norske mann i hus og hytte, 8. Ja, vi elsker dette landet, |
1. Ja, wir lieben dieses Land, 2. Dieses Land das Harald rettete, 3. Bauern ihre Äxte schärften, 4. Sicher, wir waren nicht viele, 5. Harte Zeiten haben wir ertragen, 6. Der Feind warf seine Waffen weg, 7. Norwegischer Mann in Haus und Hütte, 8. Ja, wir lieben dieses Land, |
Siehe auch
Weblinks
- Ja, vi elsker dette landet Liedblatt der Klingenden Brücke (Noten, Text, Übersetzung, Anmerkungen)